Traduction et signification de : 公正 - kousei
Le mot japonais 公正[こうせい] porte une signification profonde et est souvent utilisé dans des contextes impliquant la justice, l'impartialité et l'équité. Si vous apprenez le japonais ou que vous vous intéressez simplement à la culture japonaise, comprendre l'usage et l'origine de cette expression peut enrichir vos connaissances. Dans cet article, nous allons explorer ce que signifie 公正, comment elle est perçue au Japon et dans quelles situations elle apparaît au quotidien.
En plus de dévoiler sa signification, nous allons analyser comment ce mot est lié aux valeurs culturelles japonaises et s'il y a des particularités dans son écriture ou sa prononciation. Si vous vous êtes déjà demandé comment les Japonais comprennent l'idée de justice au quotidien, continuez à lire pour en apprendre davantage sur 公正 et son rôle dans la société.
Le sens et l'utilisation de 公正 en japonais
公正 est composé des kanjis 公 (public, juste) et 正 (correct, droit), formant l’idée de "justice impartiale" ou "équité". Contrairement à des mots comme 公平 (justice égalitaire), 公正 met l’accent sur la neutralité et l’absence de favoritisme. Il apparaît fréquemment dans des discussions sur les lois, les affaires et même dans les évaluations scolaires.
Dans le milieu professionnel, par exemple, il est courant d'entendre des phrases telles que "公正な評価" (évaluation juste) pour désigner des processus sans biais. Dans des contextes juridiques, le terme peut être utilisé pour décrire des décisions judiciaires équilibrées. Son utilisation reflète un idéal valorisé dans la société japonaise, où l'objectivité et la transparence sont souvent mises en avant.
L'origine et l'écriture de 公正
La combinaison des kanjis en 公正 n'est pas aléatoire. Le caractère 公 renvoie à ce qui est collectif et ouvert, tandis que 正 représente la correction et l'intégrité. Ensemble, ils forment un concept qui dée la justice basique, incorporant la notion que les décisions doivent être prises sans influences externes. Cette construction est ancienne et apparaît dans des textes classiques chinois qui ont influencé le Japon.
Il convient de souligner que, bien que 公正 soit un mot courant, il n'est pas aussi fréquent que des termes plus simples comme 正義 (justice morale). Cependant, sa présence dans des documents formels, des réglementations et des discours publics montre son importance dans des situations qui exigent clarté et neutralité. Pour ceux qui étudient le japonais, reconnaître cette différence aide à éviter des confusions avec des termes similaires.
L'équité dans la culture et la société japonaise
Au Japon, l'idée de 公正 est liée à des valeurs telles que l'honneur et la responsabilité sociale. Les entreprises et les institutions mettent souvent en avant ce mot dans leurs codes de conduite, soulignant l'importance de traiter tous les individus de manière égale. Ce principe apparaît également dans les compétitions sportives et les concours, où l'impartialité est essentielle.
Curieusement, 公正 ne se limite pas à des contextes sérieux. Dans les animes et les drames, par exemple, les personnages qui défendent des causes justes utilisent souvent ce mot pour exprimer leurs idéaux. Cela montre comment le concept imprègne à la fois la vie réelle et la fiction, renforçant son rôle dans la mentalité japonaise. Pour les étudiants de japonais, observer ces usages peut être un excellent moyen de fixer le sens du mot.
Vocabulaire
Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :
Synonymes et similaires
- 正義 (Seigi) - Justice
- 公平 (Kouhei) - Équité ; relation équilibrée, sans favoritisme.
- 公正さ (Kouseisa) - Impartialité ; caractéristique d'être juste
- 公平さ (Kouheisa) - Équité ; mettre l'accent sur l'égalité entre tous
- 公正性 (Kouseisei) - Qualité d'être juste ; attribut de l'impartialité
- 公平性 (Kouheisei) - Caractère d'équité ; qualité d'agir de manière juste
Romaji: kousei
Kana: こうせい
Type : substantif
L: jlpt-n2
Traduction / Signification : justice; équité; impartialité
Signification en anglais: justice;fairness;impartiality
Définition : Avoir une attitude juste et impartiale.
Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases
Comment écrire en japonais - (公正) kousei
Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (公正) kousei:
Exemples de phrases - (公正) kousei
Voici quelques phrases d'exemple :
Shihou wa kousei de aru beki da
La justice doit être impartiale.
Le pouvoir judiciaire doit être juste.
- 司法 (shihou) - système judiciaire
- は (wa) - particule de thème
- 公正 (kousei) - Justice, impartialité
- である (dearu) - être, être
- べき (beki) - devrait, devrait
- だ (da) - être
Kono shiken no saiten wa kousei ni okonawaremashita
La correction de cet examen a été effectuée équitablement.
Le score de cet examen a été assez juste.
- この - pronom démonstratif qui signifie "ce" ou "celui-ci"
- 試験 - nom masculin qui signifie "examen" ou "test"
- の - particule qui indique la possession ou l'appartenance
- 採点 - nom signifiant "correction" ou "évaluation"
- は - particule indiquant le sujet de la phrase
- 公正 - adjectif signifiant "juste" ou "impartial"
- に - particule indiquant la manière ou la façon dont quelque chose est fait
- 行われました - verbe à la forme ive signifiant "il a été réalisé" ou "il a été fait"
Kono torihiki wa kōsei de aru koto ga hoshō sarete imasu
Cette transaction est garantie comme juste.
- この (kono) - ça
- 取引 (torihiki) - Transaction, négociation
- は (wa) - particule de thème
- 公正 (kousei) - justice, équité
- である (dearu) - être, être
- こと (koto) - Chose, fait
- が (ga) - particule de sujet
- 保証 (hoshou) - garantie
- されています (sareteimasu) - être fait, être en train d'être fait
Kono houtei wa kousei de aru
Ce tribunal est juste.
- この - pronom démonstratif qui signifie "ce" ou "celui-ci"
- 法廷 - nom signifiant "tribunal" ou "salle de jugement"
- は - Top Tópico que indica que o sujeito da frase é "este tribunal"
- 公正 - adjectif signifiant "juste" ou "impartial"
- である - verbe qui indique la forme polie et formelle de "être" ou "être"
Kono hanketsu wa kōsei de aru to shinjiteimasu
Je crois que cette décision est juste.
- この - pronom démonstratif qui signifie "ceci"
- 判決 - nom f qui signifie "verdict" ou "sentence"
- は - particule indiquant le sujet de la phrase
- 公正 - adjectif signifiant "juste" ou "impartial"
- である - verbe être dans sa forme formelle
- と - particule indiquant la citation directe
- 信じています - verbe signifiant "croire" ou "faire confiance" au présent de politesse
Kono seido wa kōsei de aru to shinjiteimasu
Je crois que ce système est juste.
- この制度 - Ce politique/système
- は - Particule de sujet
- 公正 - Juste/impartial
- である - Être
- と - Article title
- 信じています - je crois
Kousei na handan wo suru koto ga juuyou desu
Il est important de faire des jugements équitables.
Il est important de prendre une décision équitable.
- 公正な - adjectif signifiant "juste" ou "impartial"
- 判断 - substantif qui signifie "jugement" ou "décision"
- を - Particule indiquant l'objet direct de la phrase
- する - verbe qui signifie "faire" ou "effectuer"
- こと - nom masculin indiquant une action ou un événement abstrait
- が - Article qui indique le sujet de la phrase.
- 重要 - Adjectif qui signifie "important"
- です - verbe auxiliaire indiquant la forme polie ou formelle de la phrase
- . - signe de ponctuation indiquant la fin de la phrase
Shinpan wa kousei de aru beki da
L'arbitre doit être juste.
- 審判 - arbitre/juge
- は - particule de thème
- 公正 - justice/impartialité
- で - mode particule
- ある - Verbe "être" au présent
- べき - suffixe indiquant une obligation/nécessité
- だ - verbe "être" au présent (forme informelle)
Autres mots de type: substantif
Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : substantif
