Traduction et signification de : 向かう - mukau
Le mot 「向かう」 (mukau) est un verbe japonais qui signifie se diriger vers un endroit ou faire face à une situation. Il est couramment utilisé dans des situations où quelqu'un se déplace dans la direction de quelque chose ou se prépare à relever un défi. Ce terme est très fréquent au quotidien chez les locuteurs de la langue japonaise, que ce soit à l'oral ou à l'écrit.
Étymologiquement, 「向かう」 dérive de deux composants principaux : 「向」 qui à lui seul signifie "direction" ou "face", et la terminaison verbale 「う」. Le kanji 「向」 est formé par le radical 「冂」 qui représente "ouvrir" ou "étendre", et le radical 「口」 qui signifie "bouche" ou "ouverture". Ensemble, ces éléments composent une idée visuelle de quelque chose qui s'ouvre ou s'étend dans la direction de quelque chose. Cette construction met en évidence l'essence du mouvement vers un objectif ou une destination.
Dans le contexte culturel, 「向かう」 a également des connotations philosophiques et sociales au Japon. Dans de nombreuses situations, il est utilisé pour décrire non seulement des mouvements physiques, mais aussi l'attitude de faire face aux défis ou de rechercher des objectifs. Il est courant dans les discours motivants, où le verbe est utilisé pour encourager les individus à "se diriger vers" ou "faire face à" leurs objectifs et difficultés, renforçant ainsi leur résilience et leur détermination.
Une autre variation intéressante du mot est la forme réflexive 「向かって」 (mukatte), qui est utilisée pour souligner la direction vers laquelle quelqu'un se dirige ou l'intention avec laquelle il s'approche d'un défi. Cet usage est assez courant dans les récits littéraires et les discours formels, conférant un ton plus intentionnel ou poétique à la phrase.
Vocabulaire
Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :
Synonymes et similaires
- 進む (Susumu) - avancer, progresser
- 行く (Iku) - Aller, se rendre quelque part
- 逝く (Iku) - Aller, partir (généralement dans un contexte de mort ou de départ)
- 出向く (Demuku) - Se rendre à un endroit spécifique, généralement dans un contexte de visite ou d'approche.
- 趨く (Suku) - Se déplacer vers quelque chose, suivre un chemin
Mots associés
Romaji: mukau
Kana: むかう
Type : substantif
L: jlpt-n4, jlpt-n2
Traduction / Signification : affronter; aller à
Signification en anglais: to face;to go towards
Définition : Avance vers votre destination.
Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases
Comment écrire en japonais - (向かう) mukau
Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (向かう) mukau:
Exemples de phrases - (向かう) mukau
Voici quelques phrases d'exemple :
Kyōkō ni tachimukau
Lève-toi fermement et affronte.
Devenir dur.
- 強硬に - adverbe signifiant "avec fermeté et détermination".
- 立ち向かう - verbo que signifie "affronter, résister, s'opposer"
Gyakkyou ni tachimukau koto ga jinsei no seichou ni tsunagaru
Faire face à l'adversité mène à la croissance dans la vie.
Les adversités confiantes mènent à la croissance de la vie.
- 逆境 (gyakkyou) - adversité
- に (ni) - particule indiquant la destination ou la localisation
- 立ち向かう (tachimukau) - faire face, résister
- こと (koto) - nom abstrait, indiquant une action ou un événement
- が (ga) - particule indiquant le sujet de la phrase
- 人生 (jinsei) - vie
- の (no) - particule indiquant la possession ou la relation
- 成長 (seichou) - croissance, développement
- につながる (ni tsunagaru) - entraîner, aboutir à
Watashitachi wa konnan ni taisuru tsuyoku tachimukawanakereba narimasen
Nous devons fortement faire face aux difficultés.
- 私たちは - "nous" en japonais
- 困難に - "Difficulté" en japonais, suivi de la particule "ni" qui indique la relation avec le mot précédent.
- 対して - "em relação a" en japonais
- 強く - En japonais, "fortement" est un adverbe qui modifie le verbe suivant
- 立ち向かわなければなりません - "Nous devons faire face" en japonais, verbe au conditionnel négatif qui indique une obligation.
Autres mots de type: substantif
Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : substantif
