Traduction et signification de : 可愛い - kawaii

Si vous avez déjà regardé un anime ou eu un avec la culture japonaise, vous avez probablement entendu le mot 可愛い (かわいい, "kawaii"). Mais que signifie-t-il réellement ? Dans cet article, nous allons explorer la signification, l'origine et les utilisations de cette expression si populaire au Japon. De plus, nous verrons comment elle est appliquée au quotidien et pourquoi elle est devenue un phénomène culturel si fort.

Le sens de 可愛い (かわいい)

Le mot 可愛い (かわいい) est souvent traduit par "mignon" ou "adorable", mais son sens va au-delà de cela. Il est utilisé pour décrire des choses, des personnes ou des situations qui éveillent un sentiment de tendresse, d'affection ou de charme. Il peut être appliqué aux animaux, aux bébés, aux petits objets et même aux vêtements et accessoires au design délicat.

Au Japon, le concept de "kawaii" est si puissant qu'il influence de la mode à la publicité et au divertissement. Des personnages comme Hello Kitty et Pikachu sont des exemples classiques de cette esthétique, qui valorise des couleurs douces, des formes arrondies et des expressions innocentes. Le mot peut également être utilisé de manière ironique ou exagérée, selon le contexte.

L'origine et l'évolution du terme

L'étymologie de 可愛い remonte à la période Heian (794-1185), lorsque le mot "kawayushi" (かわゆし) était utilisé pour exprimer la pitié ou la comion pour quelque chose de fragile. Au fil du temps, son sens s'est transformé, représentant ce qui évoque de l'affection. Les kanjis 可 (acceptable) et 愛 (amour) renforcent cette idée de quelque chose digne d'être aimé.

Dans les années 1970, le terme a gagné encore plus de popularité avec l'émergence de la culture "kawaii" parmi les jeunes japonaises, qui ont adopté une écriture mignonne et ornée dans leurs journaux. Ce mouvement a influencé la mode, la musique et même le comportement social, consolidant le Japon comme l'un des plus grands exportateurs d'esthétique adorable.

Comment utiliser 可愛い dans la vie quotidienne

Dans la vie quotidienne, les Japonais utilisent 可愛い pour complimenter aussi bien un animal de compagnie qu'un plat bien décoré. Des phrases comme "その犬は本当にかわいい!" (Ce chien est vraiment mignon !) sont courantes dans des conversations informelles. Il convient de rappeler que, selon le ton, le mot peut transmettre différentes nuances, allant d'un compliment sincère à un commentaire plus décontracté.

Pour ceux qui apprennent le japonais, un conseil est de faire attention à la manière dont les natifs utilisent le terme dans différentes situations. Regarder des doramas ou des vidéos sur YouTube peut aider à mieux comprendre le contexte. De plus, noter des exemples réels dans un carnet ou une application comme Anki facilite la mémorisation.

Vocabulaire

Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :

Synonymes et similaires

  • かわいい (kawaii) - beau, mignon
  • 可憐 (karen) - Délicat, charmant
  • きゅうと (kyuuto) - Mignon, amusant
  • すてき (suteki) - Stylé, merveilleux
  • あいしい (aisei) - Délicieux
  • うつくしい (utsukushii) - Magnifique, beau
  • なまめかしい (namamekashii) - Séduisant, attrayant
  • ほのぼの (honobono) - Rassurant, nostalgique
  • ほっこり (hokkori) - Chaleureux, accueillant
  • まぶしい (mabushii) - Obscur, brillant
  • まっすぐ (massugu) - Direct, droit
  • めでたい (medetai) - Heureux, propice
  • ゆるやか (yuruyaka) - doux, calme
  • よろこび (yorokobi) - joie, bonheur
  • 愛らしい (airashii) - Adorable, charmant
  • 甘い (amai) - doux, doux
  • 楽しい (tanoshii) - Plongéertido, agréable
  • 美しい (utsukushii) - beau, beau
  • 魅力的 (miryokuteki) - Charmant, captivant
  • 愉快 (yukai) - agréable, amusant

Mots associés

無邪気

mujyaki

innocence; esprit simple

ちゃん

chan

suffixe pour personne familière (femme)

可愛らしい

kawairashii

Adorable; doux

可愛い

Romaji: kawaii
Kana: かわいい
Type : Adjectif
L: jlpt-n1, jlpt-n5

Traduction / Signification : beau; mignon; adorable; charmant; cher; cher; Animal de compagnie

Signification en anglais: pretty;cute;lovely;charming;dear;darling;pet

Définition : Kawaii: Avoir une apparence ou une personnalité adorable et attirante.

Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases

Comment écrire en japonais - (可愛い) kawaii

Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (可愛い) kawaii:

Exemples de phrases - (可愛い) kawaii

Voici quelques phrases d'exemple :

無邪気な笑顔がとても可愛いです。

Mujaki na egao ga totemo kawaii desu

L'expression faciale innocente est très mignonne.

