Traduction et signification de : さっと - sato

Le mot japonais さっと (satto) peut sembler simple à première vue, mais son sens et son utilisation vont au-delà d'une traduction directe. Si vous vous êtes déjà demandé ce qu'il signifie, comment il est apparu ou dans quelles situations les Japonais l'emploient, cet article va éclaircir ces questions. Nous allons explorer le contexte culturel ainsi que des conseils pratiques pour la mémorisation, toujours en nous basant sur des sources fiables et des exemples réels. Ici sur Suki Nihongo, notre objectif est de fournir des informations précises pour ceux qui étudient ou s'intéressent à la langue japonaise.

Signification et utilisation de さっと

さっと est un adverbe qui décrit une action rapide et douce, souvent associée à des mouvements agiles ou à l'exécution de tâches sans effort apparent. Il peut être traduit par "rapidement", "de manière légère" ou même "en un clin d'œil", selon le contexte. Contrairement à des mots comme すぐ (sugu), qui indique la préparation, さっと porte la nuance de quelque chose fait avec dextérité et sans hésitation.

Un exemple classique est son utilisation dans la cuisine : lorsqu'on décrit comment un chef coupe des légumes avec habileté, ou quand quelqu'un retourne une casserole sans renverser le contenu. On le retrouve également dans des situations quotidiennes, comme ramasser un objet qui est tombé ou se déplacer rapidement entre différents endroits. Le mot transmet une efficacité, presque comme une touche magique de praticité.

Origine et curiosités sur さっと

L'étymologie de さっと remonte au verbe さっとぶ (sattobu), une forme archaïque qui signifiait "agir rapidement". Avec le temps, la terminaison a été raccourcie, et l'adverbe a pris une vie propre. Des recherches de l'Institut national de la langue japonaise confirment que son utilisation s'est consolidée durant la période Edo (1603-1868), particulièrement dans des manuels de métiers qui valorisaient l'agilité.

Une curiosité peu connue est que さっと apparaît fréquemment dans les mangas et les animes qui mettent en scène des arts martiaux ou des sports. Des scènes de coups rapides ou d'esquives agiles sont souvent accompagnées de ce terme dans les bulles d'effet sonore. Cette connexion avec la culture pop aide à ancrer son sens dans la mémoire des étudiants de japonais.

Conseils pour mémoriser et utiliser さっと correctement

Pour internaliser さっと, essayez de l'associer à des situations où la vitesse et la légèreté vont de pair. Pensez à un chat sautant d'un mur, à un parapluie s'ouvrant rapidement avant la pluie, ou même au geste de tourner les pages d'un livre. Ces images créent des ancres mentales qui facilitent la mémorisation.

Évitez de confondre さっと avec そっと (sotto), qui signifie "silencieusement" ou "avec précaution". Alors que le premier met l'accent sur la rapidité, le second concerne la discrétion. Une erreur courante chez les débutants est de les utiliser comme des synonymes, mais la différence devient claire en observant des natifs : さっと implique un mouvement, そっと suggère le calme.

Vocabulaire

Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :

Synonymes et similaires

  • すばやく (subayaku) - Rapidement, de manière efficace
  • 早く (hayaku) - Précocement; plus tôt
  • 瞬く間に (matataku ma ni) - En un instant ; en un clin d'œil
  • 瞬時に (shunji ni) - Instantanément ; en un instant
  • 迅速に (jinsoku ni) - Avec rapidité ; de manière agile

Mots associés

ざっと

zato

à propos de; en nombres ronds

大体

daitai

général; substantiellement; contour; point principal

さっさと

sassato

rapidement

さっと

Romaji: sato
Kana: さっと
Type : adverbe
L: jlpt-n1

Traduction / Signification : rapidement; soudain

Signification en anglais: quickly;suddenly

Définition : C'est rapide et vif. Il semble se déplacer rapidement et avec agilité.

Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases

Comment écrire en japonais - (さっと) sato

Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (さっと) sato:

Exemples de phrases - (さっと) sato

Voici quelques phrases d'exemple :

さっと手を洗いました。

Satto te wo araimashita

J'ai rapidement lavé mes mains.

Je me suis lavé les mains rapidement.

  • さっと - adverbe signifiant "rapidement"
  • 手を洗いました - verbe qui signifie "je me suis lavé les mains"

Autres mots de type: adverbe

Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : adverbe

緩やか

yuruyaka

lenience

嫌い

kirai

antipathie; haine

公正

kousei

justice; équité; impartialité

鋭い

surudoi

pointu; clair

青い

aoi

bleu; pâle; vert; vert; inexpérimenté

vite