Traducción y Significado de: 荒れる - areru

Se você já ouviu um japonês reclamando que o mar está 荒れる (あれる) ou que alguém está com o humor 荒れている, já teve um primeiro contato com essa palavra versátil e cheia de nuances. Neste artigo, vamos explorar a fundo a etimologia, o uso cotidiano e até curiosidades sobre esse termo que vai muito além do simples "estar tempestuoso". Aqui no Suki Nihongo, maior dicionário de japonês online, você também encontra a escrita correta do kanji, frases prontas para estudar no Anki e dicas para não confundir 荒れる com outros verbos parecidos.

O que muita gente não sabe é que 荒れる carrega significados que variam desde uma discussão acalorada até um terreno abandonado. E se você já se perguntou por que os japoneses usam a mesma palavra para descrever uma tempestade e uma briga de casal, prepare-se para descobrir conexões inesperadas entre o clima e as emoções humanas.

Etimologia e pictograma: o que esconde o kanji 荒?

O kanji é composto pelo radical de grama (艹) em cima e o caractere embaixo, que por si só já sugere algo vasto e descontrolado. Originalmente, esse ideograma representava terras não cultivadas, campos selvagens — daí a ideia de algo "fora do controle". Não é à toa que 荒れる aparece em contextos tão diversos: o mesmo conceito de desordem se aplica a mares revoltos, pele ressecada ou até discussões que fogem do controle.

Uma curiosidade fascinante: o verbo 荒れる compartilha a mesma raiz etimológica que 荒らす (ararásu — destruir, vandalizar). Enquanto um descreve um estado (estar em caos), o outro indica a ação de causar esse caos. Essa dualidade aparece em expressões como 手が荒れる (mãos ressecadas) versus 手を荒らす (machucar as mãos), mostrando como um pequeno detalhe gramatical muda completamente o sentido.

Uso no cotidiano: muito além das tempestades

Na prática, os japoneses usam 荒れる com muito mais frequência para descrever estados emocionais do que condições climáticas. Um professor pode comentar クラスが荒れている (a turma está agitada) quando os alunos ficam indisciplinados, ou um chefe pode dizer 会議が荒れた (a reunião foi turbulenta) após uma discussão acalorada. Esses usos figurados são tão comuns que muitos estudantes se surpreendem ao descobrir o significado original ligado ao clima.

Outro contexto surpreendente é o uso em cuidados pessoais. Quem já viu comerciais de cosméticos no Japão provavelmente ouviu frases como 冬は肌が荒れやすい (no inverno, a pele tende a ficar ressecada). Aqui, a palavra descreve um estado de deterioração ou aspereza, mostrando como um único verbo pode abranger desde fenômenos naturais até questões de beleza.

Consejos para la memorización y búsquedas populares

Uma maneira infalível de lembrar 荒れる é associá-la a imagens vívidas: imagine um barco balançando em mar revolto (海が荒れる) ou uma discussão onde os pratos começam a voar (けんかが荒れる). Essa técnica de visualização funciona porque o verbo sempre carrega a ideia de algo que deveria ser calmo, mas saiu do controle — seja o oceano, o humor ou até o estado da sua pele após uma noite maldormida.

Nas pesquisas do Google, as dúvidas mais comuns giram em torno de: diferença entre 荒れる e 暴れる (este último implica violência física), conjugação no ado (荒れた) e exemplos de uso com objetos (畑が荒れる — o campo ficar abandonado). Uma pegadinha frequente é confundir com 現れる (aparecer), já que a pronúncia é idêntica em certas formas — mais um motivo para prestar atenção no kanji!

Vocabulario

Expande tu vocabulario con palabras relacionadas:

Conjugación verbal de 荒れる

  • 荒れる - Forma pronominal reflexiva
  • 荒れます - manera educada
  • 荒れている - Forma continua
  • 荒れました - forma pasada

Sinónimos y similares

  • 荒れる (Areru) - Volverse tempestuoso o agitado
  • 乱れる (Mizureru) - Desordenar o perder el orden
  • 荒くなる (Arakunaru) - Volverse áspero o grosero
  • 乱暴になる (Ranbō ni naru) - Volverse violento o agresivo
  • 荒々しくなる (Araarashiku naru) - Volverse brutal o salvaje
  • 荒廃する (Kōhai suru) - Destruir o dejar en ruinas
  • 荒れ狂う (Arekuruu) - Ponerse frenético o en furia
  • 乱れ狂う (Midarekuruu) - Estar fuera de control o en desorden
  • 荒波に揉まれる (Aranami ni momareru) - Ser agitado por olas tempestuosas
  • 荒涼とした (Ararō to shita) - Desolado o estéril
  • 荒々しい (Araarashii) - Áspero o violento
  • 乱暴な (Ranbō na) - Violento o agresivo
  • 乱れた (Midareta) - Desordenado o desorganizado
  • 荒れ果てた (Arehateta) - Dejado en ruinas o devastado
  • 荒れ地 (Arechi) - Terreno baldío o árido
  • 荒野 (Kōya) - Desierto o campo desolado
  • 荒天 (Anten) - Tiempo tempestuoso o severo
  • 荒波 (Aranami) - Olas tempestuosas
  • 荒海 (Arau) - Mar tempestuoso o agitado
  • 荒涼とした風景 (Ararō to shita fūkei) - Paisaje desolado
  • 荒涼とした場所 (Ararō to shita basho) - Lugar desolado
  • 荒涼とした気配 (Ararō to shita kehai) - Atmósfera desolada
  • 荒々しい海 (Araarashii umi) - Mar violento

Palabras relacionadas

荒らす

arasu

para destruir; devastar; Daño; Irrumpir en; romper

あら

ara

Vaya; ah; perca dentada ( Niphon spinosus )

暴れる

abareru

act violently; Rubbing; to fight; tumultuous

荒廃

kouhai

ruina

荒れる

Romaji: areru
Kana: あれる
Tipo: verbo
L: -

Traducción / Significado: ser tormentoso; estar agitado; perder el temperamento

Significado en inglés: to be stormy;to be rough;to lose one's temper

Definición: Para volver las cosas desordenadas o violentas.

Rápido
- Vocabulario
- Escritura
- Frases

Cómo Escribir en Japonés - (荒れる) areru

A continuación, un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (荒れる) areru:

Frases de Ejemplo - (荒れる) areru

A continuación, algunas frases de ejemplo:

今日は天気が荒れるかもしれません。

Kyou wa tenki ga areru kamoshiremasen

Hoy el clima puede volverse tormentoso.

El clima puede ser duro hoy.

  • 今日 - Hoy
  • は - partícula de tema
  • 天気 - tempo/clima
  • が - partícula de sujeto
  • 荒れる - ponerse agitado/turbulento
  • かもしれません - talvez/possivelmente

Otras palabras del tipo: verbo

Ve otras palabras de nuestro diccionario que también son: verbo

退く

shirizoku

retreat; back off; to withdraw

甘やかす

amayakasu

mimar; estropear

辿る

tadoru

Seguir (camino); Seguir (por supuesto); para acompañar

俯く

utsumuku

bajar la cabeza de la vergüenza

掲げる

kakageru

publicar; imprimir; transporte (un artículo); poner; colgar; Icear; Haiste (una vela); flotante (una bandera)