Traduction et signification de : 取り巻く - torimaku
Le mot japonais 取り巻く [とりまく] est un verbe qui porte des significations intéressantes et des usages spécifiques dans la vie quotidienne au Japon. Si vous étudiez le japonais ou êtes simplement intéressé par la langue, comprendre son sens, son origine et ses applications peut enrichir votre vocabulaire. Dans cet article, nous allons explorer de la traduction au contexte culturel de cette expression, ainsi que des conseils pour l'apprendre de manière efficace.
Trouver des mots comme 取り巻く dans des dictionnaires fiables, comme Suki Nihongo, est essentiel pour apprendre le japonais avec précision. Ici, vous découvrirez non seulement ce qu'elle signifie, mais aussi comment les Japonais l'utilisent au quotidien, sa fréquence dans les conversations et même des anecdotes qui rendent votre apprentissage plus amusant.
Signification et traduction de 取り巻く
取り巻く est un verbe japonais qui peut être traduit par "entourer", "encercler" ou "englober". Il décrit l'action de quelque chose ou de quelqu'un qui est autour d'un objet ou d'une personne, que ce soit physiquement ou métaphoriquement. Par exemple, il peut être utilisé tant pour des personnes qui entourent une célébrité que pour des situations où des problèmes s'accumulent autour de quelqu'un.
Dans des contextes plus abstraits, 取り巻く peut également signifier "être entouré par des circonstances", comme dans des discussions politiques ou sociales. Cette polyvalence fait en sorte que le mot apparaisse dans différentes situations, des conversations informelles aux textes plus formels.
Origine et composants du kanji
Le mot 取り巻く est composé de deux kanjis : 取 (tori) et 巻 (maku). Le premier, 取, signifie "prendre" ou "capturer", tandis que 巻 peut être traduit par "enrouler" ou "entourer". Ensemble, ils forment l'idée de "prendre et envelopper", ce qui reflète parfaitement le sens de cerner ou d'entourer.
Il convient de souligner que la combinaison de ces kanjis n'est pas aléatoire. Elle suit la logique de la langue japonaise, où les verbes composés unissent souvent des radicaux pour créer un sens plus large. Cette structure aide les étudiants à associer le sens du mot avec son écriture, facilitant ainsi la mémorisation.
Usage culturel et fréquence au Japon
Au Japon, 取り巻く est un terme relativement commun, surtout dans des contextes médiatiques et sociaux. Il apparaît souvent dans les nouvelles concernant des célébrités entourées par des fans ou des journalistes, mais aussi dans des discussions sur des problèmes affectant des communautés. Son utilisation reflète l'importance du collectif dans la culture japonaise, où l'environnement et les relations sociales ont un grand poids.
De plus, 取り巻く peut être trouvé dans la littérature et même dans les paroles de chansons, montrant sa pertinence dans l'expression artistique. Si vous regardez des animes ou des dramas japonais, vous êtes probablement déjà tombé sur ce mot dans des dialogues sur des situations de groupe ou des conflits. Le reconnaître peut améliorer votre compréhension de ces productions.
Astuces pour mémoriser 取り巻く
Une méthode efficace pour mémoriser 取り巻く est de l'associer à des images mentales. Pensez à quelque chose étant entouré, comme un château enveloppé par une armée ou une personne entourée d'amis. Cette visualisation aide à relier la signification au son et à l'écriture du mot.
Une autre astuce est de pratiquer avec des phrases simples, comme "友達が私を取り巻いた" (mes amis m'ont entouré). Répéter le verbe dans différents contextes consolide votre apprentissage. Utiliser des flashcards ou des applications comme Anki peut également être utile pour réviser le terme régulièrement.
Vocabulaire
Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :
Conjugaison verbale de 取り巻く
- 取り巻く - forme de dictionnaire
- 取り巻きます - Forme de présent/futur
- 取り巻いた - forme ée
- 取り巻かせる - forme causative
Synonymes et similaires
- 囲む (Kakomu) - Chercher, impliquer.
- 包む (Tsutsumu) - Envelopper, emballer.
- 周りを取る (Mawari o toru) - Entourer, encercler.
- 取り巻く (Tori-maku) - Cerner, envelopper.
- 環状になる (Kanjou ni naru) - Devenir circulaire.
- 環状に囲む (Kanjou ni kakomu) - Rechercher de manière circulaire.
- 環状に包む (Kanjou ni tsutsumu) - Enrouler de manière circulaire.
- 環状に周る (Kanjou ni mawaru) - Cercle autour.
- 環状する (Kanjou suru) - Réaliser de manière circulaire.
- 環状化する (Kanjouka suru) - Devenir un état circulaire.
- 環状化される (Kanjouka sareru) - Être transformé en un état circulaire.
- 環状状態になる (Kanjou joutai ni naru) - Devenir un état circulaire.
- 環状状態にする (Kanjou joutai ni suru) - Faire dans un état circulaire.
- 環状状態を作る (Kanjou joutai o tsukuru) - Créer un état circulaire.
- 環状状態を形成する (Kanjou joutai o keisei suru) - Former un état circulaire.
- 環状状態を成す (Kanjou joutai o nasu) - Établir un état circulaire.
Romaji: torimaku
Kana: とりまく
Type : verbe
L: jlpt-n1
Traduction / Signification : entourer; Circulaire
Signification en anglais: to surround;to circle;to enclose
Définition : Être proche.
Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases
Comment écrire en japonais - (取り巻く) torimaku
Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (取り巻く) torimaku:
Exemples de phrases - (取り巻く) torimaku
Voici quelques phrases d'exemple :
Watashitachi o torimaku shizen no utsukushisa ni kansha shimasu
Je suis reconnaissant pour la beauté de la nature qui nous entoure.
Merci pour la beauté de la nature qui nous entoure.
- 私たち - "nous" en japonais
- を - Titre de l'article en japonais
- 取り巻く - "Procurar" ou "envolver" em japonês.
- 自然 - "Nature" en japonais
- の - Certificado de posse' em japonês.
- 美しさ - "beauté" en japonais
- に - Film de destination en japonais
- 感謝します - "Merci" en japonais
Autres mots de type: verbe
Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : verbe
