Traduction et signification de : 仰ぐ - aogu
Si vous vous êtes déjà demandé comment les Japonais expriment des idées comme "regarder en haut", "respecter" ou même "boire" avec un seul mot, 仰ぐ (あおぐ) est la réponse. Ce verbe polyvalent porte des significations allant du physique à l'émotionnel, et son étymologie révèle beaucoup sur la culture japonaise. Dans cet article, vous allez découvrir l'origine du kanji, comment il est utilisé au quotidien, et même des astuces pour mémoriser ce mot — parce que oui, il apparaît dans de vraies conversations, pas seulement dans de vieux livres.
En plus de son sens littéral, 仰ぐ a des usages métaphoriques qui reflètent des valeurs sociales, comme vénérer quelqu'un ou dépendre d'une figure d'autorité. Si vous utilisez Anki ou une autre méthode de répétition espacée, préparez-vous à noter des exemples pratiques qui vont au-delà de la traduction de base. Et si vous vous êtes déjà retrouvé à confondre 仰ぐ avec 見上げる (みあげる), détendez-vous — nous expliquerons cette différence plus tard.
Le Kanji et son origine : Pourquoi 仰ぐ n'est pas à propos de "regarder"
Le caractère 仰 est une combinaison de 人 (personne) et 卬, un ancien pictogramme qui représente quelqu'un avec la tête levée. On peut déjà saisir la connexion avec "regarder vers le haut", n'est-ce pas ? Mais l'histoire devient plus intéressante : le composant 卬 porte également la notion d'"élévation", tant physique qu'hierarchique. Pas étonnant que ce kanji apparaisse dans des mots tels que 信仰 (しんこう, "foi") et 仰天 (ぎょうてん, "être stupéfait").
Un détail curieux est que le sens de "boire" vient d'un usage archaïque où 仰ぐ décrivait l'acte de lever la tête pour avaler — quelque chose comme notre "lever le verre". Aujourd'hui, ce sens est plus courant dans des contextes formels ou poétiques, mais apparaît encore dans des expressions comme 毒を仰ぐ (どくをあおぐ, littéralement "boire du poison", utilisé métaphoriquement pour accepter quelque chose de mauvais).
Usages Pratiques : Du Respect à la Survie
En pratique, 仰ぐ est un joker. Lors d'un dîner d'affaires, vous pouvez entendre 部長の意見を仰ぐ (ぶちょうのいけんをあおぐ, "demander l'avis du chef"), montrant ainsi du respect. Dans un contexte de survie, 空気を仰ぐ (くうきをあおぐ) signifie "respirer de l'air" — oui, comme un poisson hors de l'eau. Cette flexibilité explique pourquoi le mot est si recherché avec des termes tels que "hiérarchie japonaise" et "keigo (langage formel)".
Une erreur courante des apprenants est de penser que 仰ぐ et 見上げる sont interchangeables. Bien que les deux impliquent "regarder vers le haut", 見上げる est purement physique (comme irer un gratte-ciel), tandis que 仰ぐ possède cette couche sociale. Essayez d’utiliser 先生を仰ぐ (せんせいをあおぐ, "référencer le professeur") dans un texte — les correcteurs remarqueront votre maîtrise des nuances.
Mémorisation et Curiosités Culturelles
Pour mémoriser 仰ぐ, imaginez une scène : un samouraï buvant du saké (頭を仰ぐ) avant de demander des conseils à son maître (助言を仰ぐ). Cette image absurde aide à se souvenir des multiples significations. Une autre astuce est d'associer le kanji 仰 à la silhouette de quelqu'un courbé en révérence — le trait supérieur représenterait la tête inclinée.
Dans la culture pop, 仰ぐ apparaît dans des mangas historiques comme "Vagabond", où les disciples "regardent littéralement vers le haut" pour leurs mentors. Mais il y a aussi un côté comique : dans un épisode de "Gintama", le protagoniste utilise 仰ぐ de manière ironique pour "demander de l'argent". Ces couches montrent comment un seul mot peut unir tradition et quotidien moderne.
Vocabulaire
Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :
Conjugaison verbale de 仰ぐ
- 仰ぎます - Forme polie de teineigo
- 仰ごう - Forme impérative
- 仰いだ - Forme ée kakokei
- 仰ごうとしていた - Forme continue de l'évolution
Synonymes et similaires
- 仰ぎ (aogi) - se pencher vers le haut
- 仰向く (aomuku) - virar para cima
- 仰ぎ見る (aogimiru) - olhar para cima
- 仰天する (gyouten suru) - être surpris, choqué (littéralement "tourner vers le ciel")
- 仰ぎ足する (aogi ashi suru) - lever les jambes vers le haut
- 仰臥する (ouga suru) - s'allonger sur le dos
- 仰向けにする (aomuke ni suru) - mettre sur le dos (s'allonger sur le dos)
- 仰向けになる (aomuke ni naru) - être sur le dos (se mettre à être allongé sur le dos)
- 仰向けに寝る (aomuke ni neru) - s'allonger sur le dos
Romaji: aogu
Kana: あおぐ
Type : verbe
L: jlpt-n1
Traduction / Signification : chercher; respecter; dépendre de; demander; recherche; révérence; boire; prendre
Signification en anglais: to look up (to);to respect;to depend on;to ask for;to seek;to revere;to drink;to take
Définition : Regarder les autres, les dieux et Bouddha, avec respect et confiance.
Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases
Comment écrire en japonais - (仰ぐ) aogu
Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (仰ぐ) aogu:
Exemples de phrases - (仰ぐ) aogu
Voici quelques phrases d'exemple :
Aucun résultat trouvé.
Autres mots de type: verbe
Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : verbe