Traduction et signification de : 商品 - shouhin
Le mot japonais 商品[しょうひん] est un terme essentiel pour quiconque étudie la langue ou s'intéresse à la culture japonaise. Son sens principal est "marchandise" ou "produit", mais son application va au-delà du commerce, reflétant des aspects de la société japonaise. Dans cet article, nous allons explorer depuis l'écriture et la prononciation jusqu'à l'usage quotidien et des curiosités culturelles. Si vous voulez comprendre comment les Japonais perçoivent le concept de 商品, ce guide vous aidera.
La signification et l'écriture de 商品
Le mot 商品 est composé de deux kanjis : 商 (commerce) et 品 (produit). Ensemble, ils forment le concept de "marchandise" ou "article à vendre". C'est un terme neutre, utilisé tant pour les produits physiques que pour les services dans des contextes commerciaux. Contrairement à 製品 (produit manufacturé), 商品 a un focus plus large, englobant tout ce qui peut être échangé.
Dans l'écriture, il est important de noter que le kanji 品 apparaît dans d'autres mots comme 食品 (nourriture) ou 作品 (œuvre d'art), tout en conservant toujours l'idée de "item" ou "qualité". Cette relation aide à mémoriser le sens de 商品, puisque le deuxième kanji est un indicateur clair du type de mot avec lequel nous avons affaire.
Comment et quand utiliser 商品 dans la vie quotidienne
Au Japon, 商品 est un mot courant dans les magasins, les supermarchés et même dans les conversations sur les achats. Des phrases comme "この商品はいくらですか?" (Combien coûte ce produit ?) sont fréquentes. Il apparaît également sur les étiquettes de prix, dans les annonces et les catalogues, mettant toujours en avant quelque chose à vendre.
Il est important de noter que 商品 ne se limite pas aux objets physiques. Des services tels que des forfaits de voyage ou des abonnements peuvent également être appelés ainsi. Par exemple, un hôtel peut proposer "宿泊商品" (produits d'hébergement), montrant à quel point le terme est polyvalent dans le monde des affaires.
L'importance culturelle des 商品 au Japon
Dans le contexte japonais, 商品 n'est pas seulement un terme commercial – il reflète des valeurs telles que la qualité et la présentation. L'emballage méticuleux et l'attention aux détails dans les produits en sont des exemples. Des articles comme お土産 (omiyage, souvenirs régionaux) sont traités comme des 商品 spéciaux, portant une signification culturelle au-delà de la valeur monétaire.
Un autre aspect intéressant est l'utilisation de 商品 dans des stations limitées, comme les "季節商品" (produits saisonniers) qui marquent des festivals ou des changements de climat. Cette pratique renforce la relation entre le commerce et la tradition au Japon, montrant comment le mot va au-delà de la signification littérale.
Vocabulaire
Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :
Synonymes et similaires
- 製品 (Seihin) - Produit fabriqué, résultat d'un processus de production.
- 物品 (Buppin) - Objets ou articles physiques, généralement utilisés dans des contextes commerciaux.
- 品物 (Shinamono) - Articles ou produits en général, peut faire référence à des marchandises spécifiques.
- 商品品 (Shōhin) - Valor commercial d'un item, spécifiquement dans le contexte des produits disponibles à la vente.
- 商品類 (Shōhinrui) - Catégorie ou type de produits, se référant à une classe de marchandises.
- 商品種 (Shōhin-shu) - Variété ou type spécifique de produits, en mettant l'accent sur les distinctions au sein d'une catégorie.
- 商品品目 (Shōhin-hinmoku) - Liste ou itemisation de produits avec des détails spécifiques sur chacun d'eux.
- 商品品質 (Shōhin-hinshitsu) - Qualité du produit, en se concentrant sur les caractéristiques et les standards de fabrication.
- 商品品揃え (Shōhin-hin-zoroe) - Variété de produits disponibles, se référant à la sélection et à la gamme de marchandises proposées.
Mots associés
Romaji: shouhin
Kana: しょうひん
Type : substantif
L: jlpt-n3
Traduction / Signification : marchandise; Article commercial; actifs; action; marchandise
Signification en anglais: commodity;article of commerce;goods;stock;merchandise
Définition : Un produit est quelque chose ou un service qui peut être acheté, vendu ou négocié.
Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases
Comment écrire en japonais - (商品) shouhin
Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (商品) shouhin:
Exemples de phrases - (商品) shouhin
Voici quelques phrases d'exemple :
Watashi wa maishuu atarashii shouhin o shiirerimasu
J'achète de nouveaux produits chaque semaine.
J'achète de nouveaux produits chaque semaine.
- 私は - pronom personnel "je"
- 毎週 - hebdomadairement
- 新しい - adjectif "nouveau"
- 商品を - substantif "produit" + particule "le" (objet direct)
- 仕入れます - verbe "acheter"
Ruiji shita shouhin ga takusan arimasu
Il existe de nombreux produits similaires.
- 類似した - similaire
- 商品 - Produit
- が - particule de sujet
- たくさん - beaucoup
- あります - il existe
Takaka na shouhin wo kau no wa muzukashii desu
Il est difficile d'acheter des produits coûteux.
- 高価な - adjectif qui signifie "cher"
- 商品 - substantif qui signifie "produto"
- を - Particule qui indique l'objet direct de l'action
- 買う - acheter
- のは - particule indiquant le sujet de la phrase
- 難しい - adjectif qui signifie "difficile"
- です - verbe de liaison indiquant la forme polie et formelle du discours
Dairiten de shouhin wo kaimashita
J'ai acheté un produit dans le magasin de représentation.
J'ai acheté un produit dans une agence.
- 代理店 (dairiten) - signifie "agence" ou "représentant", c'est une entreprise qui agit comme intermédiaire entre le fabricant et le consommateur final.
- で (de) - c'est une particule qui indique l'endroit où quelque chose s'est é, dans ce cas, l'achat du produit à l'agence.
- 商品 (shouhin) - signifie "produit" ou "marchandise".
- を (wo) - c'est une particule qui indique l'objet direct de l'action, dans ce cas, le produit qui a été acheté.
- 買いました (kaimashita) - C'est la forme ée du verbe "acheter".
Kono shouhin wa raishuu hatsubai saremasu
Ce produit sera lancé la semaine prochaine.
Ce produit sera lancé la semaine prochaine.
- この商品 - ce produit
- は - Particule de sujet
- 来週 - Prochaine semaine
- 発売 - lancement
- されます - Il sera fait.
Kono shouhin no meyasu wa san nichi kan desu
Le délai estimé pour ce produit est de trois jours.
La norme pour ce produit est de 3 jours.
- この商品の目安 - Recommandation de ce produit
- は - particule de thème
- 3日間 - trois jours
- です - Verbe être au présent
Kono shouhin no hanbai wa shuuryou shimashita
La vente de ce produit a été fermée.
La vente de ce produit est terminée.
- この商品の販売 - Vente de ce produit
- は - Particule de sujet
- 終了 - Fin, terminaison
- しました - forme ée du verbe "する" (faire)
Kono shouhin no ureyuki wa kouchou desu
Les ventes de ce produit se ent bien.
Les ventes de ce produit sont fortes.
- この商品 - ce produit
- の - de
- 売れ行き - Ventes
- は - sont
- 好調 - favorables, bons
- です - é
Kono shouhin no toriatsukai ni wa juubun chuui shite kudasai
Soyez suffisamment prudent lorsque vous traitez avec ce produit.
Soyez prudent lorsque vous traitez avec ce produit.
- この商品 - ce produit
- の - Particule possessive
- 取り扱い - Manuseio
- には - Particule qui indique le focus ou l'attention
- 十分 - assez
- 注意 - Attention
- してください - S'il vous plaît, faites
Kono shouhin no hyouka wa takai desu
L'évaluation de ce produit est élevée.
L'évaluation de ce produit est élevée.
- この - pronom démonstratif qui signifie "ce" ou "celui-ci"
- 商品 - nom masculin qui signifie "produit" ou "marchandise"
- の - particule qui indique la possession ou la relation entre deux choses
- 評価 - nom signifiant "évaluation" ou "classification"
- は - particule indiquant le sujet de la phrase
- 高い - adjectif qui signifie "haut" ou "élevé", mais dans ce contexte signifie "bon" ou "excellent"
- です - verbe "être" sous forme de politesse
Autres mots de type: substantif
Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : substantif
