Traduction et signification de : 地獄 - jigoku
Le mot japonais 地獄[じごく] est l'un de ceux qui attirent l'attention par sa signification intense et sa présence marquante dans la culture japonaise. Si vous vous êtes déjà demandé ce qu'il signifie, comment il est utilisé au quotidien ou même son origine, cet article va éclaircir ces questions. De plus, nous allons explorer comment ce terme est perçu par les Japonais, son contexte culturel et quelques curiosités qui peuvent aider à la mémorisation. Tout cela de manière claire et directe, comme si nous parlions du sujet.
Dans le dictionnaire Suki Nihongo, 地獄 est défini comme "enfer" ou "monde", mais son usage va bien au-delà de la traduction littérale. Ce mot apparaît dans des expressions populaires, des proverbes et même dans des références des médias japonais, comme les animes et les films. Si vous étudiez le japonais ou si vous êtes simplement curieux de la langue, comprendre じごく peut être une étape intéressante pour plonger plus profondément dans la langue et la culture du Japon.
Signification et origine de 地獄
Le terme 地獄 est composé de deux kanjis : 地 (chi/ji), qui signifie "terre" ou "sol", et 獄 (goku), qui se réfère à "prison" ou "cárcer". Ensemble, ils forment l'idée d'un lieu de souf ou de punition, équivalent au concept occidental d'enfer. Cette notion a des racines dans le bouddhisme, qui a profondément influencé la culture japonaise au fil des siècles.
Dans le bouddhisme, 地獄 est l’un des six royaumes de l’existence, connu sous le nom de Naraka en sanskrit. Contrairement à l'enfer chrétien, qui est éternel, le 地獄 bouddhiste est un état temporaire de purification par la souf. Cette vision imprègne encore l'imaginaire japonais, apparaissant dans des histoires traditionnelles et même dans des expressions du quotidien.
Usage quotidien et culturel de じごく
Au Japon, 地獄 n'est pas un mot utilisé fréquemment dans les conversations courantes, mais apparaît dans des contextes spécifiques. Par exemple, l'expression "地獄のような暑さ" (jigoku no you na atsusa) décrit une chaleur infernale, courante en été au Japon. Une autre phrase célèbre est "地獄の沙汰も金次第" (jigoku no sata mo kane shidai), qui signifie "même les affaires de l'enfer dépendent de l'argent", montrant comment le terme peut être utilisé de manière métaphorique.
De plus, 地獄 est présent dans des festivals et des lieux touristiques, comme les célèbres "onsens de l'enfer" (地獄温泉), des sources thermales aux eaux extrêmement chaudes ou de couleurs inhabituelles. Des endroits comme Beppu, sur Kyushu, sont connus pour ces attractions qui mélangent le concept bouddhiste avec la géographie unique du Japon.
Curiosités et astuces pour mémoriser
Une manière efficace de se rappeler la signification de 地獄 est d'associer les kanjis à leur composition. Le premier, 地, apparaît dans des mots comme 地下 (chika - souterrain), renforçant l'idée de quelque chose en dessous de la terre. Quant à 獄, c'est le même caractère utilisé dans 監獄 (kangoku - prison), ce qui aide à ancrer la notion d'un lieu de confinement et de punition.
Une autre curiosité est qu'au Japon, il existe des représentations artistiques de 地獄 dans les temples et les peintures, montrant souvent des scènes vivantes de souf. Ces images, appelées "地獄絵" (jigoku-e), étaient utilisées dans le é pour enseigner des leçons morales, montrant les conséquences des mauvaises actions. Ce type d'art peut être une ressource visuelle intéressante pour ceux qui souhaitent mieux comprendre le concept derrière le mot.
Vocabulaire
Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :
Synonymes et similaires
- 冥府 (Meifu) - Le monde des morts ; un royaume sombre associé à la mort.
- 無間地獄 (Muken Jigoku) - Inferno sans fin ; un état de punition éternelle dans le bouddhisme.
- 煉獄 (Rengoku) - Purgatoire ; une phase de purification avant la libération finale.
- 鬼門 (Kimon) - Le portail des démons ; il symbolise l'entrée dans le monde des esprits malveillants.
- 冥界 (Meikai) - Le royaume des morts ; similaire au 冥府, mais peut indiquer un état plus général après la mort.
Mots associés
Romaji: jigoku
Kana: じごく
Type : substantif
L: jlpt-n1
Traduction / Signification : enfer
Signification en anglais: hell
Définition : Un lieu de punition après la mort.
Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases
Comment écrire en japonais - (地獄) jigoku
Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (地獄) jigoku:
Exemples de phrases - (地獄) jigoku
Voici quelques phrases d'exemple :
Jigoku ni ochiro!
Va au diable!
Tomber en enfer!
- 地獄 (jigoku) - enfer
- に (ni) - Article qui indique la destination ou la localisation
- 落ちろ (ochiro) - impératif du verbe "ochiru", qui signifie tomber
- !(exclamação) - signe de ponctuation qui indique un accent ou une émotion
Autres mots de type: substantif
Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : substantif
