Aujourd'hui, nous allons examiner en détail le kanji 行. C'est le 20ème kanji le plus utilisé. L'apprendre ouvre des portes à de nombreuses conversations et phrases.
Table des matières
Lire et écrire - 行
- Activé: コウ / ギョウ / アン
- Kun: い.kuru / yuku / -yuki / -iki / -iki / okonau/ oko.nau
- Significations : Aller, voyage, Voyager, Conduire, Profiter (C'est ça...)
- Voir les Ordres des Traits ci-dessous :
Vocabulaire
Composés de lecture Kun
- 行 く- (iku) - Aller, se déplacer vers quelque part. (Allez)
- 行 う - (okonau) - Exécuter, effectuer, faire ou conduire une action ;
- 行方 - (yukue) - où se trouve
- 行き方 - (yukigata) - localisation, processus
- 奥行き- (okuyuki) - Profondeur
- 行った - (ita) - C'était
Lecture sur les composés
- 行 - (gyou) - Ligne ; vers [de poésie]
- 行 - (gyou) - Exercice spirituel, pratiques rigoureuses
- 行 - (kou) - Traversée / Guilde
- 行動 - (koudou) - comportement, conduite, action
- 淫行 - (inkou) - Prostitution
- 印行 - (inkou) - Publier, éditorial,
- 銀行 - (ginkou) - Banque
- 宇宙旅行 - (uchuuryokou) - voyage dans l'espace
- 血行 - (kekkou) - Circulation sanguine
- 下行 - (kakou) Descendant
- ..;
Conjugaison du verbe 行 - aller
Aller | Ik - 行 | ||
---|---|---|---|
La forme | itte 行って | ||
Infinitif | iki 行き | ||
Tipo | Forma | Positif | Négatif |
Cadeau indicatif
Déclarations communes et objectives |
Simple | aller Aller |
ikanai 行かない |
Polie | j'y vais 行きます |
je ne vais pas 行きません |
|
Présomptif
Probabilité, croyance ou intention Intention expresse |
Simple | ikō 行こう iku darō 行く だろう |
ikanai darō 行かないだろう |
Polie | ikimashō 行きましょう iku deshō 行くでしょう |
ikanai deshō 行かないでしょう |
|
Impératif
Pour donner des commandes, commandez. |
Simple | ike 行け |
iku na 行くな |
Polie | itte kudasai 行ってください |
kudasai ikanai 行かないでください |
|
é indicatif
Actions réalisées dans le é ou un é parfait |
Simple | itta 行った |
ikanakatta 行かなかった |
Polie | ikimashita 行きました |
ikimasen deshita 行きませんでした |
|
é présomptif
Probabilité ou croyance en relation avec le é. |
Simple | ittarō itta darō 行っただろう |
ikanakatta darō 行かなかっただろう |
Polie | itta deshō 行ったでしょう |
ikanakatta deshō 行かなかったでしょう |
|
Présent Progressif
Actions en cours, continues, état d'être. |
Simple | itte iru 行って いる |
|
Polie | itte imasu 行って います |
itte imasen 行って いません |
|
é progressif
Action continue ée, ou état d'être. |
Simple | itte ita 行って いた |
|
Polie | itte imashita 行って いました |
itte imasen deshita 行って いませんでした |
|
Temporaire conditionnel - eba
Équivalent à "si" (si c'est pas cher je l'achète) |
Simple | si c'est le cas 行けば |
ikanakereba 行かなければ |
Polie | ikimaseba 行きませば ikimasureba 行きますれば |
ikimasen nara 行きませんなら |
|
Conditionnel (Forme tare)
État et événement, hypothèse ée. "si" |
Simple | Ittara 行ったら |
ikanakattara 行かなかったら |
Polie | ikimashitara 行きましたら |
ikimasen deshitara 行きませんでしたら |
|
Potentiel
Idée de capacité express |
Simple | 生きる 行ける |
pas bien ne peut pas y aller |
Polie | ikemasu 行けます |
ikemasen 行けません |
|
Causatif
Quelqu'un m'a fait faire quelque chose. Idée à faire ou peut signifiant "laisser" ou "permettre" |
Simple | ikaseru 行かせる |
ikasenai 行かせない |
Polie | ikasemasu 行かせます |
ikasemasen 行かせません |
|
ive
Il est utilisé lorsque quelque chose est fait pour quelqu'un |
Simple | ikareru 行かれる |
ikarenai 行かれない |
Polie | ikaremasu 行かれます |
ikaremasen 行かれません |
Exemples de phrases
どこに行くのですか?
où vas-tu ?
Où allons-nous?
急ぐなら, バス で 行きなさい
Isogu nara, ikinasai basu
Si vous êtes pressé, allez en bus
天気 が いい と, 公園に 行きます
Quand il fait beau, je vais au parc.
Quand il fait beau, on va au parc
銀座 へ行って買い物します
Ginza et itte kaimono o shimasu
Je vais à Ginza faire du shopping.
行く 代わり に 電話 を しました
iku kawari ni j'ai fait un appel.
J'ai appelé au lieu de partir
先週私は彼の姉に会いに行きました。
La semaine dernière, je suis allé rendre visite à sa sœur.
Je suis allé voir ta sœur aînée la semaine dernière.
警察は暴動に対処するため迅速な行動をとった。
Keisatsu wa bōdō ni taisho suru apprivoise jinsokuna kōdō la totta.
La police tomou les mesures immédiat à négocier avec la tourmente. (kodo = Action)
ジョージは旅行の費用を計算した。
Jōji wa ryokō je n'ai pas calculé les frais.
George a calculé le coût de voyage.
買い物に行くよりも、むしろ家にいたい。
Je préfère rester à la maison plutôt que d'aller à Kaimononiiku.
Je préfère rester à la maison plutôt que faire du shopping.
その会合は先週行われた。
Sommeil kaigō wa senshū okonawa tout droit.
La réunion était terminé la semaine dernière.
彼女はぜひそこへ行きたいと言った。
Elle a dit qu'elle voulait vraiment y aller.
Elle a dit qu'elle avait hâte d'y aller.
先生は今、その患者さんの検診を行われています。
Le professeur est en train de faire l'examen de ce patient maintenant.
Professeur, le médecin voit ce patient.
子どもたちがサーカスの行列を追いかけた。
Les enfants ont suivi le cortège du cirque.
Les enfants ont poursuivi le défilé du cirque.
私は行くことにした。
Je vais y aller.
J'ai décidé d'y aller.
歯医者に行ってきたんだ。
Je suis allé chez le dentiste.
j'ai aller chez le dentiste
彼はよくその丘へ行ったものだ。
Il allait souvent sur la colline.
Il avait l'habitude d'aller plusieurs fois sur la colline.
私は外国へ行きたくてたまらない。
Watashi wa gaikoku et ikitakute tamaranai.
Je suis fou (impatient) d'aller dans un autre pays étranger.
私はそこへ行ったことを後悔している。
Watashi wa soko et itta koto o kōkai shite iru.
Je regrette d'y être allé.
体面を保つために行った。
Taimen o tamotsu apprivoiser ni itta.
A cause des apparences, j'y suis allé.
私は駅に行った。
Je suis allé à la gare.
Je suis allé à la gare.
C'était une courte explication et des exemples de kanji 行. Si vous avez des questions, des suggestions ou si vous avez trouvé quelque chose qui ne va pas, commentez.