Traduction et signification de : シーツ - shi-tsu
Le mot japonais 「シーツ」 (shi-tsu) se réfère à "drap". Son utilisation est courante dans des contextes impliquant l'acte d'habiller et de donner du confort aux lits. Ce terme est un exemple de l'adaptation de mots étrangers au japonais, résultat de l'influence occidentale après la période de la Restauration Meiji, lorsque de nombreux termes de la langue anglaise ont commencé à être intégrés au vocabulaire japonais. La nature pratique du mot reflète la fonctionnalité et la modernité que les draps représentent dans la société contemporaine.
Étymologiquement, 「シーツ」 (shi-tsu) est dérivé de l'anglais "sheet". La transcription phonétique a été adaptée au système syllabique du katakana, qui est utilisé en japonais pour les mots étrangers. Ce phénomène linguistique est courant et permet à la langue japonaise de dialoguer avec d'autres langues, surtout à l'ère de la mondialisation. D'autres exemples de mots formatés de cette manière incluent 「コーヒー」 (kōhī) qui vient de "coffee" et 「パン」 (pan) qui provient de "bread".
Contexto Cultural e Uso
Au Japon, les draps ont une fonction importante tant sur le plan fonctionnel qu'esthétique dans les foyers. Avec la variété de designs, de matériaux et de couleurs disponibles, les draps sont souvent choisis avec soin, reflétant le goût personnel et la culture du confort. De plus, leur utilisation ne se limite pas seulement au foyer, mais se retrouve également dans les hôtels et autres hébergements, où la présentation et la propreté sont primordiales.
- Influence occidentale : L'adoption de 「シーツ」 (shi-tsu) reflète l'assimilation des habitudes occidentales dans la vie quotidienne japonaise.
- Variété de matériaux : Les draps sont fabriqués à partir de divers matériaux, tels que le coton et le polyester, offrant des options de confort.
- Design et Style : Les draps peuvent présenter des motifs et des couleurs distincts, permettant une personnalisation de l'environnement.
En résumé, 「シーツ」 (shi-tsu) est un mot qui encapsule l'évolution culturelle et linguistique du Japon, montrant comment les influences mondiales s'entrelacent avec les traditions locales. Le choix et l'utilisation des draps dans les maisons japonaises ne sont pas seulement une question de praticité, mais aussi une forme d'expression personnelle et esthétique. Ainsi, ce mot s'inscrit dans un contexte plus large de modernisation et d'échange culturel.
Vocabulaire
Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :
Synonymes et similaires
- ベッドシーツ (beddo shītsu) - Drap de lit
- 寝具 (shingu) - Ensemble de lit, incluant tous les articles de couchage.
- ベッドリネン (beddo rinen) - Linge de lit, fait généralement référence aux draps.
- 寝巻き (nemaki) - Pyjama ou vêtements de nuit
- 寝具用シーツ (shingu you shītsu) - Drap de lit pour utilisation sur des lits
- 枕カバー (makura kabā) - Taie d'oreiller
- 枕シーツ (makura shītsu) - Taie d'oreiller
- 掛け布団カバー (kakebuton kabā) - Housse de couette
- 掛け布団シーツ (kakebuton shītsu) - Housse de couette
- 敷布団カバー (shikibuton kabā) - Housse de matelas
- 敷布団シーツ (shikibuton shītsu) - Drap de matelas
- ベッドカバー (beddo kabā) - Housse de couette
- ベッド用シーツ (beddo you shītsu) - Drap de lit pour utilisation sur des lits
- ベッドリネンセット (beddo rinen setto) - Ensemble de literie
- 寝具カバー (shingu kabā) - Housse de lit pour l'ensemble de literie
- 寝具リネン (shingu rinen) - Literie y compris les draps
- 寝具セット (shingu setto) - Ensemble complet d'articles de lit
Mots associés
Romaji: shi-tsu
Kana: シーツ
Type : substantif
L: jlpt-n2
Traduction / Signification : feuille
Signification en anglais: sheet
Définition : Linge de lit en tissu placé sur le lit.
Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases
Comment écrire en japonais - (シーツ) shi-tsu
Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (シーツ) shi-tsu:
Exemples de phrases - (シーツ) shi-tsu
Voici quelques phrases d'exemple :
Shiitsu wo koukan suru hitsuyou ga arimasu
Nous devons changer les draps.
Vous devez remplacer les feuilles.
- シーツ (shītsu) - draps
- を (wo) - Complément d'objet direct
- 交換する (kōkan suru) - remplacer
- 必要があります (hitsuyō ga arimasu) - Il est nécessaire
Autres mots de type: substantif
Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : substantif
