Traduction et signification de : 共働き - tomobataraki
A palavra japonesa 共働き (ともばたらき) pode parecer simples à primeira vista, mas carrega significados profundos sobre a sociedade e o cotidiano no Japão. Se você já se perguntou o que ela significa, como surgiu ou em quais contextos é usada, este artigo vai esclarecer tudo. Vamos explorar desde sua tradução literal até seu impacto cultural, ando por dicas práticas para memorização e exemplos reais de uso.
Além de ser um termo comum em discussões sobre família e trabalho no Japão, 共働き reflete mudanças sociais importantes. Seja para estudantes de japonês ou curiosos sobre a cultura nipônica, entender essa palavra vai além do vocabulário – é uma janela para valores contemporâneos. Aqui no Suki Nihongo, priorizamos explicações precisas e úteis, então prepare-se para descobrir até mesmo como essa expressão aparece em diálogos do dia a dia.
Significado e uso de 共働き
共働き se traduz literalmente como "trabalho conjunto" e descreve famílias onde ambos os cônjuges trabalham fora de casa. Diferente de termos similares em outras línguas, essa expressão japonesa carrega nuances específicas sobre divisão de responsabilidades. Ela surgiu no pós-guerra, quando a participação feminina no mercado de trabalho aumentou significativamente no país.
No cotidiano, ouve-se frases como 「共働きの夫婦は忙しい」 (Casais onde ambos trabalham são ocupados). A palavra aparece frequentemente em artigos sobre equilíbrio entre vida pessoal e profissional. Vale notar que, embora comum, seu uso não é neutro – muitas discussões sobre igualdade de gênero no Japão partem desse conceito.
Contexte culturel et social
O Japão tradicional valorizava o modelo de família com o homem como provedor e a mulher cuidando do lar. 共働き representa uma ruptura com esse padrão, refletindo transformações econômicas e sociais. Dados do governo mostram que mais de 60% dos casais japoneses hoje se enquadram nessa categoria, um número que cresce a cada década.
Curiosamente, mesmo sendo comum, muitos ainda associam 共働き a desafios como falta de creches e longas jornadas. Essa tensão entre realidade e expectativas aparece até em dramas de TV, onde personagens frequentemente debatem os prós e contras do arranjo. Para entender a sociedade japonesa atual, compreender essas camadas do termo é essencial.
Conseils pour la mémorisation
Uma maneira eficaz de lembrar 共働き é decompor seus kanjis: 共 (junto) + 働き (trabalho). Associar essa imagem mental de "trabalhar junto" facilita a fixação. Outra técnica é vincular o termo a estatísticas reais – sabendo que maioria dos casais japoneses são 共働き, cria-se uma âncora concreta na memória.
Praticar com exemplos autênticos também ajuda. Tente identificar o termo em reportagens sobre mercado de trabalho japonês ou em cenas do cotidiano em dramas. Esse contexto real reforça o aprendizado muito mais que repetição isolada. Lembre-se: em japonês, entender o cenário cultural por trás das palavras é tão importante quanto decorar seu significado.
Vocabulaire
Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :
Synonymes et similaires
- 共稼ぎ (Tomobataraki) - Couple qui travaille ensemble, chacun contribuant aux revenus.
- 両親共働き (Ryoushin Tomobataraki) - Les deux parents travaillent ensemble, contribuant au revenu familial.
Mots associés
Romaji: tomobataraki
Kana: ともばたらき
Type : substantif
L: jlpt-n1
Traduction / Signification : double revenu
Signification en anglais: dual income
Définition : Une situation dans laquelle les deux conts ou partenaires travaillent.
Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases
Comment écrire en japonais - (共働き) tomobataraki
Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (共働き) tomobataraki:
Exemples de phrases - (共働き) tomobataraki
Voici quelques phrases d'exemple :
Watashitachi wa kyoudouki katei desu
Nous sommes une famille à double revenu.
Nous sommes une famille de double travailleurs.
- 私たちは - "nous" en japonais
- 共働き - Travail en commun ou « dual job » en japonais, désignant un couple qui travaille tous deux à l'extérieur du foyer
- 家庭 - "Famille" en japonais
- です - "C'est" en japonais, indiquant que la phrase est une déclaration.
Autres mots de type: substantif
Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : substantif
