Traduction et signification de : お昼 - ohiru

Se você está aprendendo japonês ou tem curiosidade sobre a língua, já deve ter se deparado com a palavra お昼[おひる]. Essa expressão comum no cotidiano japonês carrega significados e usos que vão além da simples tradução. Neste artigo, vamos explorar o que おひる significa, sua origem, como é escrita em kanji e hiragana, além de dicas para memorizá-la e usá-la corretamente. O Suki Nihongo, o melhor dicionário de japonês online, traz essas informações para ajudar estudantes e entusiastas a dominarem o idioma com mais naturalidade.

Significado e tradução de おひる

おひる é uma palavra japonesa que se refere ao período do dia conhecido como "meio-dia" ou "hora do almoço". Em tradução direta, significa "tarde" ou "período diurno", mas seu uso mais comum está associado ao horário de almoço. Diferente do português, onde "almoço" e "meio-dia" são termos distintos, em japonês, おひる pode abranger ambos os conceitos, dependendo do contexto.

Vale destacar que おひる é a versão polida de ひる, que também significa "dia" ou "luz do sol". O prefixo お (o-) é um honorífico que adiciona um tom mais educado e refinado à palavra. Por isso, é comum ouvi-la em situações formais ou no cotidiano quando se deseja ser cortês.

Origem e escrita de おひる

A palavra おひる é composta pelo kanji 昼 (hiru), que significa "meio-dia" ou "dia", e pelo prefixo honorífico お. O kanji 昼 é formado pelos radicais 日 (sol) e 尺 (medida), sugerindo a ideia de "medida do sol" – uma referência ao horário em que o sol está no ponto mais alto do céu. Essa composição ajuda a entender por que おひる está ligada ao período do almoço e ao meio-dia.

Na escrita, é possível encontrar おひる tanto em hiragana (おひる) quanto com o kanji お昼. A versão em hiragana é mais comum em contextos informais ou quando se deseja simplificar, enquanto a forma com kanji aparece em textos mais formais ou didáticos. Para quem está aprendendo, reconhecer ambas as formas é essencial.

Como usar おひる no cotidiano

おひる aparece frequentemente em expressões do dia a dia, como おひるごはん (ohiru gohan), que significa "almoço". Outro exemplo é おひるやすみ (ohiru yasumi), usado para descrever o horário de pausa para o almoço em escolas ou empresas. Essas combinações mostram como a palavra está enraizada na rotina dos japoneses.

Uma curiosidade interessante é que, no Japão, o horário de almoço costuma ser entre 12h e 13h, e muitas pessoas usam おひる para se referir a esse momento. Se você estiver visitando o país, é provável que ouça frases como おひるにしましょう (ohiru ni shimashou), que significa "vamos almoçar".

Dicas para memorizar おひる

Uma maneira eficaz de fixar おひる é associá-la ao horário em que o sol está mais alto. Como o kanji 昼 contém o radical 日 (sol), isso pode servir como um lembrete visual. Outra dica é praticar com frases simples, como おひるはなんじですか? (ohiru wa nanji desu ka?), que significa "A que horas é o almoço?".

Além disso, ouvir a palavra em contextos reais, como em animes ou dramas japoneses, ajuda a internalizar seu uso. Muitas vezes, personagens usam おひる em diálogos cotidianos, o que a torna mais fácil de reconhecer e reproduzir.

Vocabulaire

Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :

Synonymes et similaires

  • 昼食 (Chūshoku) - Déjeuner (terme général)
  • 昼ごはん (Hirugohan) - Déjeuner (forme plus décontractée)
  • 昼飯 (Hirumeshi) - Déjeuner (forme colloquiale)
  • 昼食事 (Chūshokuji) - Repas du déjeuner (formel)
  • 昼食時 (Chūshokuji) - L'heure du déjeuner
  • 昼食の時間 (Chūshoku no jikan) - Heure du déjeuner
  • 昼の食事 (Hiru no shokuji) - Repas du jour (déjeuner)
  • 昼食の時間帯 (Chūshoku no jikan-tai) - Période de déjeuner
  • 昼の食事の時間帯 (Hiru no shokuji no jikan-tai) - Période du repas de la journée (déjeuner)
  • 昼の食事時間帯 (Hiru no shokuji jikan-tai) - Intervalle de déjeuner
  • 昼の食事時 (Hiru no shokuji-ji) - Heure du repas de la journée
  • 昼の食事の時間 (Hiru no shokuji no jikan) - Heure du repas de la journée
  • 昼食タイム (Chūshoku taimu) - Temps de déjeuner (informel)
  • 昼食時間 (Chūshoku jikan) - Durée du déjeuner
  • 昼食のタイミング (Chūshoku no taiming) - Moment idéal pour le déjeuner
  • 昼食のタイミングを合わせる (Chūshoku no taiming o awaseru) - Ajuster le temps du déjeuner
  • 昼食の時間を合わせる (Chūshoku no jikan o awaseru) - Ajuster l'heure du déjeuner
  • 昼食の時間を調整する (Chūshoku no jikan o chōsei suru) - Ajuster l'heure du déjeuner
  • 昼食の時間を調整してください (Chūshoku no jikan o chōsei shite kudasai) - Veuillez ajuster l'heure du déjeuner.

Mots associés

お昼

Romaji: ohiru
Kana: おひる
Type : substantif
L: jlpt-n3

Traduction / Signification : déjeuner; midi

Signification en anglais: lunch;noon

Définition : Manger pendant la journée (midi).

Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases

Comment écrire en japonais - (お昼) ohiru

Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (お昼) ohiru:

Exemples de phrases - (お昼) ohiru

Voici quelques phrases d'exemple :

お昼ごはんを食べましょう。

Ohiru gohan wo tabemashou

Allons déjeuner.

Allons déjeuner.

  • お昼ごはん - Le déjeuner
  • を - Complément d'objet direct
  • 食べましょう - nous allons manger

Autres mots de type: substantif

Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : substantif

金槌

kanaduchi

1. marteau (fer); 2. punition

以来

irai

depuis; désormais

漢和

kanwa

Personnage chinois-japonais (par exemple, dictionnaire)

kinoe

1er au classement; premier signe du calendrier chinois ; coquille; inspecter; classe A

解答

kaitou

réponse; solution

お昼