Traduction et signification de : 女 - onna

Le mot japonais 女[おんな] est un terme fondamental pour ceux qui apprennent la langue ou s'intéressent à la culture japonaise. Son sens direct est "femme", mais il y a des nuances intéressantes dans son utilisation, son écriture et son origine qui méritent d'être explorées. Dans cet article, nous allons dévoiler la composition du kanji ainsi que la manière dont ce mot est employé dans la vie quotidienne japonaise, y compris des conseils pour la mémorisation et des curiosités basées sur des sources fiables.

Si vous avez déjà utilisé le dictionnaire Suki Nihongo, vous savez que comprendre un mot va au-delà de la traduction littérale. Avec 女[おんな], c'est pareil. Ici, nous allons plonger dans les détails qui rendent ce terme si pertinent, de son étymologie à des exemples pratiques qui aident à mémoriser le vocabulaire. Préparez-vous à découvrir pourquoi ce mot est si présent en japonais et comment l'utiliser correctement.

Signification et écriture de 女[おんな]

Le kanji 女 représente l'idée de "femme" ou "féminin" et est l'un des caractères les plus anciens de la langue japonaise. Sa lecture la plus courante est おんな (onna), mais il peut également être lu comme じょ (jo) ou にょ (nyo) dans des composés, comme dans 女子[じょし] (fille) ou 女性[じょせい] (femme, au sens de genre). La forme isolée 女[おんな] est principalement utilisée pour se référer à une femme adulte, souvent avec un ton familier ou même informel.

Curieusement, le kanji 女 a une origine pictographique qui remonte à la Chine ancienne. Il dérive d'un dessin stylisé d'une femme à genoux, une représentation courante dans l'écriture ancienne. Cette connexion visuelle peut aider à la mémorisation, en particulier pour ceux qui commencent à étudier le kanji. Dans le Japon moderne, ce caractère apparaît dans de nombreux mots du quotidien, depuis les documents formels jusqu'aux paroles de chansons et aux dialogues dans les animes.

Usage quotidien et nuances culturelles

Bien que 女[おんな] signifie simplement "femme", son utilisation porte des nuances selon le contexte. Dans des situations informelles, elle peut être utilisée seule, comme dans "あの女[おんな]は誰?" (Qui est cette femme ?). Cependant, dans des contextes plus polis ou formels, les Japonais choisissent généralement des termes tels que 女性[じょせい] ou 婦人[ふじん], qui sonnent plus respectueux. Cette différence est cruciale pour éviter des malentendus dans des conversations réelles.

Dans la culture pop, 女[おんな] apparaît fréquemment dans les titres de chansons, de dramas et même dans les noms de personnages. Un exemple célèbre est la chanson "女[おんな]の子は誰でも" de Kyary Pamyu Pamyu, qui joue avec l'idée de la féminité. Il convient de noter que, bien que le terme ne soit pas offensant en soi, le ton et l'intonation peuvent complètement changer sa perception — quelque chose que l'on apprend uniquement par l'exposition à la langue au quotidien.

Astuces pour mémoriser et utiliser correctement

Une des meilleures façons de mémoriser 女[おんな] est de l'associer à des mots composés que vous connaissez déjà. Par exemple, 女の子[おんなのこ] (fille) ou 女優[じょゆう] (actrice). Créer des flashcards avec ces combinaisons aide à élargir le vocabulaire tout en renforçant le kanji principal. Une autre stratégie consiste à prêter attention aux radicaux — 女 est l'un des plus reconnaissables et apparaît dans d'autres kanjis comme 姉[あね] (sœur aînée) et 妹[いもうと] (sœur cadette).

Pour pratiquer, essayez d'identifier 女 sur des panneaux, des emballages ou même dans des scènes de doramas. Au Japon, ce kanji se trouve dans les toilettes féminines, les magasins de vêtements et même dans les menus (comme dans 女将[おかみ], propriétaire de restaurant). Plus vous le rencontrerez dans le monde réel — ou dans des contenus authentiques — plus votre reconnaissance et votre utilisation deviendront naturelles. Et si vous avez des doutes, le dictionnaire Suki Nihongo peut être un allié pour vérifier des phrases d'exemple et des prononciations.

Vocabulaire

Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :

Synonymes et similaires

  • 女性 (Josei) - Femme (général)
  • 女子 (Joshi) - Fille / Jeune fille (généralement jeune ou adolescente)
  • 婦女 (Fujo) - Femme (usage plus formel ou archaïque)
  • 女性人口 (Josei jinkou) - Population féminine
  • 女の人 (Onna no hito) - Personne de sexe féminin
  • 女の子 (Onna no ko) - Fille (enfant)
  • 女子供 (Woshikodo) - Fille
  • 女性の方 (Josei no kata) - Femme (plus respectueux)
  • 女性の方々 (Josei no katagata) - Femmes (pluriel, respectueux)
  • 女性たち (Josei-tachi) - Femmes (pluriel)
  • 女性陣 (Josei-jin) - Groupe de femmes
  • 女性社員 (Josei shain) - Employée féminine
  • 女性職員 (Josei shokuin) - Fonctionnaire (utilisateur de postes publics)
  • 女性従業員 (Josei juugyouin) - Employée féminine
  • 女性労働者 (Josei roudousha) - Travailleuse féminine
  • 女性選手 (Josei senshu) - Athlète féminine
  • 女性アーティスト (Josei aatisuto) - Artiste féminine
  • 女性作家 (Josei sakka) - Écrivaine
  • 女性研究者 (Josei kenkyuusha) - Chercheuse
  • 女性教師 (Josei kyoushi) - Professeur
  • 女性医師 (Josei ishi) - Médecin
  • 女性看護師 (Josei kango-shi) - Infirmière
  • 女性弁護士 (Josei bengoshi) - avocat
  • 女性経営者 (Josei keiei-sha) - Femme d'affaires
  • 女性政治家 (Josei seijika) - Politique féminine

Mots associés

貴女

anata

toi; madame

女房

nyoubou

épouse

長女

choujyo

Fille aînée

女史

jyoshi

DANS.