Le sourire innocent est très mignon.

  • 無邪気な - inocent, sans malice
  • 笑顔 - sourire
  • が - particule de sujet
  • とても - beaucoup
  • 可愛い - mignon, joli
  • です - Verbe être au présent
赤ん坊は可愛いです。

Akachan wa kawaii desu

Les bébés sont mignons.

Le bébé est mignon.

  • 赤ん坊 - signifie "bébé" en japonais.
  • は - particule de thème, utilisée pour indiquer le sujet de la phrase, dans ce cas "bébé".
  • 可愛い - adjectif qui signifie "mignon" ou "adorable".
  • です - verbe auxiliaire qui indique la forme polie et formelle d'affirmer quelque chose, dans ce cas "c'est".
女の子は可愛いです。

Onnanoko wa kawaii desu

Les filles sont mignonnes.

La fille est mignonne.

  • 女の子 - signifie "fille" en japonais.
  • は - c'est une particule qui marque le sujet de la phrase, qui dans ce cas est "fille".
  • 可愛い - signifie "mignonne" ou "jolie" en japonais.
  • です - C'est une manière polie de dire "être" ou "être" en japonais.
可愛い猫がいます。

Kawaii neko ga imasu

J'ai un chat mignon.

J'ai un chat mignon.

  • 可愛い - adjectif qui signifie "mignon" ou "adorable".
  • 猫 - substantif qui signifie "chat".
  • が - Participe determinant indiquant le sujet de la phrase.
  • います - verbe qui signifie "exister" ou "être présent".
あなたはとても可愛いちゃんですね。

Anata wa totemo kawaii chan desu ne

Tu es très mignon

  • あなた (anata) - toi
  • は (wa) - particule de thème
  • とても (totemo) - beaucoup
  • 可愛い (kawaii) - Bonito, mignon
  • ちゃん (chan) - suffixe affectueux pour les filles
  • です (desu) - Verbe être
  • ね (ne) - particule de confirmation
兎は可愛い動物です。

Usagi wa kawaii doubutsu desu

Le lapin est un animal mignon.

  • 兎 (usagi) - lièvre
  • は (wa) - particule de thème
  • 可愛い (kawaii) - mignon, mignon
  • 動物 (doubutsu) - animal
  • です (desu) - Verbe être au formel
双子はとても可愛いです。

Futago wa totemo kawaii desu

Les jumeaux sont très mignons.

  • 双子 (futago) - "jumeaux" en japonais
  • は (wa) - Article grammatical qui indique le sujet de la phrase
  • とても (totemo) - Adverbe qui signifie "beaucoup"
  • 可愛い (kawaii) - adjectif qui signifie "mignon" ou "joli"
  • です (desu) - Verbe "être" à la forme polie
可愛い猫が好きです。

Kawaii neko ga suki desu

J'aime les chats mignons.

  • 可愛い - adjectif qui signifie mignon, beau, adorable
  • 猫 - nom masculin signifiant chat
  • が - Article qui indique le sujet de la phrase.
  • 好き - adjectif qui signifie aimer, être fan de
  • です - Verbe être au formel
短い髪の女性は可愛いです。

Mijikai kami no josei wa kawaii desu

Les femmes courtes et tournoyantes sont mignonnes.

  • 短い (mijikai) - j'apprécie
  • 髪 (kami) - cheveux
  • の (no) - Certificado de posse
  • 女性 (josei) - femme
  • は (wa) - particule de thème
  • 可愛い (kawaii) - jolie, mignonne
  • です (desu) - verbe être, être
私の姪はとても可愛いです。

Watashi no mei wa totemo kawaii desu

Ma nièce est très mignonne.

  • 私 (watashi) - pronom personnel qui signifie "je"
  • の (no) - particule indiquant la possession, dans ce cas "mon".
  • 姪 (mei) - La traduction de "sobrinha" en français est "nièce".
  • は (wa) - particule qui indique le sujet de la phrase, dans ce cas, "nièce"
  • とても (totemo) - Adverbe qui signifie "beaucoup"
  • 可愛い (kawaii) - adjectif signifiant "mignon" ou "joli"
  • です (desu) - verbe de liaison indiquant la formalité de la phrase

Autres mots de type: Adjectif

Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : Adjectif

心細い

kokorobosoi

sans espoir; déchets; désespéré; rare; seul; Décourageant; décourageant

明朗

meirou

brillant; Bien sûr; content

眠い

nemui

Aestivation; estivage; songe; sommeil

正確

seikaku

nécessaire; ponctualité; précision; authenticité; véracité

済まない

sumanai

Désolé (phrase)

可愛い