Traduction et signification de : 国 - kuni

Le mot japonais 国[くに] est l'un de ceux qui apparaissent fréquemment dans les dialogues, les textes et même dans les noms de lieux. Si vous étudiez le japonais ou si vous êtes simplement curieux du sens et de l'utilisation de cette expression, vous êtes au bon endroit. Dans cet article, nous allons explorer depuis la traduction de base jusqu'à des aspects culturels et des conseils pratiques pour mémoriser son kanji. Après tout, comprendre くに va au-delà de savoir qu'il signifie "pays" – il y a des nuances intéressantes qui révèlent beaucoup sur la langue et la mentalité japonaises.

Signification et traduction de 国[くに]

Dans sa forme la plus simple, 国[くに] peut être traduit par "pays" ou "nation". Cependant, son sens va un peu au-delà. En fonction du contexte, le mot peut également se référer à une région, une terre natale ou même un territoire gouverné par un souverain. Cette flexibilité fait qu'il apparaît dans différentes situations, des conversations quotidiennes aux textes historiques.

Il convient de souligner que くに n'est pas utilisé uniquement pour les pays étrangers. Lorsque un japonais parle de son propre pays, il est courant d'entendre des expressions comme 日本国[にほんこく] (État du Japon) ou simplement 国 dans des contextes informels. Cette dualité entre le formel et le colloquial rend le mot encore plus intéressant pour les étudiants de la langue.

Origine et écriture du kanji 国

Le kanji 国 est composé de deux éléments principaux : le radical 囗 (qui représente une limite ou une frontière) et le caractère 玉 (qui signifiait à l'origine "bijou" ou "trésor"). Ensemble, ils transmettent l'idée d'un territoire précieux et délimité – quelque chose d'essentiel au concept de nation. Cette composition reflète l'importance historique des frontières et de la souveraineté dans la pensée japonaise.

Curieusement, le kanji 国 a eu d'autres formes dans la Chine ancienne, mais la version actuelle a été simplifiée et standardisée au Japon pendant les réformes d'après-guerre. Malgré les changements, son sens central est resté intact, montrant comment l'écriture japonaise parvient à préserver des concepts même lorsque sa représentation graphique évolue.

Usage culturel et fréquence dans le quotidien

Au Japon, くに n'est pas seulement un mot du vocabulaire politique. Il apparaît dans des expressions du quotidien, comme 国へ帰る[くにへかえる] (retourner dans son pays d'origine) ou 国のために[くにのために] (pour le bien du pays). Ce type de construction révèle comment le concept de nation est profondément lié à l'identité personnelle et au sentiment d'appartenance dans la culture japonaise.

De plus, 国 est souvent utilisée dans les noms d'institutions, comme 国立博物館[こくりつはくぶつかん] (Musée national) ou 国語[こくご] (langue nationale). Sa présence dans ces termes renforce son importance non seulement dans la communication quotidienne, mais aussi dans des contextes officiels et éducatifs. Pour ceux qui étudient le japonais, reconnaître ces schémas peut être d'une grande aide lors de l'expansion du vocabulaire.

Vocabulaire

Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :

Synonymes et similaires

  • 日本 (Nihon) - Japon
  • 大和 (Yamato) - Grand Japon, souvent associé à la culture japonaise ancienne
  • 邦 (Kuni) - Pays, nation
  • 国土 (Kokudo) - Territoire national
  • 国家 (Kokka) - Nação, Estado
  • 国籍 (Kokuseki) - nationalité
  • 国民 (Kokumin) - Citoyens, peuple d'un pays
  • 国内 (Kokunai) - À l'intérieur du pays, national
  • 国外 (Kugai) - À l'étranger, international
  • 国際 (Kokusai) - International
  • 国力 (Kokuryoku) - Força nacional
  • 国威 (Kokui) - Prestige national
  • 国益 (Kokueki) - Interesses nacionais
  • 国事 (Kokuji) - Affections de l'État, affaires nationales
  • 国政 (Kokusei) - Política nacional
  • 国庫 (Kokko) - Coffre national, trésor de l'État
  • 国費 (Kokuhika) - Coûts de l'État
  • 国産 (Kokusan) - Produit dans le pays
  • 国営 (Koku ei) - Exploité par l'État
  • 国有 (Kokuyu) - Propriedade estatal
  • 国立 (Kokuritsu) - Instituição nacional
  • 国境 (Kokkyou) - Fronteira nacional
  • 国旗 (Kokki) - Bandeira nacional
  • 国歌 (Kokka) - Hino nacional
  • 国章 (Kokushou) - Emblème national
  • 国民栄誉賞 (Kokumin Eiyo Shou) - Prix d'honneur au citoyen
  • 国民的 (Kokumin teki) - De caractère national, populaire auprès des citoyens

Mots associés

母国

bokoku

ta patrie

本国

hongoku

votre propre pays

天国

tengoku

Paradis; ciel; Royaume du Paradis

全国

zenkoku

dans tout le pays; au niveau national; tout le territoire; national.

国家

koka

État; pays; nation

国会

kokkai

Régime national; Parlement; Congrès

国交

kokkou

relations diplomatiques

国立

kokuritsu

national

国連

kokuren

ONU Nations Unies.

国王

kokuou

レイ

Romaji: kuni
Kana: くに
Type : Nom
L: jlpt-n5

Traduction / Signification : pays

Signification en anglais: country

Définition : Une unité politique dans laquelle les personnes vivant dans une zone spécifique forment une communauté.

Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases

Comment écrire en japonais - (国) kuni

Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (国) kuni:

Exemples de phrases - (国) kuni

Voici quelques phrases d'exemple :

条約は国家間の合意を示します。

Jouyaku wa kokka-kan no gōi o shimeshimasu.

