Traducción y Significado de: 苦しむ - kurushimu

La palabra japonesa 苦しむ (くるしむ, kurushimu) lleva un peso emocional profundo, a menudo asociado a sentimientos de sufrimiento, angustia o dificultad. Si estás aprendiendo japonés o tienes curiosidad sobre esta expresión, entender su significado, uso y contexto cultural puede enriquecer tu conocimiento sobre el idioma. En este artículo, exploraremos desde la composición del kanji hasta situaciones cotidianas en las que los japoneses emplean este término.

Además de desvelar la traducción de 苦しむ, veremos cómo aparece en conversaciones reales y cuáles son las matices que la diferencian de palabras similares. Suki Nihongo, uno de los mejores diccionarios de japonés en línea, ofrece ejemplos prácticos para quienes quieren memorizar este vocablo de manera eficaz. ¿Vamos a sumergirnos en los detalles?

Significado y composición de 苦しむ

苦しむ es un verbo que significa "sufrir", "estar en agonía" o "pasar por dificultades". Su kanji, 苦, representa justo la idea de amargura o dolor, compuesto por los radicales de "hierba" (艹) y "antiguo" (古), sugiriendo una sensación persistente y arraigada. La lectura kun'yomi くるしむ (kurushimu) es la más común en el día a día, mientras que la on'yomi ク (ku) aparece en términos compuestos.

Diferente de termos como 痛む (itamu), que se refere a dor física, 苦しむ tiene un carácter más emocional o psicológico. Puede describir desde el sufrimiento por una pérdida hasta la lucha contra circunstancias desafiantes. En frases como 彼は心で苦しんでいる (Kare wa kokoro de kurushinde iru, "Él está sufriendo en el corazón"), queda clara esta dimensión interna.

Uso cultural y frecuencia en Japón

En Japón, donde la expresión abierta de emociones no siempre es incentivada, 苦しむ surge frecuentemente en contextos de resiliencia o reflexión. Los dramas y la literatura suelen emplearla para retratar conflictos internos, como en narrativas sobre presión social o dilemas personales. Una investigación del Instituto Nacional de Lengua Japonesa muestra que esta palabra aparece con frecuencia moderada en textos formales e informales, pero menos que sinónimos como 悩む (nayamu, "preocuparse").

Curiosamente, 苦しむ también aparece en proverbios budistas, reflejando la filosofía de aceptación del sufrimiento como parte de la vida. Expresiones como 苦しみは悟りのもと (Kurushimi wa satori no moto, "El sufrimiento es la base de la iluminación") ilustran esta visión. No por casualidad, el kanji 苦 integra términos como 苦労 (kurou, "esfuerzo penoso") y 苦手 (nigate, "punto débil").

Consejos para memorizar y usar correctamente

Una forma eficaz de fijar 苦しむ es asociarla a situaciones concretas. Anota frases como 試験に失敗して苦しんだ (Shiken ni shippai shite kurushinda, "Sufrí por haber fallado en el examen") en tu cuaderno o aplicación de revisión. El radical 艹 (hierba) en 苦 puede ser recordado como algo que "crece" y persiste, así como ciertos tipos de sufrimiento.

Evita confundir 苦しむ con 辛い (tsurai), que aunque también denota dificultad, tiene un uso más amplio (desde comidas picantes hasta experiencias dolorosas). Presta atención a los pares de kanji: mientras 苦 enfatiza el dolor emocional, 痛 (en 痛む) se refiere específicamente a sensaciones físicas. Con práctica, estas diferencias quedan claras.

Vocabulario

Expande tu vocabulario con palabras relacionadas:

