Traduction et signification de : 決める - kimeru

Le mot japonais 決める[きめる] est un verbe essentiel pour ceux qui apprennent la langue, car il apparaît fréquemment dans les conversations quotidiennes et dans des situations formelles. Son sens principal est "décider" ou "déterminer", mais son utilisation va au-delà du sens littéral, reflétant des aspects culturels et sociaux du Japon. Dans cet article, nous allons explorer ce que ce mot représente, comment il est écrit et prononcé, ainsi que des conseils pour le mémoriser de manière efficace.

Si vous avez déjà étudié le japonais, vous êtes probablement tombé sur 決める dans des phrases comme 予定を決める (décider d'un plan) ou 勝負を決める (décider d'un match). Mais pourquoi ce verbe est-il si courant ? Y a-t-il un lien avec la culture japonaise, qui valorise les décisions collectives et le consensus ? Découvrons cela et bien plus au cours du texte, toujours avec des informations précises et fiables, comme celles que vous trouvez dans le dictionnaire Suki Nihongo.

Signification et utilisation de 決める

決める est un verbe transitif qui signifie "décider", "déterminer" ou "établir". Il est utilisé lorsque quelqu'un prend une résolution sur quelque chose, que ce soit un choix simple du quotidien ou une décision importante. Par exemple, en organisant une rencontre avec des amis, vous pouvez dire 場所を決める (décider du lieu). Dans des contextes plus sérieux, comme les affaires, il apparaît dans des expressions telles que 方針を決める (définir une politique).

Une caractéristique intéressante de ce verbe est qu'il peut transmettre l'idée d'une décision finale, quelque chose qui ne sera pas facilement changé. Cela reflète un trait culturel japonais, où les décisions sont souvent prises après beaucoup de réflexion et de discussion. Ce n'est pas pour rien que 決める apparaît fréquemment lors des réunions de travail et des planifications familiales, montrant son importance dans la langue.

Écriture et prononciation de 決める

Le verbe 決める est composé du kanji 決, qui véhicule l'idée de décision, de résolution et de détermination. Ce caractère est formé par le radical de l'eau (氵) et le composant 夬, qui représentait autrefois quelque chose étant coupé ou séparé. Cette combinaison suggère la notion de "couper les possibilités", c'est-à-dire choisir une option parmi plusieurs. La lecture きめる est la plus courante, mais le même kanji peut aussi se lire けつ dans des mots comme 決定 (décision formelle).

Au moment de prononcer 決める, il est important de faire attention à l'accent. La syllabe tonique tombe sur "ki", devenant "KÍ-me-ru". Les erreurs d'intonation peuvent prêter à confusion, surtout parce qu'il existe des mots similaires, comme 極める (atteindre le sommet). Un conseil pour mémoriser l'écriture est d'associer le kanji 決 au moment où vous "coupez" les doutes et faites un choix définitif.

Décider dans la culture et la société japonaises

Au Japon, les décisions individuelles sont souvent influencées par le groupe, et 決める en reflète cela. Dans les entreprises, par exemple, il est courant d'entendre des phrases comme 会議で決める (nous déciderons en réunion), montrant que de nombreux choix sont faits collectivement. Ce verbe apparaît également dans des contextes où l'opinion de supérieurs ou de personnes plus expérimentées est prise en compte, comme dans 先生が決める (le professeur décide).

Un autre aspect culturel intéressant est l'utilisation de 決める dans des situations impliquant engagement et responsabilité. Lorsque quelqu'un dit 約束を決める (fixer un engagement), il y a une compréhension que cela ne sera pas facilement rompu. Cette notion de parole donnée et de décision ferme est valorisée dans la société japonaise, et comprendre ce contexte aide à utiliser le verbe de manière plus naturelle au quotidien.

Vocabulaire

Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :

Conjugaison verbale de 決める

  • 決める - forme de base
  • 決められる - Forme ive
  • 決めた - Forme é
  • 決めて - Forme-toi
  • 決めよう - Forme Volitive
  • 決めすぎる - forme potentielle
  • 決めている - forme continue
  • 決めない - forme Négative

