Traduction et signification de : 坂 - saka

A palavra japonesa 坂[さか] é um termo simples, mas essencial para quem está aprendendo o idioma ou se interessa pela cultura do Japão. Seu significado principal é "ladeira" ou "colina", descrevendo um terreno inclinado comum em diversas regiões do país. Neste artigo, vamos explorar desde a escrita e pronúncia até o uso cotidiano e curiosidades culturais relacionadas a esse kanji. Se você busca entender como essa palavra aparece em contextos reais ou quer memorizá-la de forma eficiente, continue lendo!

Significado e escrita de 坂[さか]

O kanji 坂 é composto pelo radical de "terra" (土) e o componente 反, que sugere inclinação ou oposição. Juntos, eles formam a ideia de um terreno que se eleva ou desce, representando perfeitamente o conceito de "ladeira". A leitura mais comum é さか (saka), mas também pode aparecer em nomes próprios com pronúncias como "ban" ou "han".

Em termos de frequência, 坂 não está entre os kanjis mais usados no dia a dia, mas é bastante presente em geografia e em nomes de lugares. Cidades como Osaka (大阪) e Sakae (坂江) carregam esse caractere, mostrando sua relevância na toponímia japonesa. Para quem estuda japonês, vale a pena notar que ele é ensinado no 4º ano do ensino fundamental no Japão, segundo o currículo educativo oficial.

Usage quotidien et exemples pratiques

No dia a dia, os japoneses usam 坂 para se referir a ruas inclinadas, os montanhosos ou qualquer elevação natural. Frases como 坂を上る (saka wo noboru - subir a ladeira) e 急な坂 (kyuu na saka - ladeira íngreme) são comuns em conversas sobre direções ou atividades ao ar livre. Turistas que visitam cidades como Kyoto frequentemente se deparam com placas contendo esse kanji ao explorar regiões acidentadas.

Um detalhe interessante é que 坂 muitas vezes aparece em letreiros de ruas e mapas, especialmente em áreas rurais ou suburbanas onde o terreno é mais irregular. Diferente de palavras como 丘 (oka - colina suave), 坂 carrega a nuance de uma inclinação mais pronunciada, útil para caminhadas ou trajetos de carro. Se você já assistiu a filmes japoneses que retratam o interior do país, provavelmente viu cenas que ilustram bem esse cenário.

Curiosités culturelles et astuces de mémorisation

Uma forma eficaz de memorizar 坂 é associá-lo a imagens de estradas sinuosas, como as famosas ladeiras de Nagasaki ou os caminhos que levam a templos tradicionais. O kanji em si já é uma pista visual: o radical de terra (土) na parte inferior lembra o chão, enquanto o traçado superior remete à ideia de subida. Essa decomposição simples ajuda a fixar o significado sem complicações.

Culturalmente, as ladeiras no Japão têm até certa romantização na mídia. Muitos dramas e animes usam cenários com ruas inclinadas para criar atmosferas nostálgicas, especialmente em histórias que se am em bairros antigos. A canção "Sakamichi no Apollon" (坂道のアポロン), por exemplo, ganhou até adaptação para anime, mostrando como esse elemento geográfico está entrelaçado com a expressão artística japonesa.

Vocabulaire

Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :

Synonymes et similaires

  • 丘 (oka) - Colline
  • 階段 (kaidan) - Escalier (structure avec des marches pour monter et descendre)
  • 斜面 (shamen) - Surface inclinée (se référant à un plan incliné)
  • 傾斜 (keisha) - Inclinaison (terme plus générique pour tout type d'inclinaison)
  • 坂道 (sakamichi) - Chemin incliné (route ou chemin avec pente)

Mots associés

上り

nobori

up-tren (aller à Tokyo); augmenter

斜面

shamen

inclination; surface inclinée; chanfreiner

Romaji: saka
Kana: さか
Type : substantif
L: jlpt-n4

Traduction / Signification : pente; colline

Signification en anglais: slope;hill

Définition : Un chemin en pente pour monter et descendre.

Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases

Comment écrire en japonais - (坂) saka

Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (坂) saka:

Exemples de phrases - (坂) saka

Voici quelques phrases d'exemple :

緩やかな坂道を登るのは気持ちがいいです。

Yuruyaka na sakamichi wo noboru no wa kimochi ga ii desu

Il est agréable de gravir une colline douce.

C'est bien de gravir une pente douce.

  • 緩やかな (yuruyaka na) - doux, progressif
  • 坂道 (sakamichi) - colline, pente
  • を (wo) - Complément d'objet direct
  • 登る (noboru) - monter, escalader
  • のは (no wa) - particule de thème
  • 気持ちがいい (kimochi ga ii) - se sentir bien, agréable
  • です (desu) - Verbe être au présent
下りの坂道を歩くのは大変です。

Kudari no sakamichi wo aruku no wa taihen desu

Descendre une pente est difficile.

Il est difficile de descendre la pente.

  • 下りの坂道 - descente d'une colline
  • を - Partitre de l'objet
  • 歩く - marcher
  • のは - particule de thème
  • 大変 - difficile, ardu
  • です - verbe être, être

Autres mots de type: substantif

Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : substantif

坂