Traducción y Significado de: 越える - koeru
La palabra japonesa 越える[こえる] es un verbo que conlleva significados profundos y usos variados en la vida cotidiana de Japón. Si estás estudiando japonés o simplemente te interesa el idioma, comprender su significado, origen y aplicaciones puede enriquecer tu conocimiento. En este artículo, exploraremos desde la traducción básica hasta curiosidades culturales y consejos prácticos para la memorización.
Además de ser un término común en conversaciones cotidianas, 越える también aparece en contextos más filosóficos y literarios. Ya sea para describir la acción de atravesar una montaña o superar un desafío personal, esta palabra tiene una presencia destacada en el idioma japonés. Descubramos por qué es tan relevante y cómo usarla correctamente.
Significado y traducción de 越える
En su forma más básica, 越える significa "superar", "atravesar" o "sobrepasar". Puede usarse tanto en el sentido físico, como cruzar una frontera o montaña, como en el sentido abstracto, como vencer una dificultad. Esta dualidad de significados hace que la palabra sea bastante versátil en diferentes contextos.
Una traducción común en español sería "sobrepasar" o "ir más allá", dependiendo de la situación. Por ejemplo, 山を越える (yama o koeru) significa "atravesar la montaña", mientras que 困難を越える (konnan o koeru) puede entenderse como "superar una dificultad". Esta flexibilidad convierte a 越える en una palabra esencial para quienes quieren expresarse con precisión en japonés.
Origen y componentes del kanji
El kanji 越 está compuesto por el radical 走 (correr) y por el componente 戉 (un antiguo carácter que representa un tipo de hacha). Esta combinación sugiere la idea de "avanzar más allá" o "cortar camino", lo que se alinea perfectamente con el significado actual de la palabra. La presencia del radical 走 refuerza la noción de movimiento, esencial para entender el verbo.
Curiosamente, 越 también puede ser leído como "etsu" en compuestos como 超越 (chōetsu - trascendencia), mostrando su conexión con conceptos de superar límites. Esta raíz etimológica ayuda a explicar por qué 越える se asocia frecuentemente con desafíos y superación en la cultura japonesa, y va más allá del sentido literal de atravesar algo físicamente.
Uso cultural y frecuencia en Japón
En Japón, 越える no es solo un verbo cotidiano, sino que también lleva un peso simbólico en expresiones y proverbios. Por ejemplo, la idea de 年を越す (toshi o kosu - "pasar el año") es central en las celebraciones de Año Nuevo, representando la transición hacia un nuevo ciclo. Este uso muestra cómo la palabra está enraizada en tradiciones importantes.
En términos de frecuencia, 越える aparece con regularidad en libros, noticias y conversaciones, especialmente cuando se habla de desafíos o conquistas. Su presencia en títulos de artículos sobre deportes, negocios e incluso dramas de TV refuerza su relevancia. Para los estudiantes de japonés, dominar este verbo es un paso importante para comprender textos y diálogos más complejos.
Vocabulario
Expande tu vocabulario con palabras relacionadas:
Conjugación verbal de 越える
- 越える - Forma básica
- 越えさせる - Causativo
- 越えられる - potencial
- 越えよう - Volitivo
- 越えて - Forma te
- 越えない - negativo
Sinónimos y similares
- 超える (koeru) - Superar, ir más allá de algo; puede referirse a la superación de límites.
- 凌ぐ (shinogu) - Superar, sobrevivir; implica resistencia en situaciones adversas.
- 超越する (chōetsu suru) - Superar, trascender; frecuentemente utilizado en contextos filosóficos o artísticos.
- 逸脱する (itsudatsu suru) - Desviarse, salirse del camino; puede sugerir un desvío de los patrones.
- 超過する (chōka suru) - Exceder, sobrepasar un límite establecido; más cuantitativo.
Palabras relacionadas
Romaji: koeru
Kana: こえる
Tipo: verbo
L: jlpt-n3, jlpt-n2
Traducción / Significado: para cruzar; pasar por; pasar por; pasar (fuera)
Significado en inglés: to cross over;to cross;to through;to over (out of)
Definición: Para pasar de una cosa o estado a otro.
Rápido
- Vocabulario
- Escritura
- Frases
Cómo Escribir en Japonés - (越える) koeru
A continuación, un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (越える) koeru:
Frases de Ejemplo - (越える) koeru
A continuación, algunas frases de ejemplo:
Shougai wo norikoeru chikara wo motteimasu
Tengo el poder de superar la discapacidad.
- 障害 (shougai) - Obstáculo, impedimento
- を (wo) - partícula de objeto directo
- 乗り越える (norikoeru) - Superar, vencer
- 力 (chikara) - fuerza, poder
- を (wo) - partícula de objeto directo
- 持っています (motteimasu) - tener
Konnan wo norikoeru chikara wo motteimasu
Tengo el poder de superar las dificultades.
- 困難 (kunnan) - Dificultad
- を (wo) - partícula objeto
- 乗り越える (norikoeru) - superar
- 力 (chikara) - fuerza
- を (wo) - partícula objeto
- 持っています (motteimasu) - poseer
Kokkyō wo koeru tabi ga shitai desu
Quiero hacer un viaje cruzando la frontera.
Quiero viajar por la frontera.
- 国境 - frontera del país
- を - partícula objeto
- 越える - traspasar, superar
- 旅 - viaje
- が - partícula de sujeto
- したい - quiere hacer
- です - ser (forma educada) --> ser (forma educada)
Norikoshi wa saketai
I want to avoid overcoming.
I want to avoid overcoming.
- 乗り越し - significa "adelantamiento" o "sobrepasar el límite".
- は - partícula gramatical que indica el tema de la frase.
- 避けたい - "avoid" significa "evitar".
- .
Otras palabras del tipo: verbo
Ve otras palabras de nuestro diccionario que también son: verbo
