Traduction et signification de : 人生 - jinsei

Si vous apprenez le japonais ou que vous êtes simplement curieux de la langue, vous avez probablement rencontré le mot 人生 (じんせい). Il apparaît dans des conversations, des chansons, des livres et même dans des animes, portant une signification profonde qui va au-delà de la simple traduction. Dans cet article, nous allons explorer ce que ce mot représente, comment il est utilisé dans la vie quotidienne japonaise et pourquoi il est si pertinent dans la culture du pays. De plus, nous verrons des conseils pour le mémoriser et comprendre son contexte dans des phrases courantes.

La signification et l'origine de 人生

Le mot 人生 (じんせい) est composé de deux kanjis : 人 (personne) et 生 (vie). Ensemble, ils forment le concept de "vie humaine" ou "existence". Contrairement à 生命 (せいめい), qui se réfère à la vie biologique, 人生 englobe le parcours personnel, les expériences et le chemin que chacun emprunte. Cette distinction est importante pour comprendre pourquoi elle apparaît tant dans les discussions philosophiques et artistiques au Japon.

L'origine du terme remonte au chinois classique, mais a été intégrée au japonais avec un sens plus introspectif. Alors que dans d'autres langues le mot "vie" peut être générique, les Japonais utilisent 人生 pour parler spécifiquement du parcours individuel, y compris des défis, des apprentissages et des moments marquants. Cette nuance fait toute la différence en lisant ou en entendant le mot dans des contextes réels.

Comment 人生 est utilisée dans la vie quotidienne japonaise

Dans la vie quotidienne, les Japonais utilisent 人生 dans des phrases qui expriment réflexion ou conseils. Des expressions comme 人生は一度きり (la vie n'arrive qu'une fois) et 人生の岐路 (un tournant dans la vie) sont courantes et montrent comment le terme est lié à des décisions importantes. Il est également fréquent dans les discours motivants, où l'on parle de profiter au maximum du temps disponible.

Une autre utilisation intéressante est en combinaison avec d'autres kanjis, comme dans 人生観 (じんせいかん), qui signifie "vision de la vie". Cette flexibilité permet au mot d'apparaître dans des contextes variés, des conversations informelles aux textes littéraires. Si vous regardez des dramas ou lisez des mangas, vous l'avez probablement déjà vu dans des dialogues émouvants ou dans des moments de fort impact narratif.

Conseils pour mémoriser et utiliser 人生 correctement

Une façon efficace de mémoriser 人生 est de l'associer à des idées abstraites, comme "voyage" ou "histoire personnelle". Cela aide à la différencier d'autres mots comme 生活 (せいかつ), qui se réfère au mode de vie quotidien. Un conseil pratique est de créer des flashcards avec des phrases telles que 人生で大切なこと (ce qui est important dans la vie) pour s'exercer à l'utiliser dans des contextes réels.

Curieusement, le kanji 生 à lui seul donne déjà un indice précieux : il peut également être lu comme "iki" (respiration), renforçant l'idée que 人生 n'est pas seulement une question d'exister, mais de vivre pleinement. Cette connexion étymologique facilite la mémorisation et approfondit encore la compréhension culturelle derrière le mot.

Vocabulaire

Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :

Synonymes et similaires

  • 人生 (Jinsei) - Vie (en se concentrant sur l'expérience et le parcours de vie d'une personne)
  • 一生 (Isshō) - Une vie (se réfère normalement à la période de vie d'une personne, de la naissance à la mort)
  • 生涯 (Shōgai) - Carrière ou vie entière (met l'accent sur le parcours de vie complet et peut inclure des réalisations)
  • 人道 (Jindō) - Chemin humain (lié à la nature et à la moralité de la vie humaine)
  • 人間生活 (Ningen Seikatsu) - Vie humaine (se réfère au mode de vie de l'humanité et à ses interactions)

Mots associés

安定

antei

la stabilité; équilibre

新しい

atarashii

nouveau

商人

akiudo

Commerçant; marchand; commerçant

waga

mon; notre

身の上

minoue

l'avenir de quelqu'un; le bien-être de quelqu'un; l'histoire personnelle de quelqu'un

