Traduction et signification de : 共に - tomoni

Le mot japonais 共に (ともに) est un terme qui porte une signification profonde d'union et de camaraderie. Si vous étudiez le japonais ou si vous êtes simplement curieux de la langue, comprendre l'utilisation et la nuance de cette expression peut enrichir vos connaissances. Dans cet article, nous allons explorer sa signification, son origine et comment elle est appliquée dans la vie quotidienne japonaise, ainsi que des conseils pour l'apprendre de manière efficace.

共に est souvent utilisé dans des contextes impliquant collaboration, partage ou actions contes. Que ce soit dans des conversations quotidiennes ou dans des textes plus formels, ce mot apparaît pour renforcer l'idée de "ensemble" ou "en commun". Ici sur Suki Nihongo, nous cherchons à fournir des explications claires et précises afin que vous puissiez apprendre le japonais de manière pratique et fiable.

Signification et utilisation de 共に

共に peut être traduit par "ensemble", "en commun" ou "en même temps". Elle est utilisée pour exprimer que quelque chose est fait de manière partagée, que ce soit une action, un sentiment ou une expérience. Par exemple, dans des phrases comme "共に頑張りましょう" (ensemble, faisons des efforts), le mot renforce le sentiment d'unité entre les personnes.

De plus, 共に peut également indiquer la simultanéité, comme dans "喜びも悲しみも共に分かち合う" (partager les joies et les peines ensemble). Cette flexibilité en fait un mot polyvalent, présent tant dans les conversations informelles que dans des discours plus solennels. Son utilisation est courante dans des contextes de travail, d'études et même dans les relations personnelles.

Origine et écriture en kanji

Le kanji 共 (kyou, tomo) signifie "commun" ou "partagé", et lorsqu'il est combiné avec la particule に (ni), il forme l'expression que nous connaissons. L'origine de ce caractère remonte au concept de quelque chose qui est partagé par plusieurs personnes, reflétant bien le sens actuel du mot. Il est intéressant de noter comment l'écriture en kanji aide à visualiser l'idée de collectivité.

Il convient de souligner que 共に peut également être écrit uniquement en hiragana (ともに), notamment dans des textes plus informels ou lorsque l'on souhaite adoucir le langage. Cependant, la version en kanji est largement reconnue et utilisée, surtout dans des contextes écrits et formels. Connaître les deux formes est utile pour ceux qui souhaitent maîtriser la langue.

Conseils pour mémoriser 共に

Une manière efficace de retenir ce mot est de l'associer à des situations quotidiennes où l'idée de "ensemble" s'applique. Par exemple, pensez à des activités que vous faites en groupe, comme étudier, travailler ou pratiquer des sports. Créer des phrases simples comme "友達と共に映画を見た" (j'ai regardé un film avec mon ami) peut aider à internaliser l'utilisation correcte.

Une autre astuce consiste à observer le kanji 共 et à se rappeler qu'il représente quelque chose de partagé. Visualiser le caractère et sa signification peut faciliter la mémorisation. De plus, écouter des chansons ou regarder des séries japonaises où le mot apparaît naturellement est également un excellent moyen de se familiariser avec son utilisation réelle.

Vocabulaire

Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :

