Traducción y Significado de: 衣服 - ifuku
Si estás aprendiendo japonés, probablemente ya te hayas encontrado con la palabra 衣服[いふく] en algún momento. Esta expresión, que significa simplemente "ropa", es bastante común en el cotidiano japonés, pero lleva matices interesantes en su origen y uso. En este artículo, vamos a explorar la etimología, el significado y hasta consejos prácticos para memorizar este término — además de mostrar cómo aparece en situaciones reales, como en tiendas de departamentos o conversaciones del día a día. Aquí en Suki Nihongo, también encontrarás ejemplos de frases listas para incluir en tu Anki y potenciar tus estudios.
Origen y etimología de 衣服
La palabra 衣服[いふく] está compuesta por dos kanjis: 衣 (い, "ropa" o "vestimenta") y 服 (ふく, "traje" o "servir"). Juntos, refuerzan la idea de vestimenta, pero con un detalle histórico curioso. Mientras que 衣 se refiere a piezas individuales, como camisas o kimonos, 服 trae la noción de algo usado en el cuerpo de forma más amplia — casi como un "uniforme". No es de extrañar que este kanji aparezca en palabras como 制服[せいふく] (uniforme escolar) o 礼服[れいふく] (traje formal).
Originalmente, el término surgió en Japón durante el período Heian (794–1185), cuando la corte imperial adoptó sistemas de vestimenta jerárquicos provenientes de China. Diferente de 着物[きもの], que se refiere específicamente al kimono, いふく es más genérico — piénsalo como el equivalente japonés para "ropa" en un sentido amplio, desde una camiseta básica hasta un traje elegante.
Uso en la vida cotidiana y curiosidades
En el Japón moderno, 衣服 se usa frecuentemente en contextos formales o técnicos. Lo encontrarás en etiquetas de lavandería ("衣服の取扱注意"), manuales de instrucciones de secadoras o incluso en avisos públicos, como "衣服の着用をお願いします" ("Por favor, vistete con ropa adecuada"). Un consejo práctico: en las tiendas por departamentos, las secciones de ropa pueden llamarse 衣服売り場, pero los japoneses suelen abreviarlo a 服コーナー en el día a día.
Una curiosidad divertida es que, por ser un término más "técnico", いふく raramente aparece en conversaciones casuales. En cambio, los jóvenes prefieren decir 服[ふく] solo o incluso usar jerga como クローゼット (del inglés "closet"). Pero si quieres sonar educado — o estás escribiendo un correo electrónico profesional —, 衣服 es la elección segura.
Cómo memorizar y evitar confusiones
Para fijar 衣服, una técnica eficaz es asociar los radicales de los kanjis a imágenes. El 衣 parece un abrigo abierto (observa los "trazos" que recuerdan a las mangas), mientras que 服 tiene el radical de "mes" (月), que aquí simboliza algo repetitivo — como vestirse todos los días. Una confusión común es confundirlo con 医学[いがく] ("medicina"), así que practica la lectura en voz alta: "i-fu-ku", con el "fu" casi susurrado.
¿Qué tal practicar con una frase útil? Anota en tu cuaderno: "新しい衣服を買う必要があります" ("Necesito comprar ropa nueva"). Si eres fan de los dramas japoneses, observa cómo los personajes en tiendas u oficinas usan esta palabra — es una excelente manera de internalizar el vocabulario sin memorizar listas aburridas.
Vocabulario
Expande tu vocabulario con palabras relacionadas:
Sinónimos y similares
- 衣類 ( irui ) - Ropa en general
- 衣装 ( ishou ) - Fantasía o traje específico
- 着物 ( kimono ) - Vestimenta tradicional japonesa
- 服装 ( fukusou ) - Estilo o forma de vestir
- 衣 ( koromo ) - Ropa (término general, más poético o literario)
- 服 ( fuku ) - Ropa (término más cotidiano)
- ファッション (fasshon) - Moda, estilo contemporâneo
Palabras relacionadas
Romaji: ifuku
Kana: いふく
Tipo: sustantivo
L: jlpt-n3
Traducción / Significado: ropa
Significado en inglés: clothes
Definición: Ropa que cubre el cuerpo y crea una impresión visual.
Rápido
- Vocabulario
- Escritura
- Frases
Cómo Escribir en Japonés - (衣服) ifuku
A continuación, un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (衣服) ifuku:
Frases de Ejemplo - (衣服) ifuku
A continuación, algunas frases de ejemplo:
Dansu no naka ni wa takusan no ifuku ga haitte iru
Hay muchas prendas dentro del armario.
Hay mucha ropa en el cofre.
- 箪笥 - armário japonês
- の - partícula de posesión
- 中に - Dentro de
- はたくさんの - muchos
- 衣服 - ropa
- が - partícula de sujeto
- 入っている - estão dentro
Doraikurīningu wa ifuku o kirei ni suru tame ni benri na hōhō desu
El lavado en seco es un método conveniente para limpiar la ropa.
La limpieza en seco es una manera conveniente de limpiar su ropa.
- ドライクリーニング - Palabra katakana que significa "limpieza en seco".
- は - partícula de tema
- 衣服 - palabra kanji que significa "ropa"
- を - partícula de objeto directo
- 綺麗 - Palabra kanji que significa "limpio" o "bello".
- に - Partítulo de destino
- する - el verbo en forma de diccionario que significa "hacer"
- ために - expresión que significa "para"
- 便利 - Palabra kanji que significa "conveniente" o "útil".
- な - sufijo que convierte el adjetivo en un adjetivo nominal
- 方法 - palabra kanji que significa "método" o "camino".
- です - verbo copulativo que indica el estado actual o la existencia de algo
Watashi wa shoppu de atarashii ifuku o kaimashita
Compré ropa nueva en la tienda.
Compré ropa nueva en la tienda.
- 私 (watashi) - Pronombre personal que significa "yo"
- は (wa) - La palabra "eu" en portugués significa "yo" en español.
- ショップ (shoppu) - palabra en japonés que significa "tienda"
- で (de) - película que indica el lugar donde ocurrió la acción, en este caso, "en la tienda"
- 新しい (atarashii) - adjetivo que significa "nuevo"
- 衣服 (ifuku) - Palabra japonesa que significa "ropa".
- を (wo) - El artículo que indica el objeto directo de la oración, en este caso, "ropa".
- 買いました (kaimashita) - comprei = compré
Watashi wa atarashii ifuku o kaitai desu
I want to buy new clothes.
- 私 (watashi) - Pronombre personal que significa "yo"
- は (wa) - Partícula que indica el tema de la frase
- 新しい (atarashii) - adjetivo que significa "nuevo"
- 衣服 (ifuku) - A palavra é "vestuário".
- を (wo) - Partícula que indica el objeto directo de la frase
- 買いたい (kaitai) - verbo en forma deseativa que significa "querer comprar"
- です (desu) - verbo auxiliar que indica la formalidad de la frase