惨め

mijime

misérable

悲劇

higeki

la tragédie

望み

nozomi

désir

多忙

tabou

occupé; la pression de travail

生涯

shougai

La vie de quelqu'un (c'est-à-dire l'existence à mort)

人生

Romaji: jinsei
Kana: じんせい
Type : substantif
L: jlpt-n3

Traduction / Signification : La vie (c'est-à-dire la conception à la mort)

Signification en anglais: life (i.e. conception to death)

Définition : Temps et expériences de la naissance à la mort.

Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases

Comment écrire en japonais - (人生) jinsei

Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (人生) jinsei:

Exemples de phrases - (人生) jinsei

Voici quelques phrases d'exemple :

愛情は人生の最高の贈り物です。

Aijou wa jinsei no saikou no okurimono desu

L'amour est le meilleur cadeau de la vie.

  • 愛情 (aijou) - amour
  • は (wa) - particule de thème
  • 人生 (jinsei) - vie
  • の (no) - Certificado de posse
  • 最高 (saikou) - meilleur, maximum
  • の (no) - Certificado de posse
  • 贈り物 (okurimono) - cadeau, cadeau d'offre
  • です (desu) - verbe être, être
旅は人生の宝物です。

Tabi wa jinsei no takaramono desu

Le voyage est un trésor dans la vie.

Le voyage est un trésor de la vie.

  • 旅 - "viagem" en japonais signifie "旅行" (ryokō).
  • は - C'est une particule grammaticale qui indique le sujet de la phrase.
  • 人生 - signifie "vie" en japonais.
  • の - c'est une particule grammaticale qui indique la possession ou la relation.
  • 宝物 - Cela signifie "trésor" en japonais.
  • です - C'est une manière polie de dire "être" ou "être" en japonais.
普通の人生を送りたいです。

Futsū no jinsei o okuritai desu

Je veux vivre une vie ordinaire.

Je veux vivre une vie normale.

  • 普通の - adjectif qui signifie "normal"
  • 人生 - nom masculin signifiant "vie"
  • を - Particule indiquant l'objet direct de la phrase
  • 送りたい - verbe à la forme désireuse signifiant « vouloir envoyer »
  • です - verbe auxiliaire qui indique la forme polie et respectueuse de la phrase
相応しい人生を送りたい。

Sōōshii jinsei o okuritai

Je veux vivre une vie adéquate.

Je veux vivre une bonne vie.

  • 相応しい (sōōshii) - Adéquat, approprié
  • 人生 (jinsei) - vie
  • を (o) - Complément d'objet direct
  • 送りたい (okuritai) - vouloir envoyer, souhaiter avoir
私はまだ自分の人生の方向性を模索しています。

Watashi wa mada jibun no jinsei no hōkōsei o mosaku shite imasu

Je cherche toujours la direction de ma vie.

Je cherche toujours la direction de ma vie.

  • 私 (watashi) - Pronom personnel japonais signifiant "je"
  • は (wa) - Marqueur de sujet indiquant le sujet de la phrase
  • まだ (mada) - encore
  • 自分 (jibun) - pronom réfléchi qui signifie "moi-même"
  • の (no) - particule possessive indiquant la relation de possession
  • 人生 (jinsei) - nom masculin signifiant "vie"
  • の (no) - particule de liaison qui relie "vida" à "orientação"
  • 方向性 (hōkōsei) - Nom qui signifie "direction" ou "orientation"
  • を (wo) - particule d'objet indiquant l'objet direct de la phrase
  • 模索しています (mosaku shiteimasu) - verbo composé signifiant "rechercher" ou "explorer"
私は自分の人生を変えることができます。

Watashi wa jibun no jinsei o kaeru koto ga dekimasu

Je peux changer ma propre vie.

Je peux changer ma vie.

