Traduction et signification de : 中年 - chuunen

Le mot japonais 中年[ちゅうねん] est un terme qui suscite curiosité tant par sa signification que par son utilisation culturelle au Japon. Si vous étudiez le japonais ou si vous vous intéressez simplement à la langue, comprendre comment cette expression est employée dans la vie quotidienne peut être très utile. Dans cet article, nous allons explorer sa signification, son origine et son contexte social, ainsi que des conseils pour l'assimiler de manière efficace.

Le terme 中年 [ちゅうねん] est souvent associé à une phase spécifique de la vie, mais sa perception va au-delà de la simple traduction. Ici, vous découvrirez comment les Japonais perçoivent ce concept et dans quelles situations il apparaît, que ce soit dans des conversations informelles ou dans les médias. Si vous souhaitez approfondir vos connaissances, Suki Nihongo propose un dictionnaire complet pour des consultations détaillées.

Signification et traduction de 中年 [ちゅうねん]

Traduit littéralement, 中年[ちゅうねん] signifie "âge moyen" ou "âge mûr". Cela fait référence à la période de la vie entre la jeunesse et la vieillesse, généralement associée à 40 ou 50 ans. Cependant, son utilisation n'est pas limitée à une tranche d'âge précise, car elle porte également des connotations culturelles et sociales.

Au Japon, ce mot peut être utilisé pour décrire à la fois une phase de la vie et un état mental. Certaines personnes le considèrent comme un moment de stabilité, tandis que d'autres l'associent à des crises existentielles. Cette dualité fait que le terme apparaît dans différents contextes, des discussions sur la carrière aux réflexions personnelles.

Origine et composants du kanji

L'écriture de 中年[ちゅうねん] est composée de deux kanjis : 中 (milieu) et 年 (année/âge). Ensemble, ils forment l'idée de "âge moyen", renforçant le concept de transition entre les phases de la vie. Cette construction est courante dans les mots japonais qui décrivent des périodes temporelles, comme 少年 (shounen, adolescence) et 老年 (rounen, vieillesse).

Il convient de souligner que le kanji 年 apparaît également dans des termes comme 年末 (nenmatsu, fin de l'année) et 学年 (gakunen, année scolaire), montrant ainsi sa polyvalence. Cette relation aide à comprendre pourquoi 中年[ちゅうねん] est si facilement reconnu dans le vocabulaire japonais, même par les étudiants débutants.

Usage culturel et perception au Japon

Dans le contexte social japonais, 中年[ちゅうねん] apparaît souvent dans les discussions sur les pressions professionnelles et les attentes familiales. Contrairement aux cultures occidentales, où la cinquantaine peut être célébrée, au Japon, elle est parfois perçue avec une certaine mélancolie, notamment en ce qui concerne les objectifs non atteints.

Ce mot est également courant dans les drames et les articles qui abordent ce qu'on appelle la "crise de la cinquantaine". Dans les animes et les mangas, les personnages à ce stade sont souvent représentés comme des figures sages, mais également pleines de doutes. Cet équilibre entre l'expérience et l'incertitude est en partie ce qui rend le terme si intéressant pour les étudiants de la langue.

Conseils pour mémoriser 中年[ちゅうねん]

Une manière efficace de mémoriser ce mot est de l'associer à des images mentales. Pensez à une personne au "milieu" (中) de la "vie" (年), comme un homme ou une femme entre 40 et 50 ans. Cette visualisation simple aide à relier la signification aux kanjis, facilitant la mémorisation.

Une autre stratégie est de l'utiliser dans des phrases du quotidien, comme "私の父は中年です" (Mon père est dans la cinquantaine). Pratiquer avec des exemples réels consolide l'apprentissage et vous prépare à reconnaître le terme dans des conversations ou des textes authentiques. Si vous souhaitez plus d'exemples, Suki Nihongo propose une variété de phrases prêtes à l'étude.

Vocabulaire

Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :

Synonymes et similaires

  • 壮年 (Sōnen) - Âge adulte, généralement en référence à la phase de la vie entre la jeunesse et la ménopause.
  • 中年期 (Chūnenki) - La moitié de la vie, phase de la vie qui se situe entre la jeunesse et la vieillesse.
  • 半ば (Nakaba) - Le milieu fait référence au point central de la vie, pouvant se rapporter à la cinquantaine.
  • 真ん中の年齢 (Mannaka no nenrei) - Âge central, qui peut se référer à l'âge moyen d'une personne, généralement associé à la cinquantaine.

Mots associés

白髪

shiraga

cheveux blancs ou gris; blanchiment de la mode

中年

Romaji: chuunen
Kana: ちゅうねん
Type : substantif
L: jlpt-n2

Traduction / Signification : Moyen-Âge

Signification en anglais: middle-aged

Définition : Ages de 40 à 60 ans.

Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases

Comment écrire en japonais - (中年) chuunen

Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (中年) chuunen:

Exemples de phrases - (中年) chuunen

Voici quelques phrases d'exemple :

Aucun résultat trouvé.

Autres mots de type: substantif

Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : substantif

中年