Traduction et signification de : 日本 - nippon

Le mot japonais 日本[にっぽん] est l'un des termes les plus fondamentaux pour ceux qui étudient la langue ou s'intéressent à la culture du Japon. Connue principalement comme le nom officiel du pays, elle porte des significations profondes et des curiosités qui vont au-delà de la simple traduction. Dans cet article, nous allons explorer son origine, son utilisation dans le quotidien japonais et même des conseils pour mémoriser cette expression si importante.

Si vous vous êtes déjà demandé pourquoi le Japon est appelé 日本[にっぽん] ou comment ce mot est utilisé dans différents contextes, vous êtes au bon endroit. Ici, sur Suki Nihongo, nous cherchons à fournir des explications claires et précises, basées sur des sources fiables, pour que vous appreniez de manière pratique et efficace.

Origine et signification de 日本 [にっぽん]

Le mot 日本 est composé de deux kanjis : 日 (soleil) et 本 (origine). Ensemble, ils forment le sens littéral de "Origine du Soleil", une référence à la position géographique du Japon à l'est du continent asiatique. Cette expression remonte au VIIe siècle, lorsque des ambassades japonaises en Chine ont commencé à utiliser le terme pour se référer à leur pays.

Il convient de noter que 日本 a deux lectures principales : にほん (Nihon) et にっぽん (Nippon). Bien que les deux soient correctes, にっぽん porte un ton plus formel et patriotique, étant souvent utilisé dans des contextes officiels ou lors d'événements sportifs internationaux. La variation de la prononciation reflète des différences historiques et régionales dans la langue japonaise.

Usage quotidien et contexte culturel

Dans la vie quotidienne, les Japonais ont tendance à utiliser davantage にほん, qui semble plus naturel dans les conversations informelles. Vous entendrez cette version dans des phrases telles que 日本語 (にほんご - langue japonaise) ou 日本人 (にほんじん - personne japonaise). En revanche, にっぽん apparaît souvent dans les noms d'entreprises, comme la Nippon Telegraph and Telephone (NTT), ou dans des slogans nationaux.

Un aspect culturel intéressant est que le choix entre Nihon et Nippon peut révéler des nuances d'identité nationale. Lors d'événements tels que les Jeux Olympiques, par exemple, les ers japonais crient souvent "Nippon" pour démontrer leur fierté patriotique. Ce petit détail dans la prononciation porte un poids émotionnel significatif pour de nombreux Japonais.

Astuces pour mémoriser et curiosités

Pour se souvenir facilement de l'écriture de 日本, une technique utile est d'associer les kanjis à votre image mentale du Japon. Le caractère 日 représente le soleil, présent sur le drapeau national, tandis que 本 peut être lié à l'idée d' "origine" ou "principal". Ensemble, ils peignent le portrait d'un pays intimement lié à l'image solaire.

Une curiosité historique prouvée est que le terme 日本 a été adopté officiellement en l'an 670 après J.-C., durant la période Asuka. Avant cela, le Japon était connu sous d'autres noms, comme Wa (倭). Ce changement reflétait le désir d'établir une identité nationale distincte vis-à-vis de la Chine, qui exerçait une grande influence culturelle dans la région à l'époque.

Vocabulaire

Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :

Synonymes et similaires

  • 日本国 (Nihonkoku) - Pays du Japon
  • 大和国 (Yamato-kuni) - Pays de Yamato, une ancienne désignation du Japon
  • 倭国 (Wakoku) - Pays des Wa, utilisé dans des contextes historiques pour désigner le Japon.
  • 日之本 (Hinomoto) - Origine du soleil, l'un des anciens noms du Japon
  • 日本國 (Nihonkoku) - Variante arcaïque de "Pays du Japon"

Mots associés

和風

wafuu

style japonais

和文

wabun

Texte japonais ; phrase en japonais

来日

rainichi

Arrivée au Japon; arriver au Japon; Visite au Japon

日中

nichuu

Jour; Japonais

sake

alcool; retirer

国語

kokugo

langue nationale

国産

kokusan

Produits ménagers

kuni

pays

着物

kimono

kimono

関西

kansai

Kansai (moitié sud-ouest du Japon incluant Osaka)

日本

Romaji: nippon
Kana: にっぽん
Type : Nom
L: jlpt-n3

Traduction / Signification : Japon

Signification en anglais: Japan

Définition : Le Japon est un pays situé en Asie de l'Est.

Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases

Comment écrire en japonais - (日本) nippon

Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (日本) nippon:

Exemples de phrases - (日本) nippon

Voici quelques phrases d'exemple :

私は日本で育ちました。

Watashi wa Nihon de sodachimashita

J'ai grandi au Japon.

