Traducción y Significado de: 色 - iro
Si alguna vez te has preguntado cómo los japoneses hablan sobre colores, la palabra 色[いろ] es la clave para entender este vibrante universo. En el diccionario Suki Nihongo, además del significado y la traducción, encontrarás detalles sobre la escritura del kanji, frases listas para memorizar e incluso curiosidades que van más allá de lo básico. En este artículo, exploraremos el origen, el uso en la vida cotidiana y hasta consejos para no olvidar este término tan presente en el idioma. Si quieres dominar el japonés, entender 色 es esencial — ¡y puede ser más divertido de lo que imaginas!
Origen y etimología de 色
El kanji 色 tiene una historia fascinante. Su forma antigua en el chino arcaico representaba una combinación de 人 (persona) y 巴 (patrón curvilíneo), sugiriendo algo como "expresión facial" o "apariencia". Con el tiempo, el significado evolucionó a "color" — después de todo, los colores son una parte fundamental de la percepción visual. Es interesante notar que, en japonés, iro también puede conllevar matices de "emoción" o "pasión", como en la expresión 色気[いろけ] (seducción).
En la escritura, el kanji está compuesto por 6 trazos y forma parte del JLPT N4, lo que lo convierte en uno de los ideogramas intermedios más útiles. ¿Una curiosidad? En contextos budistas, 色 puede referirse al "mundo material", contrastando con lo espiritual. Esto muestra cómo una sola palabra puede abrir puertas para entender no solo el idioma, sino también la cultura japonesa.
Uso cotidiano y expresiones populares
En el día a día, 色 aparece en situaciones que van desde conversaciones simples hasta proverbios. Frases como 色を付ける[いろをつける] ("dar un toque especial") o 色が違う[いろがちがう] ("tener un color diferente") son comunes. Pero el término también surge en contextos inesperados: en restaurantes, 色々[いろいろ] significa "variado" — como en un combo de sushi con "colores" diversos.
¿Quieres un ejemplo práctico? Si un japonés dice あの人は色が白い[あのひとはいろがしろい], no solo está hablando de la piel clara, sino que posiblemente está destacando una característica física notable. Y atención: 色んな[いろんな] (contracción de 色々な) es una de las palabras más usadas informalmente para decir "varios tipos de". ¿Te das cuenta de cómo lo básico puede ser versátil?
Consejos para memorizar y curiosidades
Para fijar 色, asocia el kanji a un arcoíris — los trazos curvos recuerdan pinceladas de tinta. ¿Otro truco? Piensa en イロ (iro) como "I RODEar" algo con colores. Si usas Anki, crea tarjetas con imágenes de objetos coloridos y la leyenda en japonés. ¡Funciona!
Ahora, una perla cultural: en Japón, colores tradicionales como 藍色[あいいろ] (índigo) o 桜色[さくらいろ] (rosa-cerezo) tienen nombres poéticos derivados de 色. ¿Y adivina? Muchos de estos tonos están relacionados con la naturaleza y las estaciones, prueba de cómo el lenguaje refleja el entorno. ¿Quieres poner a prueba tu conocimiento? Intenta nombrar en japonés el color de tu camisa favorita usando 色!
Vocabulario
Expande tu vocabulario con palabras relacionadas:
Sinónimos y similares
- 色彩 (shikisai) - Color, coloración
- 色合い (iroai) - Tono de color, gradación
- 色調 (irochou) - Tonificación, matiz
- 色味 (iromi) - Paleta de colores, matiz de color
- 色彩感覚 (shikisai kankaku) - Percepción de colores
- 色相 (ishou) - Tonalidad, matiz básico
- 色濃度 (iro noudou) - Intensidad del color
- 色度 (shikido) - Grado de color, cromaticidad
- 色彩度 (shikisai do) - Grado de vivacidad del color
- 色彩鮮やかさ (shikisai azayakasa) - Vibrancia, vivacidad del color
- 色彩明るさ (shikisai akarusa) - Brillo, luminosidad del color
- 色彩深さ (shikisai fukasa) - Profundidad del color
- 色彩豊かさ (shikisai yutakasa) - Riqueza, riqueza de colores
Palabras relacionadas
Romaji: iro
Kana: いろ
Tipo: sustantivo
L: jlpt-n5
Traducción / Significado: color
Significado en inglés: colour
Definición: La propiedad de una sustancia que refleja la luz.
Rápido
- Vocabulario
- Escritura
- Frases
Cómo Escribir en Japonés - (色) iro
A continuación, un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (色) iro:
Frases de Ejemplo - (色) iro
A continuación, algunas frases de ejemplo:
Rennaru yamayama wa utsukushii keshiki o tsukuridasu
Las filas de montañas crean un hermoso paisaje.
