Traduction et signification de : 予備 - yobi
Le mot japonais 「予備」 (yobi) est composé des caractères 「予」 et 「備」. Le premier kanji, 「予」, porte le sens de "préliminaire" ou "anticipé", tandis que le second kanji, 「備」, fait référence à "préparation" ou "provision". Ensemble, ces caractères forment le terme 「予備」, qui est largement utilisé pour désigner quelque chose qui est préparé ou maintenu en réserve, c'est-à-dire une "réserve" ou un "supplément".
Historiquement, ces deux idées étaient fondamentales dans plusieurs civilisations, y compris au Japon, où l'anticipation et la préparation aux événements futurs ont toujours été considérées comme des aspects souhaitables. Avec le temps, ce concept s'est consolidé dans la langue japonaise et a commencé à être utilisé dans divers contextes, des préparatifs pour les urgences aux articles de remplacement dans une série de situations quotidiennes. Cette polyvalence du terme a fait qu'il est devenu une partie essentielle du vocabulaire japonais moderne.
L'utilisation du terme 「予備」 peut être trouvée dans différents domaines, comme dans "予備部品" (yobi buhin), qui fait référence à des pièces de rechange, ou "予備知識" (yobi chishiki), qui signifie connaissance préalable. Ces composés illustrent comment le concept d'anticipation et de préparation est enchevêtré à la fois dans la langue et dans la culture japonaise. La pratique de toujours être préparé est hautement valorisée, reflétant une prudence culturelle visant à minimiser les risques et à maximiser l'efficacité.
Dans un sens plus abstrait, 「予備」 suggère également un état d'esprit prêt pour l'inattendu. Dans un monde en constante évolution, la préparation anticipée peut faire la différence entre le succès et l'échec. Cet aspect philosophique du terme résonne dans de nombreuses traditions et pratiques japonaises, où la réflexion soigneuse et la planification sont considérées comme des vertus essentielles. Par conséquent, la pratique de garder quelque chose en réserve ou en préparation peut être perçue comme une expression de l'éthos de la disponibilité qui imprègne la culture japonaise.
Vocabulaire
Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :
Synonymes et similaires
- 予備 (yobi) - Réservation ; Préparation supplémentaire
- 余裕 (yoyuu) - Marge; Effort supplémentaire; Champ disponible
- 予定 (yotei) - Plan; Programmation; Arrangement anticipé
- 予算 (yosan) - Budget; Estimation des dépenses
- 余力 (yoryoku) - Force ou énergie restante ; Capacité disponible
Romaji: yobi
Kana: よび
Type : substantif
L: jlpt-n2
Traduction / Signification : préparation; préliminaire; réserve; réservation
Signification en anglais: preparation;preliminaries;reserve;spare
Définition : Préparez-vous à l'avance. Ou quelque chose dans ce sens.
Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases
Comment écrire en japonais - (予備) yobi
Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (予備) yobi:
Exemples de phrases - (予備) yobi
Voici quelques phrases d'exemple :
Yobi ga areba anshin da ne
Si nous avons une sauvegarde
Il est sûr si vous avez une pièce de rechange.
- 予備 - signifie "réserve" ou "sauvegarde".
- が - c'est une particule qui indique une phrase subordonnée ou qui marque le sujet d'une phrase.
- あれば - C'est une conjugaison du verbe "aru" qui signifie "exister". Dans ce cas, c'est au conditionnel "s'il existe".
- 安心 - signifie "tranquillité" ou "sécurité".
- だ - c'est un verbe auxiliaire qui indique le présent simple.
- ね - c'est une particule qui indique une question rhétorique ou qui demande l'opinion de l'interlocuteur.
Autres mots de type: substantif
Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : substantif