Sinónimos y similares

  • 苦悩する (kunō suru) - pasar por un gran sufrimiento mental o angustia.
  • 苦しめる (kurushimeru) - causar sufrimiento a alguien; hacer sufrir a alguien.
  • 苦しむ (kurushimu) - sufrir; pasar por dificultades.
  • 苦しみを味わう (kurushimi o ajiwau) - experimentar o sentir sufrimiento.
  • 苦しみに耐える (kurushimi ni taeru) - sostener o soportar el sufrimiento.
  • 苦痛を感じる (kutū o kanjiru) - sentir dolor o sufrimiento físico.
  • 苦悶する (kumon suru) - estar en un estado de angustia extrema.
  • 苦しんでいる (kurushinde iru) - estar sufriendo; pasando por un momento de dolor.
  • 苦しみを抱える (kurushimi o kakaeru) - cargar o soportar sufrimiento interno.
  • 苦しみに悩む (kurushimi ni nayamu) - preocuparse o ser atormentado por el sufrimiento.
  • 苦しい思いをする (kurushii omoi o suru) - tener experiencias dolorosas o angustiosas.
  • 苦しい状況にある (kurushii jōkyō ni aru) - estar en una situación difícil o angustiante.
  • 苦しい立場にある (kurushii tachiba ni aru) - encontrarse en una posición complicada o dolorosa.
  • 苦しい境遇にある (kurushii kyōgu ni aru) - estar en una circunstancia desfavorable o difícil.
  • 苦しい状態にある (kurushii jōtai ni aru) - vivir un estado de sufrimiento o angustia.

Palabras relacionadas

病む

yamu

enfermarse; estar enfermo

藻掻く

mogaku

luchar; Cretense; impaciente

ぼやく

boyaku

quejarse; quejarse

悩ましい

nayamashii

seductor; melancolía; lánguido

悩み

nayami

Problemas (s); inquietud; angustia; angustia; agonía; problema

悩む

nayamu

estar preocupado; perturbarse

蒸気

jyouki

vapor; vaporización

困る

komaru

estar preocupado; ser molestado

苦しい

kurushii

doloroso; difícil

苦労

kurou

problems; difficulties

苦しむ

Romaji: kurushimu
Kana: くるしむ
Tipo: sustantivo
L: jlpt-n3

Traducción / Significado: sufrir; quejarse; estar preocupado

Significado en inglés: to suffer;to groan;to be worried

Definición: Torna-se difícil. ar a dor.

Rápido
- Vocabulario
- Escritura
- Frases

Cómo Escribir en Japonés - (苦しむ) kurushimu

A continuación, un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (苦しむ) kurushimu:

Frases de Ejemplo - (苦しむ) kurushimu

A continuación, algunas frases de ejemplo:

苦しむことが成長するためのチャンスだ。

Kurushimu koto ga seichou suru tame no chansu da

El sufrimiento es una oportunidad para crecer.

El sufrimiento es una oportunidad para crecer.

  • 苦しむこと - sufrimiento
  • が - partícula de conexión
  • 成長する - crecer, desarrollar
  • ための - para
  • チャンス - oportunidad
  • だ - Verbo ser/estar
戦災によって多くの人々が苦しんだ。

Sensai ni yotte ooku no hitobito ga kurushinda

Muchas personas sufrieron debido a los daños de la guerra.

Muchas personas sufrieron debido a la guerra.

  • 戦災 - Guerra y desastre
  • によって - Mediante, a través de
  • 多くの - Muchos
  • 人々 - Personas
  • が - Partícula de sujeto
  • 苦しんだ - Sufrieron
嫉妬は自分自身を苦しめるだけだ。

Shitto wa jibun jishin o kurushimeru dake da

Los celos solo se afligen.

  • 嫉妬 (shitto) - envidia
  • は (wa) - partícula de tema
  • 自分自身 (jibun jishin) - así mismo
  • を (wo) - partícula de objeto directo
  • 苦しめる (kurushimeru) - causar sufrimiento
  • だけ (dake) - Solamente
  • だ (da) - verbo estar en presente
彼女は彼の束縛に苦しんでいる。

Kanojo wa kare no sokubaku ni kurushinde iru

Ella sufre de su restricción.

Ella sufre de su restricción.

  • 彼女 - ella
  • は - partícula de tema
  • 彼の - dele
  • 束縛 - restricción, prisión, limitación
  • に - Partítulo de destino
  • 苦しんでいる - está sufriendo

Otras palabras del tipo: sustantivo

Ve otras palabras de nuestro diccionario que también son: sustantivo

許す

yurusu

permitir; autorizar; aprobar; exento (de una multa); excusa (de); confiar en; perdonar absolver; disculparse; liberar; déjalo afuera.

気付く

kiduku

observar; Tomar conciencia; percibir; percibir

当てる

ateru

golpear; aplicar un parche

確保

kakuho

garantizar; para asegurar; mantener; sostener; proteger

伺う

ukagau

visita; preguntar; para inquirir; escuchar; Ser informado; mendigar (un dios por un oráculo)

sufrir