Traduction et signification de : パパ - papa
Le mot 「パパ」 (papa) est une expression japonaise qui se réfère à "père". Son utilisation est très courante au quotidien, surtout entre les enfants, qui l'utilisent pour s'adresser de manière affectueuse et informelle à leur père. Le terme porte une nuance d'affection et de proximité, représentant non seulement la figure paternelle, mais aussi une relation plus intime et amicale entre père et fils.
Étymologiquement, 「パパ」 (papa) dérive du français "papa", une manière de se référer au père. Ce terme français, à son tour, a des racines dans le langage infantile, reflétant le son que les enfants ont tendance à faire en parlant. Ainsi, tant au Japon que dans d'autres cultures, le mot a une signification similaire. Il est intéressant de noter comment les mots pour "père" varient d'un pays à l'autre, mais possèdent souvent des origines similaires, montrant un lien de communication universel en ce qui concerne la figure paternelle.
Usage et Variétés du Mot
L'expression 「パパ」 (papa) peut être utilisée dans différents contextes et possède plusieurs variations, selon le degré de formalité et la relation entre les personnes. Voici quelques-unes d'entre elles :
- «お父さん» (otousan) : forme plus formelle de s'adresser à son père, souvent utilisée par des adultes.
- «père» (chichi) : une forme encore plus formelle et traditionnelle pour "père".
- «Papa» : utilisé principalement par les enfants et dans des contextes informels.
En plus de son usage quotidien, 「パパ」 (papa) est également un mot qui apparaît dans diverses expressions et chansons populaires japonaises. La simplicité de son son et l'adoption d'une expression affectueuse rendent le mot attrayant et mémorable, contribuant à son utilisation dans des techniques d'enseignement aux enfants, telles que des jeux et des chansons, facilitant l'apprentissage de la langue.
Enfin, le mot 「パパ」 (papa) démontre comment le langage peut créer des liens affectifs et établir des connexions entre les gens. Sa popularité au Japon témoigne de l'amour et du respect que beaucoup expriment pour leurs parents, montrant qu'indépendamment de la culture, la relation entre père et fils est toujours spéciale et digne de célébration.
Vocabulaire
Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :
Synonymes et similaires
- お父さん (otōsan) - Père (forme respectueuse)
- 父 (chichi) - Père (forme la plus directe)
- パパさん (papasan) - Papa (terme affectueux)
- おやじ (oyaji) - Père (terme familier, peut avoir un ton informel voire irrespectueux selon le contexte)
- おとうさん (otōsan) - Papa (terme affectueux, similaire à お父さん)
Mots associés
habamu
empêcher quelqu'un de faire; arrêter; prévenir; vérifier; pour prévenir; obstruer; s'opposer; contrecarrer
Romaji: papa
Kana: パパ
Type : substantif
L: -
Traduction / Signification : le pape
Signification en anglais: Papa
Définition : père. Le père masculin.
Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases
Comment écrire en japonais - (パパ) papa
Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (パパ) papa:
Exemples de phrases - (パパ) papa
Voici quelques phrases d'exemple :
Yokyou wa paatii no tanoshimi no hitotsu desu
Le plaisir est l'une des choses les plus attendues lors d'une fête.
Le divertissement est l'un des plaisirs de la fête.
- 余興 - Divertissement
- は - Particule de sujet
- パーティー - Fête
- の - Particule de possession
- 楽しみ - Divertissement
- の - Particule de possession
- 一つ - Je suis désolé, mais je ne peux pas traduire "Um" car il ne contient pas suffisamment de contexte. Veuillez fournir un texte plus complet.
- です - être (verbe d'état)
Yōroppa wa utsukushii basho desu
L'Europe est un bel endroit.
L'Europe est un bel endroit.
- ヨーロッパ - L'Europe
- は - particule de thème
- 美しい - beau, joli
- 場所 - endroit
- です - Verbe être au présent
Papa wa watashi no hiro desu
Mon père est mon héros.
Père est mon héros.
- パパ - Mot japonais signifiant "papa"
- は - particule thématique en japonais, qui indique que le sujet de la phrase est « papa »
- 私の - pronom possessif en japonais, qui signifie "mon"
- ヒーロー - Mot japonais signifiant "héros"
- です - verbe « être » en japonais, qui indique que « papa » est le « héros » du locuteur
Kare wa bando kara dattai shita
Il a quitté le groupe.
Il a quitté le groupe.
- 彼 (kare) - il
- は (wa) - particule de thème
- バンド (bando) - groupe
- から (kara) - de, à partir de
- 脱退した (dattai shita) - parti, laissé
Kare wa hansamu desu
Il est beau.
- 彼 - pronoun that means "he"
- は - Titre du sujet, indiquant le sujet de la phrase
- ハンサム - adjectif qui signifie "joli", "attrayant" ou "charmante"
- です - verbe "être", qui indique une affirmation ou une description
Watashi wa choujikan hataraita ato ni wa bateru
Je suis épuisé après avoir travaillé longtemps.
Après avoir longtemps travaillé.
- 私 (watashi) - pronom personnel qui signifie "je"
- は (wa) - Marqueur de sujet indiquant le sujet de la phrase
- 長時間 (choujikan) - substantif signifiant "longue période de temps"
- 働いた (hataraita) - verbe au é qui signifie "j'ai travaillé"
- 後に (ato ni) - expression qui signifie "après"
- はばてる (habateru) - verbe signifiant "être épuisé"
Watashi wa baiorin o ensou suru no ga suki desu
J'aime jouer au violon.
- 私 (watashi) - pronom personnel qui signifie "je"
- は (wa) - particule indiquant le sujet de la phrase
- バイオリン (baiorin) - violino - violon
- を (wo) - Particule indiquant l'objet direct de la phrase
- 演奏する (ensousuru) - verbe signifiant "jouer (d'un instrument)".
- のが (noga) - partícula qui indique la fonction de sujet nominal de la phrase
- 好き (suki) - adjectif signifiant "aimer"
- です (desu) - verbe de liaison indiquant la formalité de la phrase
Autres mots de type: substantif
Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : substantif
