Traduction et signification de : 共感 - kyoukan
Si vous avez déjà étudié le japonais ou que vous êtes intéressé par la culture japonaise, vous avez probablement déjà croisé le mot 共感[きょうかん]. Mais que signifie-t-il exactement ? Et comment les Japonais l'utilisent-ils au quotidien ? Dans cet article, nous allons explorer le sens, l'origine et l'usage de ce mot, en plus de fournir des conseils pratiques pour le mémoriser et comprendre son contexte culturel. Si vous souhaitez vraiment apprendre le japonais, comprendre des termes comme 共感 est essentiel pour communiquer de manière naturelle.
La signification de 共感[きょうかん]
共感[きょうかん] est un mot japonais qui peut être traduit par "empathie" ou "compréhension émotionnelle". Il décrit la capacité de se mettre à la place de l'autre, partageant des sentiments et des expériences. Contrairement à la sympathie, qui consiste simplement à reconnaître ce que ressent quelqu'un, 共感 implique une connexion plus profonde.
Au Japon, ce concept est hautement valorisé, notamment dans des contextes sociaux et professionnels. Faire preuve de 共感 est perçu comme une compétence importante pour maintenir des relations harmonieuses. Si vous avez déjà entendu parler du terme "omotenashi" (hospitalité japonaise), sachez que la 共感 est intimement liée à cette idée.
L'origine et les kanjis de 共感
Le mot 共感 est composé de deux kanjis : 共 (kyou), qui signifie "ensemble" ou "partagé", et 感 (kan), qui se réfère à "sentiment" ou "émotion". Ensemble, ils forment le concept de "sentiment partagé", renforçant l'idée de connexion émotionnelle.
Il convient de souligner que 共感 n'est pas un mot nouveau. Il a des racines dans la pensée confucéenne et bouddhiste, qui valorisent l'harmonie sociale et la compréhension mutuelle. À ce jour, ce terme est largement utilisé dans les discussions sur la psychologie, l'éducation et même les affaires au Japon.
Comment utiliser 共感 dans la vie quotidienne
Dans la vie quotidienne, les Japonais utilisent 共感 dans des conversations sur les relations, le travail et même dans des critiques de films et de livres. Par exemple, quelqu'un peut dire : "この映画に共感した" (kono eiga ni kyoukan shita) – "Je me suis identifié à ce film". Cette expression indique que la personne a ressenti une connexion émotionnelle avec l'histoire.
Une autre utilisation courante est dans les environnements professionnels, où démontrer 共感 peut améliorer la communication entre collègues. Les entreprises japonaises organisent souvent des formations pour développer cette compétence, car elle aide à résoudre les conflits et à renforcer le travail d'équipe.
Conseils pour mémoriser 共感
Si vous apprenez le japonais, une bonne manière de mémoriser 共感 est d'associer les kanjis à leur signification. Pensez à 共 comme "partager" et 感 comme "émotion". Ensemble, ils forment l'idée de "partager des émotions", qui est l'essence de l'empathie.
Une autre astuce est de pratiquer avec des exemples réels. Regardez des doramas ou des animes et faites attention à la façon dont les personnages expriment 共感. Des phrases comme "彼の気持ちに共感する" (kare no kimochi ni kyoukan suru – "Je comprends/sens ce qu'il ressent") sont idéales pour ancrer le vocabulaire.
Vocabulaire
Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :
Synonymes et similaires
- 共鳴 (kyoumei) - Résonance ; sentiment partagé qui provoque une réponse émotionnelle.
- 同感 (doukan) - Sentiment d'identification ou d'empathie avec la situation d'une autre personne.
- 共感覚 (kyoukankaku) - Synesthésie ; lorsque la perception d'un sens provoque automatiquement l'expérience d'un autre sens.
- 共感性 (kyoukansai) - Capacité d'empathie ; la capacité de comprendre et de partager les sentiments d'une autre personne.
- 共感力 (kyoukanryoku) - Pouvoir d'empathie ; la force ou la capacité de ressentir et de comprendre profondément les émotions des autres.
Romaji: kyoukan
Kana: きょうかん
Type : substantif
L: jlpt-n1
Traduction / Signification : sympathie; réponse
Signification en anglais: sympathy;response
Définition : Partager des sentiments et comprendre les sentiments et les pensées des autres.
Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases
Comment écrire en japonais - (共感) kyoukan
Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (共感) kyoukan:
Exemples de phrases - (共感) kyoukan
Voici quelques phrases d'exemple :
Watashitachi wa kyōkan suru koto ga dekimasu
Nous pouvons ressentir de l'empathie.
Nous pouvons sympathiser.
- 私たちは - "nous" en japonais
- 共感する - Être capable de s'identifier à
- ことが - Particule japonaise indiquant une action ou un événement
- できます - "Être capable de" en japonais
Autres mots de type: substantif
Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : substantif