Synonymes et similaires

  • 一緒に (issho ni) - Ensemble, en même temps.
  • ともに (tomoni) - Ensemble, souvent utilisé pour souligner l'unité.
  • 共同で (kyoudou de) - Ensemble dans la collaboration ou effort commun.
  • 連れて (tsurete) - Emmenant quelqu'un avec vous.
  • 同行して (doukou shite) - Accompagner, aller avec.
  • 同席して (douseki shite) - Être présent ensemble, partager le même espace.
  • 同伴して (douhan shite) - Accompagner en tant que partenaire ou membre du groupe.
  • 同様に (douiyou ni) - De la même manière, de façon similaire.
  • 共にして (tomoni shite) - Faire quelque chose ensemble.
  • 共に生きる (tomoni ikiru) - Vivre ensemble, partager la vie.
  • 共に歩む (tomoni ayumu) - Marcher ensemble, avancer côte à côte.
  • 共に過ごす (tomoni sugosu) - ar tempo juntos.
  • 共に学ぶ (tomoni manabu) - Aprender juntos.
  • 共に働く (tomoni hataraku) - Trabalhar juntos.
  • 共に考える (tomoni kangaeru) - Penser ensemble.
  • 共に祈る (tomoni inoru) - Priez ensemble.
  • 共に笑う (tomoni warau) - Sourire et rire ensemble.
  • 共に泣く (tomoni naku) - Pleurer ensemble.

Mots associés

fu

Pawn (en échec ou shogi)

年中

nenjyuu

L'année entière; jamais; tous les jours

相互

sougo

mutuel; réciproque

一緒

isho

ensemble; réunion; entreprise

一同

ichidou

tous présents; tous inquiets; nous tous

共に

Romaji: tomoni
Kana: ともに
Type : adverbe
L: jlpt-n3

Traduction / Signification : partager avec; participer à; les deux; équivaut à; ensemble; ensemble avec; avec; y compris

Signification en anglais: sharing with;participate in;both;alike;together;along with;with;including

Définition : Travaillons ensemble et agissons ensemble.

Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases

Comment écrire en japonais - (共に) tomoni

Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (共に) tomoni:

Exemples de phrases - (共に) tomoni

Voici quelques phrases d'exemple :

其れ共に未来を築こう。

Sore tomo ni mirai o kizukou.

Construisons l'avenir ensemble.

Et si nous créions l'avenir ensemble ?

  • 其れ共に (それともに) - ensemble
  • 未来 (みらい) - avenir
  • 築こう (きずこう) - construire, créer
遊牧民は自然と共に生きる。

Yūbokumin wa shizen to tomo ni ikiru

Les nomades vivent avec la nature.

  • 遊牧民 - Peuple nomade
  • は - Particule de sujet
  • 自然 - La nature
  • と - Particle de connexion
  • 共に - ensemble
  • 生きる - Vivre
動物は私たちと共に生きる大切な存在です。

Doubutsu wa watashitachi to tomo ni ikiru taisetsuna sonzai desu

Les animaux sont des êtres importants qui vivent avec nous.

Les animaux sont des êtres importants qui vivent avec nous.

  • 動物 (doubutsu) - animal
  • は (wa) - marqueur de sujet
  • 私たち (watashitachi) - nous
  • と (to) - avec
  • 共に (tomonini) - ensemble
  • 生きる (ikiru) - en direct
  • 大切な (taisetsuna) - important
  • 存在 (sonzai) - existence
  • です (desu) - verbe être
共に歩む未来を目指そう。

Tomoni ayumu mirai wo mezasou

Cherchons ensemble un avenir à marcher.

Pointez vers l'avenir où vous marchez ensemble.

  • 共に - ensemble, ensemble
  • 歩む - marcher, avancer
  • 未来 - avenir
  • を - Partitre de l'objet
  • 目指そう - vamos nous efforcer pour atteindre
農家は自然と共に生きる。

Nōka wa shizen to tomo ni ikiru

Les agriculteurs vivent avec la nature.

  • 農家 - fermier
  • は - particule de thème
  • 自然 - nature
  • と - Particle de connexion
  • 共に - ensemble
  • 生きる - vivre

Autres mots de type: adverbe

Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : adverbe

だから

dakara

alors; donc

長々

naganaga

pendant longtemps; un long moment; un long moment

殊に

kotoni

en particulier; Par dessus tout

次々

tsugitsugi

successivement; un par un

どうも

doumo

merci; comme; (très; très; très; vraiment; d'une manière ou d'une autre; Peu importe à quel point quelqu'un peut essayer

共に