女性

jyosei

femme

女優

jyoyuu

actrice

女王

jyoou

reine

彼女

kanojyo

elle ; petite amie ; chérie

女の子

onnanoko

Fille

女の人

onnanohito

femme

Romaji: onna
Kana: おんな
Type : substantif
L: jlpt-n5

Traduction / Signification : femme

Signification en anglais: woman

Définition : Sur les femmes. genre féminin.

Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases

Comment écrire en japonais - (女) onna

Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (女) onna:

Exemples de phrases - (女) onna

Voici quelques phrases d'exemple :

彼女の髪は艶やかだ。

Kanojo no kami wa adeyaka da

Ses cheveux sont brillants.

Ses cheveux sont brillants.

  • 彼女 - Elle
  • の - de
  • 髪 - cheveux
  • は - (particule de sujet)
  • 艶やか - brillant, lustré
  • だ - C'est
彼女は優れた才能が備わっている。

Kanojo wa sugureta sainou ga sonawatteiru

Elle a un talent exceptionnel.

Elle a un excellent talent.

  • 彼女 - Elle
  • は - particule de thème
  • 優れた - génial
  • 才能 - Talent
  • が - particule de sujet
  • 備わっている - être équipé de
彼女は猫を抓るのが得意です。

Kanojo wa neko o toru no ga tokui desu

Elle est douée pour attraper les chats.

Elle est douée pour frapper un chat.

  • 彼女 - Elle
  • は - Particule de sujet
  • 猫 - chat
  • を - Complément d'objet direct
  • 抓る - Capturer
  • のが - Particule nominale
  • 得意 - capacité
  • です - manière éduquée d'être
彼女は疲れ気味だ。

Kanojo wa tsukaregimi da

Elle a l'air fatiguée.

Elle est fatiguée.

  • 彼女 - Pronom japonais signifiant "elle"
  • は - particule japonaise indiquant le sujet de la phrase, dans ce cas, "elle"
  • 疲れ - Nom japonais signifiant "fatigue"
  • 気味 - suffixe japonais indiquant une condition ou une tendance, dans ce cas, "un peu"
  • だ - verbe japonais qui signifie "être" ou "exister", dans ce cas, au temps présent
彼女を帰す。

Kanojo wo kaesu

Je l'ai renvoyée chez moi.

Rends le.

  • 彼女 - signifie "namorada" en japonais.
  • を - Particule d'objet en japonais.
  • 帰す - verbe signifiant "renvoyer chez soi" en japonais.
  • .
彼女の健康状態は衰える一方だ。

Kanojo no kenkō jōtai wa otoroeru ippō da

Votre état de santé s'aggrave.

Votre santé est sur le point de décliner.

  • 彼女の - "sa" - her "de/da dela" --> "de/la sienne"
  • 健康状態は - "kenkou joutai wa" - "état de santé" "état de santé est"
  • 衰える - "oshieru" - oshieru "declinando"
  • 一方だ - "c'est un peu ça" "de plus en plus"
彼女の料理の手際は素晴らしいです。

Kanojo no ryōri no tegiwa wa subarashīdesu

Tes compétences culinaires sont merveilleuses.

Sa cuisine est merveilleuse.

  • 彼女 - "彼女" en japonais.
  • の - Article indiquant la possession
  • 料理 - "cuisine" en japonais
  • の - Article indiquant la possession
  • 手際 - "habilidade" ou "destreza" em japonês.
  • は - particule indiquant le sujet de la phrase
  • 素晴らしい - "merveilleux" ou "excellent" en japonais
  • です - Le verbe "être" en japonais, indiquant une affirmation polie
彼女の日本語能力は高い程度だ。

Kanojo no nihongo nouryoku wa takai teido da

Votre maîtrise de la langue japonaise est de haut niveau.

Votre compétence en japonais est élevée.

  • 彼女 (kanojo) - Elle
  • の (no) - Particule de possession
  • 日本語 (nihongo) - Langue japonaise
  • 能力 (nouryoku) - habileté, capacité
  • は (wa) - Particule de sujet
  • 高い (takai) - Haute
  • 程度 (teido) - Niveau
  • だ (da) - Forme informelle du verbe être
彼女の気質はとても優れている。

Kanojo no kishitsu wa totemo sugurete iru

Votre tempérament est excellent.

Votre tempérament est très bon.

  • 彼女 (kanojo) - Elle
  • の (no) - particule possessive
  • 気質 (kishitsu) - tempérament, personnalité
  • は (wa) - particule de thème
  • とても (totemo) - beaucoup
  • 優れている (sugureteiru) - être excellent, être supérieur
彼女は夢を追う。

Kanojo wa yume o ou

Elle poursuit ses rêves.

Elle suit son rêve.

  • 彼女 (kanojo) - Elle
  • は (wa) - Particule de sujet
  • 夢 (yume) - Rêve
  • を (wo) - Complément d'objet direct
  • 追う (ou) - chasser

Autres mots de type: substantif

Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : substantif

古代

kodai

les temps anciens

記念

kinen

Fête; mémoire

故郷

kokyou

ville natale; Lieu de naissance; ancien village; village historique; site natif ; la vieille maison

扱い

atsukai

traitement; service

koto

chose; matière; fait; circonstances; affaires; raison; expérience

femme