Synonymes et similaires

  • 決定する (kettei suru) - décider, parvenir à une conclusion.
  • 決断する (ketsudan suru) - prendre une décision, surtout dans des situations difficiles.
  • 決心する (kesshin suru) - décider fermement, avoir la détermination.
  • 決め付ける (kimetsukeru) - importer une décision ou une idée, faire des hypothèses.
  • 決め込む (kimekomu) - décider à l'avance, établir une décision sans considérer d'alternatives.
  • 決め打つ (kime u) - décider rapidement ou faire un choix clair.
  • 決める (kimeru) - décider, choisir, établir.
  • 定める (sadameru) - déterminer, établir, réguler (dans des contextes formels).
  • 判定する (hantei suru) - juger, faire un jugement basé sur des critères spécifiques.
  • 判断する (handan suru) - faire une évaluation ou un jugement, décider sur quelque chose en se basant sur les informations disponibles.
  • 規定する (kitei suru) - spécifier, régulariser, établir des normes ou des règles.
  • 設定する (settei suru) - configurer, établir des conditions ou des paramètres.
  • 定義する (teigi suru) - définir, expliquer la signification de quelque chose de manière précise.

Mots associés

セット

seto

définir

諦める

akirameru

abandonner; abandonner

割る

waru

diviser; couper; casser; moitié; séparé; diviser; déchirer; à craquer; briser; diluer

優勝

yuushou

victoire générale; championnat

分量

bunryou

valeur;quantité

日取り

hidori

date fixe; jour nommé

引き取る

hikitoru

reprendre le contrôle; prendre en charge; se retirer dans un endroit privé

hanashi

conversation; discours; discuter; histoire; conversation

取る

toru

prendre; prendre; récolter; gagner; choisir

tokoro

endroit

決める

Romaji: kimeru
Kana: きめる
Type : verbe
L: jlpt-n4

Traduction / Signification : décider

Signification en anglais: to decide

Définition : prendre des décisions et tirer des conclusions sur les choses.

Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases

Comment écrire en japonais - (決める) kimeru

Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (決める) kimeru:

Exemples de phrases - (決める) kimeru

Voici quelques phrases d'exemple :

私は彼女に仕えることを決めました。

Watashi wa kanojo ni tsukaeru koto o kimemashita

J'ai décidé de la servir.

J'ai décidé de le servir.

  • 私 (watashi) - pronom personnel qui signifie "je"
  • は (wa) - particule qui marque le sujet de la phrase, dans ce cas, "je"
  • 彼女 (kanojo) - nom signifiant "elle" ou "petite amie"
  • に (ni) - particule qui indique la cible de l'action, dans ce cas, "pour elle"
  • 仕える (tsukaeru) - verbe qui signifie "servir" ou "travailler pour"
  • こと (koto) - verbe qui indique une action ou un événement, dans ce cas, "servir"
  • を (wo) - particule qui indique l'objet direct de l'action, dans ce cas, "servir"
  • 決めました (kimemashita) - verbe signifiant "décider" au é, dans ce cas, "j'ai décidé (de la servir)".
私は今日着る服を決めていない。

Watashi wa kyō kiru fuku o kimete inai

Je n'ai toujours pas décidé quels vêtements à porter aujourd'hui.

Je n'ai pas décidé les vêtements que je porte aujourd'hui.

  • 私 - Pronom personnel japonais signifiant "je"
  • は - Marqueur de sujet indiquant le sujet de la phrase
  • 今日 - Adverbe japonais signifiant "aujourd'hui"
  • 着る - Verbe japonais signifiant "mettre"
  • 服 - substância japonaise signifiant "vêtement"
  • を - Complément d'objet direct indiquant l'objet de l'action
  • 決めていない - Verbe japonais conjugué à la négative signifiant « ne pas avoir décidé »
私たちは離れることを決めました。

Watashitachi wa hanareru koto o kimemashita

Nous avons décidé de nous séparer.

Nous avons décidé de partir.

  • 私たちは - "nous" en japonais
  • 離れる - "séparer" en japonais
  • ことを - particule qui indique l'objet de l'action en japonais
  • 決めました - "nous avons décidé" en japonais
考慮してから決めます。

Kōryo shite kara kimemasu

Je vais considérer puis décider.

Décider après avoir considéré.

  • 考慮してから - signifie "après considération" en japonais
  • 決めます - signifie "decidir" en japonais

Autres mots de type: verbe

Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : verbe

叶える

kanaeru

Subvention (demande de désir)

打ち切る

uchikiru

arrêter; avorter; interrompre; fermer

化する

kasuru

changer; convertir en; transformer; reduire; influencer; Améliorer (quelqu'un)

彫る

horu

tailler; enregistrer; sculpture; pour burin

承る

uketamawaru

entendre; être informé; savoir

décider