  • 私 (watashi) - Pronom personnel japonais signifiant "je"
  • は (wa) - Particule japonaise indiquant le sujet de la phrase, dans ce cas "je"
  • 自分 (jibun) - Pronom réfléchi japonais signifiant « soi-même »
  • の (no) - particule japonaise indiquant la possession, dans ce cas, "mon"
  • 人生 (jinsei) - Nom japonais signifiant "vie"
  • を (wo) - particule japonaise indiquant l'objet direct de la phrase, dans ce cas, "vie"
  • 変える (kaeru) - Verbe japonais signifiant "changer"
  • こと (koto) - verbe japonais qui indique une action ou un événement, dans ce cas, "changer"
  • が (ga) - particule japonaise qui indique le sujet de la phrase, dans ce cas, "je"
  • できます (dekimasu) - Verbe japonais signifiant "être capable de faire"
私の人生は充実しています。

Watashi no jinsei wa juujitsu shiteimasu

Ma vie est pleine de réalisations.

Ma vie est enrichissante.

  • 私 (watashi) - pronom personnel qui signifie "je"
  • の (no) - particule qui indique la possession ou l'appartenance
  • 人生 (jinsei) - nom masculin signifiant "vie"
  • は (wa) - particule indiquant le sujet de la phrase
  • 充実しています (juujitsu shiteimasu) - verbe signifiant "être comblé/satisfait" au présent progressif
私は友達に人生の重要な決定を諮る必要がある。

Watashi wa tomodachi ni jinsei no juuyou na ketsudan wo hakaru hitsuyou ga aru

J'ai besoin de consulter mes amis sur les décisions importantes de la vie.

  • 私 (watashi) - pronom personnel qui signifie "je"
  • は (wa) - mot réservé qui indique le sujet de la phrase, dans ce cas "eu"
  • 友達 (tomodachi) - nom masculin qui signifie "ami"
  • に (ni) - particule indiquant la cible de l'action, dans ce cas "pour l'ami"
  • 人生 (jinsei) - nom masculin signifiant "vie"
  • の (no) - Titre qui indique la possession, dans ce cas "de la vie"
  • 重要な (juuyouna) - Adjectif qui signifie "important"
  • 決定 (kettei) - substantif qui signifie "decision"
  • を (wo) - l'article qui indique l'objet direct de l'action, dans ce cas "la décision"
  • 諮る (shiru) - verbe qui signifie "consulter"
  • 必要がある (hitsuyou ga aru) - être nécessaire
私は神様が私たちの人生を司ると信じています。

Watashi wa kamisama ga watashitachi no jinsei o tsukasadoru to shinjite imasu

Je crois que Dieu contrôlera nos vies.

  • 私 (watashi) - pronom personnel qui signifie "je"
  • は (wa) - un article qui indique le sujet de la phrase, dans ce cas, "eu"
  • 神様 (kamisama) - substantif qui signifie "dieu"
  • が (ga) - particule qui indique le sujet de la phrase, dans ce cas-ci, "Dieu"
  • 私たち (watashitachi) - pronom personnel qui signifie "nous"
  • の (no) - particule qui indique la possession, dans ce cas, "notre"
  • 人生 (jinsei) - nom masculin signifiant "vie"
  • を (wo) - particule qui indique l'objet direct de la phrase, dans ce cas, "vie"
  • 司る (tsukasadoru) - verbe qui signifie "gouverner" ou "contrôler"
  • と (to) - particule qui indique la citation directe, dans ce cas, "que"
  • 信じています (shinjiteimasu) - verbe signifiant "croire" ou "avoir la foi" conjugué au présent de l'indicatif.
私たちの人生は常に変わるものです。

Watashitachi no jinsei wa tsuneni kawaru mono desu

Notre vie change toujours.

  • 私たちの - "nous" en japonais
  • 人生 - "La vie en japonais
  • は - Film de genre en japonais
  • 常に - "Toujours" en japonais
  • 変わる - "changement" en japonais
  • もの - "coisa" en japonais
  • です - Verbe japonais "être" à la forme polie

Autres mots de type: substantif

Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : substantif

人生