Traducción y Significado de: 苦手 - nigate

La palabra japonesa 苦手[にがて] es un término común en la cotidianidad de Japón, pero que puede generar dudas para los estudiantes del idioma. Su significado va más allá de una simple traducción, involucrando matices culturales y emocionales. En este artículo, exploraremos lo que esta expresión representa, cómo se usa en el día a día y por qué es tan relevante para entender la comunicación japonesa. Además, veremos consejos prácticos para memorizarla y evitar confusiones con términos similares.

El significado y uso de 苦手[にがて]

La palabra 苦手[にがて] se traduce frecuentemente como "difícil de manejar" o "algo en lo que no se es bueno". Sin embargo, su significado va más allá de una simple falta de habilidad. Lleva una connotación emocional, indicando incomodidad o aversión hacia una actividad, objeto o incluso una persona. Por ejemplo, alguien puede decir 数学が苦手です ("soy malo en matemáticas"), expresando no solo dificultad, sino también una cierta reluctancia.

A diferencia de palabras como 下手[へた] (que indica falta de habilidad pura), 苦手 sugiere una resistencia interna. Este aspecto subjetivo hace que su uso sea más delicado, a menudo evitado en situaciones formales para no sonar grosero. En el entorno laboral, por ejemplo, los japoneses tienden a suavizar la expresión para mantener la armonía.

El origen y la estructura de 苦手

La composición de 苦手 revela mucho sobre su significado. El kanji 苦 significa "amargo" o "sufrimiento", mientras que 手 representa "mano" o "habilidad". Juntos, crean la idea de una habilidad que trae incomodidad. Esta construcción no es aleatoria: refleja la visión japonesa de que los desafíos personales a menudo tienen un sabor amargo, pero pueden superarse con esfuerzo.

Curiosamente, aunque existe la lectura kun'yomi にがて, esta palabra no surgió en el japonés antiguo. Se popularizó en el período Edo, cuando el concepto de "aversión personal" ganó más espacio en el lenguaje cotidiano. Esto explica por qué 苦手 es más coloquial que los términos técnicos para dificultad.

Consejos para memorizar y usar 苦手 correctamente

Una manera eficaz de fijar 苦手 es asociarla a situaciones reales. Piensa en algo que realmente no te gusta hacer – quizás lavar los platos o despertarte temprano. Esa conexión emocional ayuda a internalizar el término, ya que precisamente trata con sentimientos de renuencia. Otro consejo es observar su uso en dramas y animes, donde los personajes frecuentemente expresan sus "苦手なこと" (cosas que no les gustan).

Es importante notar que 苦手 no debe ser usado de forma ligera para cosas que representan un peligro real. Por ejemplo, decir "las arañas son 苦手" es aceptable, pero si tienes fobia, términos más fuertes como 怖い (aterrador) serían más adecuados. Esta distinción muestra cómo el japonés equilibra la honestidad con la cortesía en su comunicación cotidiana.

Vocabulario

Expande tu vocabulario con palabras relacionadas:

Sinónimos y similares

  • 苦手 (Nigate) - Dificultad, algo en lo que no se es bueno o cómodo.
  • 下手 (Heta) - Inhabilidad, falta de habilidad en algo.
  • 不得意 (Futokui) - Algo que no es bueno, o con lo que no se tiene afinidad; opuesto de 得意 (toki).
  • 不慣れ (Funare) - Inexperiencia en algo; no acostumbrado.
  • 不器用 (Bukiyou) - Torpe; falta de destreza manual.
  • 弱点 (Jakuten) - Punto débil, vulnerabilidad.
  • 難点 (Danten) - Punto difícil, desventaja en una situación.

Palabras relacionadas

苦い

nigai

Amargo

苦手

Romaji: nigate
Kana: にがて
Tipo: sustantivo
L: jlpt-n3

Traducción / Significado: Pobre (at); debil en); Antipatía (DE)

Significado en inglés: poor (at);weak (in);dislike (of)

Definición: Se refiere a algo en lo que no eres bueno o no eres bueno.

Rápido
- Vocabulario
- Escritura
- Frases

Cómo Escribir en Japonés - (苦手) nigate

A continuación, un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (苦手) nigate:

Frases de Ejemplo - (苦手) nigate

A continuación, algunas frases de ejemplo:

虫が苦手です。

Mushi ga nigate desu

No me gustan los insectos.

No soy bueno en los insectos.

  • 虫 - Significa "insecto" en japonés.
  • が - Artigo sobre sujeito em japonês
  • 苦手 - significa "ser ruim em algo" o "não gostar de algo" en japonés
  • です - forma cortés de "ser" en japonés
人込みが苦手です。

Hitogomi ga nigate desu

No me gustan las multitudes.

No soy bueno para agrupar.

  • 人込み - multitud
  • が - partícula de sujeto
  • 苦手 - no ser bueno en algo, tener dificultad
  • です - Maneira educada de ser/estar
朝早く覚めるのは苦手です。

Asa hayaku sameru no wa nigate desu

No soy bueno para despertarme temprano en la mañana.

No soy bueno para despertarme temprano en la mañana.

  • 朝早く - por la mañana temprano
  • 覚める - despertar
  • のは - Partícula que indica el tema de la frase
  • 苦手 - no ser bueno en algo, no gustar de algo
  • です - Verbo "ser" en presente
煙い部屋で過ごすのは苦手です。

Nebai heya de sugosu no wa nigate desu

No soy bueno para pasar tiempo en una sala de humo.

  • 煙い (kusai) - lleno de humo
  • 部屋 (heya) - Cuarto, sala
  • で (de) - en, dentro de
  • 過ごす (sugosu) - pasar (tiempo)
  • のは (no wa) - partícula de tema
  • 苦手 (nigate) - no ser bueno en, no gustar de
  • です (desu) - ser, estar (forma educada)
私はスポーツが苦手です。

Watashi wa supōtsu ga nigate desu

Soy malo en los deportes.

No soy bueno en los deportes.

  • 私 (watashi) - Pronombre personal que significa "yo"
  • は (wa) - Una palabra que indica el tema de la oración, en este caso "eu"
  • スポーツ (supootsu) - スポーツ
  • が (ga) - partícula que marca el sujeto de la frase, en este caso "deportes"
  • 苦手 (nigate) - adjetivo que significa "no ser bueno en algo", "tener dificultad en algo"
  • です (desu) - verbo "to be" en presente cortés
私は論文を書くのが苦手です。

Watashi wa ronbun o kaku no ga nigate desu

Tengo dificultades para escribir artículos.

No soy bueno escribiendo una disertación.

  • 私 (watashi) - Significa "eu" em japonês.
  • は (wa) - partícula de tema que indica el asunto de la frase
  • 論文 (ronbun) - significa "trabajo académico" o "tesis" en japonés
  • を (wo) - Complemento directo que indica o objeto da ação
  • 書く (kaku) - Verbo que significa "escribir"
  • のが (noga) - partícula que indica que la oración es una explicación o justificación
  • 苦手 (nigate) - adjetivo que significa "no ser bueno en algo", "tener dificultad"
  • です (desu) - Verbo "ser" en forma cortés

Otras palabras del tipo: sustantivo

Ve otras palabras de nuestro diccionario que también son: sustantivo

苦手