Las montañas variantes crean hermosos paisajes.
- 連なる - significa "en fila" o "en secuencia".
- 山々 - significa "montañas" (el kanji 山 repetido indica pluralidad).
- は - partícula de tópico, indica que el tema de la frase son "las montañas en secuencia".
- 美しい - Adjetivo que significa "hermoso" o "bello".
- 景色 - sustantivo que significa "paisaje" o "vista".
- を - partícula de objeto directo, indica que "paisaje bonito" es el objeto de la acción.
- 作り出す - verbo que significa "crear" o "producir".
Fumoto ni wa utsukushii keshiki ga hirogatte iru
Hay una hermosa vista que se extiende al pie de la montaña.
Un hermoso paisaje se extiende a los pies.
- 麓 (Fumoto) - significa "base" o "pie de una montaña".
- に (ni) - es una partícula que indica la ubicación de algo.
- は (wa) - es una partícula que marca el tópico de la frase.
- 美しい (utsukushii) - significa "bonito" o "hermoso".
- 景色 (keshiki) - significa "paisaje" o "vista".
- が (ga) - es una partícula que marca el sujeto de la oración.
- 広がっている (hiroga tte iru) - es una forma verbal que indica que algo se está extendiendo o propagando.
Hijou ni utsukushii keshiki desu ne
El paisaje es muy hermoso
Es un paisaje muy hermoso.
- 非常に - Adverbio que significa "mucho".
- 美しい - adjetivo que significa "bonito"
- 景色 - sustantivo que significa "paisaje"
- です - Verbo "ser" en forma cortés
- ね - La posición indica confirmación o búsqueda de confirmación
Chou shou no neiro wa kokoro wo ochitsukaseru
El sonido de la campana del templo alivia el corazón.
El tono de la campana alivia el corazón.
- 釣鐘 - pesca de pesca
- の - partícula de posesión
- 音色 - tinta, sueño
- は - partícula de tema
- 心 - Corazón, mente
- を - partícula de objeto directo
- 落ち着かせる - acalmar, tranquilizar
Onsoku ga utsukushii kyoku wo kiku no ga suki desu
Me gusta escuchar música con tonos hermosos.
- 音色 - som/timbre
- が - partícula de sujeto
- 美しい - hermoso
- 曲 - música
- を - partícula de objeto directo
- 聴く - escucha
- の - Substantivo
- が - partícula de sujeto
- 好き - gustar
- です - verbo ser/estar en presente
Kiiro wa taiyō no iro desu
El amarillo es el color del sol.
- 黄色 (kiiro) - significa "amarelo" en japonés.
- は (wa) - Palavra gramatical que indica o tópico da frase
- 太陽 (taiyou) - significa "sol" en japonés
- の (no) - La preposición es una categoría gramatical que indica posesión o relación entre dos cosas.
- 色 (iro) - Significa "color" en japonés.
- です (desu) - Verbo "to be" en japonés, usado para indicar una declaración o descripción.
Kogecha iro no komorebi ga kokochiyoii
Los rayos de sol marrones quemados son cómodos.
- 焦げ茶色 - Color marrón quemado
- の - partícula de posesión
- 木漏れ日 - luz del sol filtrada por las hojas de los árboles
- が - partícula de sujeto
- 心地よい - Agradable, cómodo
Iro wa jinsei wo yutaka ni suru
El color enriquece la vida.
El color enriquece la vida.
- 色 (iro) - Significa "color" en japonés.
- は (wa) - Palavra gramatical que indica o tópico da frase
- 人生 (jinsei) - significa "vida" en japonés
- を (wo) - partítulo gramatical que indica el objeto directo de la oración
- 豊か (yutaka) - significa "rico" o "próspero" en japonés
- にする (ni suru) - "situação"
Shikisai wa hitobito no kanjou ni eikyou wo ataeru
Los colores tienen impacto en las emociones de las personas.
Los colores afectan las emociones de las personas.
- 色彩 (shikisai) - significa "cores"
- は (wa) - Palavra gramatical que indica o tópico da frase
- 人々 (hitobito) - "personas"
- の (no) - artículo gramatical que indica posesión o relación
- 感情 (kanjou) - "Emoções" significa "emociones" em espanhol.
- に (ni) - Parte del discurso que indica acción o destino.
- 影響 (eikyou) - significa "influencia"
- を (wo) - partítulo gramatical que indica el objeto directo de la oración
- 与える (ataeru) - significado: "dar, conceder"
Chairo wa ochitsuita iroai desu
El color marrón es un tono tranquilo.
Brown es un tono tranquilo.
- 茶色 - color marrón
- は - partícula de tema
- 落ち着いた - Calmo, tranquilo
- 色合い - tom, matiz, tonalidade
- です - verbo ser/estar en presente