  • 私 - pronom personnel qui signifie "je"
  • は - Marqueur de sujet indiquant le sujet de la phrase
  • 日本 - substantif qui signifie "Japon"
  • で - Partie du discours indiquant l'endroit où l'action s'est déroulée
  • 育ちました - verbe qui signifie "grandir" ou "être élevé"
私の課は日本語を勉強することです。

Watashi no ka wa nihongo wo benkyou suru koto desu

Ma section est d'étudier le japonais.

  • 私の課 (watashi no ka) - "ma tâche"
  • は (wa) - particule de thème
  • 日本語 (nihongo) - "japonês"
  • を (wo) - Complément d'objet direct
  • 勉強する (benkyou suru) - "estudar"
  • こと (koto) - nom abstrait indiquant une action ou un événement
  • です (desu) - Verbe être au présent
競馬は日本で人気のあるスポーツです。

Keiba wa Nihon de ninki no aru supootsu desu

Les courses de chevaux sont un sport populaire au Japon.

  • 競馬 - Course de chevaux
  • は - particule de thème
  • 日本 - Japon
  • で - partitre de l'endroit
  • 人気 - Popularité
  • の - Certificado de posse
  • ある - Verbo "être" au présent
  • スポーツ - sport
  • です - une manière polie d'"être" dans le présent
紙幣は日本の通貨の一つです。

Shihei wa Nihon no tsūka no hitotsu desu

Les billets de banque sont l'une des monnaies japonaises.

  • 紙幣 (shihai) - papel-moeda
  • は (wa) - particule de thème
  • 日本 (nihon) - Japon
  • の (no) - particule possessive
  • 通貨 (tsūka) - Devise
  • の (no) - Particle de connexion
  • 一つ (hitotsu) - um
  • です (desu) - Verbe être
蕎麦は日本の伝統的な食べ物です。

Soba wa Nihon no dentōteki na tabemono desu

Soba est une cuisine japonaise traditionnelle.

  • 蕎麦 (soba) - pâtes japonaises à base de sarrasin
  • は (wa) - Article grammatical qui indique le sujet de la phrase
  • 日本 (Nihon) - Japon
  • の (no) - Article grammatical indiquant la possession ou la relation
  • 伝統的な (dentōteki na) - traditionnel
  • 食べ物 (tabemono) - nourriture
  • です (desu) - Verbe être au présent
行くは日本語で「いく」と言います。

Iku wa nihongo de "iku" to iimasu

Je vais au japonais en japonais.

  • 行く (iku) - signifie "aller" en japonais
  • 日本語 (nihongo) - "日本語"
  • で (de) - une particule qui indique le moyen ou la manière de faire quelque chose
  • 「いく」(iku) - la prononciation japonaise du mot "aller"
  • 言います (iimasu) - signifie "dire" en japonais
西日本は美しいです。

Nishi Nihon wa utsukushii desu

L'ouest du Japon est magnifique.

À l'ouest du Japon est magnifique.

  • 西日本 - Ouest du Japon
  • は - Particule de sujet
  • 美しい - bonito
  • です - Desu verbe de liaison
観光は日本の文化を体験する素晴らしい方法です。

Kankou wa Nihon no bunka o taiken suru subarashii houhou desu

Le tourisme est un excellent moyen de découvrir la culture japonaise.

  • 観光 - tourisme
  • は - particule de thème
  • 日本 - Japon
  • の - particule possessive
  • 文化 - culture
  • を - Complément d'objet direct
  • 体験する - expérimenter
  • 素晴らしい - Magnifique
  • 方法 - Méthode
  • です - être
送り仮名は日本語の文章で重要な役割を果たします。

Sorikana wa nihongo no bunsho de juuyou na yakuwari wo hatashimasu

L'envoi de Kana joue un rôle important dans les phrases japonaises.

  • 送り仮名 - signifie "caractères de lecture", qui sont les caractères ajoutés aux mots en japonais pour indiquer leur prononciation correcte.
  • 日本語 - signifie "langue japonaise".
  • 文章 - signifie "phrase" ou "texte".
  • 重要 - signifie "important".
  • 役割 - signifie "papel" ou "fonction".
  • 果たします - C'est un verbe qui signifie "accomplir" ou "exécuter".
造船は日本の重要な産業の一つです。

Zōsen wa Nihon no jūyōna sangyō no hitotsu desu

La construction navale est l'une des industries importantes du Japon.

  • 造船 - Construction navale
  • は - particule indiquant le sujet de la phrase
  • 日本 - Japon
  • の - Particule indiquant la possession ou la relation
  • 重要な - Important
  • 産業 - Industrie
  • の - Particule indiquant la possession ou la relation
  • 一つ - Je suis désolé, mais je ne peux pas traduire "Um" car il ne contient pas suffisamment de contexte. Veuillez fournir un texte plus complet.
  • です - Verbe être au formel

Autres mots de type: Nom

Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : Nom

日本