Traduction et signification de : いく - iku
A palavra japonesa いく (iku) é um daqueles termos que carregam significados tão distintos que até surpreende. Enquanto seu uso mais comum se refere ao verbo "ir" ou "vir", dependendo do contexto, ela também tem uma conotação bem diferente no mundo da intimidade. Se você já se perguntou por que essa palavrinha aparece tanto em músicas, animes e até em conversas casuais, este artigo vai te mostrar desde sua origem até os usos mais inusitados. Aqui, você também vai aprender como escrever o kanji corretamente, além de dicas para memorizar essa palavra de forma eficaz usando técnicas de repetição espaçada.
Origine et étymologie de いく
A palavra いく (iku) tem raízes antigas no japonês arcaico, derivando do verbo 行く (yuku), que significa "ir". Com o tempo, a pronúncia se simplificou para "iku", mas o kanji original (行) continuou sendo usado na escrita formal. Curiosamente, esse mesmo ideograma aparece em palavras como 行動 (kōdō), que significa "ação" ou "comportamento", mostrando como a ideia de movimento está ligada à sua essência.
No contexto coloquial, o uso de いく para descrever o orgasmo surgiu como uma metáfora do "ir" para um estado de êxtase. Essa duplicidade de significados é comum em muitas línguas, mas no japonês ela ganhou um tom quase poético. Imagine a cena: um casal sussurrando "iku?" como um código discreto, enquanto em outro contexto a mesma palavra pode ser usada para perguntar se alguém está indo ao mercado. Essa flexibilidade é o que torna o japonês tão fascinante.
Usage quotidien et expressions populaires
Fora do significado mais íntimo, いく aparece em diversas expressões do dia a dia. Uma das mais comuns é どこ行くの? (doko iku no?), que significa "Para onde você está indo?". Outra variação útil é 一緒に行こう (issho ni ikou), usada para convidar alguém a ir junto a algum lugar. Essas frases são tão frequentes que você as ouvirá repetidas vezes em dramas japoneses ou até em conversas reais nas ruas de Tóquio.
Já no universo dos relacionamentos, o uso de いく como eufemismo para o orgasmo é tão difundido que até mesmo mangás e animes adultos o empregam sem rodeios. Se você já assistiu a cenas mais quentes em produções japonesas, provavelmente notou personagens murmurando "iku, iku!" em momentos-chave. Esse duplo sentido é tão enraizado na cultura que até virou piada em alguns programas de comédia, onde os apresentadores brincam com situações ambíguas usando a palavra.
Conseils pour la mémorisation et curiosités
Se você está lutando para lembrar quando usar いく no sentido literal ou metafórico, uma dica é prestar atenção no contexto. Em situações formais ou neutras, ela quase sempre se refere ao ato de ir. Já em diálogos mais íntimos ou em certos gêneros de entretenimento, pode carregar o outro significado. Uma técnica que funciona bem é associar o kanji 行 a uma imagem mental de movimento, seja físico ou emocional.
Uma curiosidade divertida é que alguns fãs de J-Pop brincam com os dois sentidos da palavra em músicas. Há até casos de letras que parecem inocentes à primeira vista, mas quando analisadas com atenção, revelam trocadilhos ousados usando いく. E se você já usou aplicativos de namoro no Japão, sabe que entender essas nuances pode evitar constrangimentos—ninguém quer confundir um convite para "ir ao cinema" com outra coisa, não é mesmo?
Vocabulaire
Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :
Conjugaison verbale de いく
- いく - Verbe irregular
- いきます - Forme Educado
- いかない - forme Négative
- いって - Forme impérative
- いった - forme ée
Synonymes et similaires
- 行く (iku) - Aller, provoquer un mouvement vers un endroit.
- 逝く (iku) - Aller, mais souvent utilisé dans des contextes de mort.
- 往く (iku) - Aller, généralement utilisé dans des contextes littéraires ou formels.
- 歩く (aruku) - Marcher, se déplacer à pied.
- 走る (hashiru) - Courir, se déplacer rapidement.
- 進む (susumu) - Avancer, poursuivre un objectif.
- 出かける (dekakeru) - Sortir, partir de la maison.
- 移動する (idou suru) - Se déplacer, er d'un endroit à un autre.
- 訪れる (otozureru) - Visiter, aller à un endroit pour un but spécifique.
- 足を運ぶ (ashi wo hakobu) - Se déplacer, faire un effort pour visiter ou se rendre à un endroit.
- 旅する (tabi suru) - Voyager, faire un voyage.
- 訪問する (houmon suru) - Visiter, généralement dans un contexte formel.
- 赴く (omomuku) - Se rendre, aller à un endroit spécifique pour des raisons déterminées.
- 出発する (shuppatsu suru) - Partir, commencer un voyage.
- 通う (kayou) - Fréquentation, aller régulièrement à un endroit, comme l'école ou le travail.
- 乗り込む (norikomu) - Monter, embarquer dans un véhicule.
- 訪ねる (tazuneru) - Visiter de manière plus décontractée ou amicale.
Mots associés
Romaji: iku
Kana: いく
Type : verbe
L: jlpt-n1, jlpt-n5
Traduction / Signification : venir; avoir un orgasme
Signification en anglais: to come;to orgasm
Définition : décéder : mourir. devenir éteint. laisser.
Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases
Comment écrire en japonais - (いく) iku
Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (いく) iku:
Exemples de phrases - (いく) iku
Voici quelques phrases d'exemple :
Iku wa nihongo de "iku" to iimasu
Je vais au japonais en japonais.
- 行く (iku) - signifie "aller" en japonais
- 日本語 (nihongo) - "日本語"
- で (de) - une particule qui indique le moyen ou la manière de faire quelque chose
- 「いく」(iku) - la prononciation japonaise du mot "aller"
- 言います (iimasu) - signifie "dire" en japonais
Elegant na doresu wo kite paatii ni ikimasu
Je vais à une fête avec une robe élégante.
- エレガントな - élégant
- ドレス - robe
- を - Complément d'objet direct
- 着て - habiller
- パーティー - Fête
- に - Partícula de destination
- 行きます - aller
Deguchi wa doko desu ka?
Où est la sortie ?
- 出口 - "saída" se traduit en français par "sortie".
- は - C'est une particule grammaticale qui indique le sujet de la phrase.
- どこ - Signifie "où" en japonais.
- です - c'est un verbe auxiliaire qui indique le temps présent et la formalité de la phrase.
- か - c'est une particule grammaticale qui indique une question.
Kansha no kimochi wo wasurezu ni ikiteikitai
Je veux vivre sans oublier ma gratitude.
- 感謝の気持ち - Sentiment de gratitude
- を - Particule indiquant l'objet direct de la phrase
- 忘れずに - Sans oublier
- 生きていきたい - Je veux vivre
Autres mots de type: verbe
Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : verbe