Traduction et signification de : 励ます - hagemasu

A palavra japonesa 励ます (はげます) é um verbo que carrega um significado profundo e motivador. Se você está aprendendo japonês ou tem curiosidade sobre a língua, entender como essa palavra é usada no cotidiano pode ser muito útil. Neste artigo, vamos explorar seu significado, origem e como ela é percebida na cultura japonesa, além de dicas para memorizá-la de forma eficiente.

Muitas vezes traduzida como "encorajar" ou "animar", 励ます vai além de um simples incentivo. Ela está ligada a situações em que alguém precisa de apoio emocional ou motivação para seguir em frente. Seja em contextos pessoais, profissionais ou até mesmo em animes e dramas, essa palavra aparece com frequência, mostrando sua importância na comunicação japonesa.

Significado e uso de 励ます

O verbo 励ます (はげます) é utilizado quando se deseja dar força a alguém que está ando por um momento difícil ou desanimado. Pode ser usado tanto em situações formais quanto informais, desde conversas entre amigos até discursos motivacionais. Sua essência está no ato de levantar o ânimo de outra pessoa, seja com palavras, gestos ou ações.

Um aspecto interessante é que 励ます não se limita apenas a frases positivas genéricas. No Japão, encorajar alguém muitas vezes inclui reconhecer o esforço da pessoa e mostrar confiança em sua capacidade de superação. Isso reflete um traço cultural em que o apoio mútuo e a perseverança são altamente valorizados.

Origine et composition du kanji

O kanji 励 é composto por dois elementos significativos. O radical à esquerda, 厂, está associado a falésias ou penhascos, enquanto o lado direito, 厲, carrega a ideia de esforço intenso. Juntos, eles transmitem a noção de "trabalhar duro" ou "persistir", o que se alinha perfeitamente com o significado do verbo.

Essa composição ajuda a entender por que 励ます não é apenas sobre dar palavras de ânimo, mas também sobre inspirar ação e resiliência. O kanji em si já conta uma história visual de superação, o que pode ser uma ótima ferramenta para quem está tentando memorizar a palavra e seu significado mais profundo.

Astuces pour mémoriser et utiliser correctement

Uma maneira eficaz de fixar 励ます na memória é associá-la a situações reais onde o encorajamento faz diferença. Pense em momentos em que você ou alguém próximo precisou de apoio - isso cria uma conexão emocional com a palavra. Outra estratégia é praticar com frases simples como "友達を励ます" (encorajar um amigo) para internalizar seu uso.

Vale lembrar que, embora 励ます possa ser traduzido como "encorajar", seu uso no japonês costuma ser mais específico que o equivalente em português. Ela geralmente aparece em contextos onde há um esforço visível ou uma dificuldade clara a ser superada. Observar como nativos usam essa palavra em dramas ou conversas pode ajudar a captar essas nuances sutis.

Vocabulaire

Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :

Synonymes et similaires

  • 励まし (hagemashi) - encouragement
  • 励む (hagemu) - S'efforcer ; s'encourager
  • 鼓舞する (kobu suru) - Inspirer ; motiver ; encourager (plus d'accent sur l'inspiration)
  • 奮い立たせる (furuitataseru) - Se lever; se motiver à agir (accent sur la motivation active)

Mots associés

同情

doujyou

sympathie ; comion ; sympathiser ; pitié ; sentiment envers

奨励

shourei

incitation; promotion; message; adresse

激励

gekirei

encouragement

応援

ouen

aider; assistance; renforcement; soutien; Majorette; incitation; encouragement

励ます

Romaji: hagemasu
Kana: はげます
Type : Verbe
L: jlpt-n1

Traduction / Signification : encourager; tordre; Élever (la voix)

Signification en anglais: to encourage;to cheer;to raise (the voice)

Définition : Pour encourager et inspirer les gens.

Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases

Comment écrire en japonais - (励ます) hagemasu

Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (励ます) hagemasu:

Exemples de phrases - (励ます) hagemasu

Voici quelques phrases d'exemple :

私は友達を励ますために彼女にエールを送ります。

Watashi wa tomodachi o hagemasu tame ni kanojo ni ēru o okurimasu

J'envoie un message d'encouragement à mon amie pour l'encourager.

Je lui envoie une bière pour encourager mes amis.

  • 私 (watashi) - pronom personnel qui signifie "je"
  • は (wa) - particule qui marque le sujet de la phrase, indiquant que le sujet est "moi"
  • 友達 (tomodachi) - nom masculin qui signifie "ami"
  • を (wo) - participe qui marque l'objet direct de la phrase, indiquant que "amigo" est l'objet de l'action
  • 励ます (hagemasu) - verbe signifiant "encourager"
  • ために (tameni) - expression qui indique le but de l'action, en l'occurrence "encourager l'ami"
  • 彼女 (kanojo) - nom signifiant "elle"
  • に (ni) - particule qui indique le destinataire de l'action, dans ce cas "elle" est le destinataire de l'encouragement
  • エール (eeru) - substantif qui signifie "" ou "encouragement"
  • を (wo) - particule qui marque l'objet direct de la phrase, indiquant que le "soutien" est l'objet de l'action
  • 送ります (okurimasu) - verbe qui signifie "envoyer"

Autres mots de type: Verbe

Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : Verbe

励ます