Le traité montre un accord entre nations.

  • 条約 (jōyaku) - traité
  • 国家 (kokka) - nations, pays
  • 間 (kan) - entre
  • 合意 (gōi) - accord
  • 示します (shimeshimasu) - montre, représente
産業は国の発展に欠かせないものです。

Sangyō wa kuni no hatten ni kakasenai mono desu

L'industrie est essentielle pour le développement du pays.

L'industrie est indispensable pour le développement du pays.

  • 産業 (さんぎょう) - Industrie
  • 国 (くに) - Parents
  • 発展 (はってん) - Développement
  • 欠かせない (かかせない) - INDISPENSABLE
  • もの (もの) - Chose
  • です (です) - Verbe être (forme polie)
女王は国を治める力を持っている。

Joou wa kuni wo osameru chikara wo motte iru

La reine a le pouvoir de gouverner le pays.

La reine a le pouvoir de gouverner le pays.

  • 女王 - signifie "reine" en japonais.
  • は - Titre de l'article en japonais.
  • 国 - Pays
  • を - Particule d'objet en japonais.
  • 治める - signifie « gouverner » ou « gérer » en japonais.
  • 力 - signifie "puissance" ou "force" en japonais.
  • を - Particule d'objet en japonais.
  • 持っている - signifie "avoir" ou "posséder" en japonais.
長官は国の重要なポジションです。

Choukan wa kuni no juuyou na pojiton desu

Le bureau de choukan est un poste important dans le pays.

Le secrétaire est un poste important pour le pays.

  • 長官 - signifie "chef" ou "leader" en japonais.
  • は - Mot-clé : mot japonais utilisé pour indiquer le sujet de la phrase.
  • 国 - Pays
  • の - partícula de posse em japonês, utilisée pour indiquer que "pays" est le propriétaire de quelque chose.
  • 重要な - signifie "important" en japonais, utilisé comme un adjectif pour "ポジション".
  • ポジション - signifie "position" en anglais, mais est souvent utilisé en japonais pour se référer à une position de travail ou un poste.
  • です - verbe « être » en japonais, utilisé pour indiquer que la phrase est une déclaration ou une déclaration.
防衛は国の重要な役割です。

Bouei wa kuni no juuyou na yakuwari desu

La défense est un rôle important du pays.

La défense est un rôle important dans le pays.

  • 防衛 - la défense
  • は - particule de thème
  • 国 - pays
  • の - Certificado de posse
  • 重要な - important
  • 役割 - Papier, fonction
  • です - Verbe être au présent
韓国は半島の南部に位置しています。

Kankoku wa hantō no nanbu ni ichi shite imasu

La Corée du Sud est située dans la partie sud de la péninsule.

  • 韓国 - Correspond à nom du pays, écrit en japonais (Kanji).
  • は - particule grammaticale japonaise qui indique le sujet de la phrase.
  • 半島 - Cela signifie "péninsule", également écrit en Kanji.
  • の - Partícula gramatical japonesa que indica possessão ou relação entre duas coisas.
  • 南部 - Cela signifie "parte sul", également écrit en kanji.
  • に - Partícula grammaticale japonaise qui indique la location de quelque chose.
  • 位置しています - Verbe signifiant "être localisé", conjugué au présent et écrit en hiragana.
高尚な文化を持つ国です。

Takashō na bunka o motsu kuni desu

C'est un pays avec une culture noble.

  • 高尚な - sophistiqué, raffiné
  • 文化 - culture
  • を - Complément d'objet direct
  • 持つ - avoir
  • 国 - pays
  • です - Verbe être au présent
運輸業は国の経済にとって重要な役割を果たしています。

Un'yu gyō wa kuni no keizai ni totte jūyōna yakuwari o hatashite imasu

L'industrie des transports joue un rôle important dans l'économie nationale.

L'industrie des transports joue un rôle important dans l'économie nationale.

  • 運輸業 - industrie du transport
  • は - particule de thème
  • 国 - pays
  • の - Certificado de posse
  • 経済 - économie
  • にとって - pour
  • 重要な - important
  • 役割 - papier
  • を果たしています - joue
通貨は国の経済に大きな影響を与えます。

Tsūka wa kuni no keizai ni ōkina eikyō o ataemasu

La monnaie a un impact significatif sur l'économie d'un pays.

La monnaie a un impact significatif sur l'économie nationale.

  • 通貨 - signifie "pièce de monnaie" en japonais.
  • 国 - Pays
  • 経済 - signifie "économie" en japonais.
  • 大きな - signifie "grande" en japonais.
  • 影響 - Cela signifie "impact" en japonais.
  • 与えます - signifie "donner" en japonais, mais dans ce contexte, il peut être traduit par "avoir" ou "exercer".
議員は国民の代表である。

Gin'in wa kokumin no daihyō de aru

Les parlementaires sont les représentants du peuple.

Le Parlement est un représentant du peuple.

  • 議員 - membro do parlamento - membre du parlement
  • は - Film de genre en japonais
  • 国民 - signifie "peuple" ou "citoyens" en japonais.
  • の - Certificado de posse' em japonês.
  • 代表 - signifie "représentant" en japonais
  • である - Forme formelle de "être" en japonais

Autres mots de type: Nom

Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : Nom

論文

ronbun

thèse; répétition; traité; article

基盤

kiban

fondation; base

kai

coquille; Fruits de mer à la coquille

牛乳

gyuunyuu

(lait de vache

kata

moule; modèle; style; former; Type de données

国