Traducción y Significado de: 考え - kangae

Si estás estudiando japonés o tienes curiosidad sobre el idioma, ya debes haberte encontrado con la palabra 考え[かんがえ]. Aparece en conversaciones cotidianas, textos y hasta en animes, pero ¿sabes exactamente qué significa y cómo usarla? En este artículo, exploraremos el significado, el origen y los contextos en los que se utiliza esta palabra. Además, descubrirás consejos prácticos para memorizarla y entender su importancia en la cultura japonesa. Todo esto con la ayuda de Suki Nihongo, el mejor diccionario de japonés para estudiantes.

El significado y el origen de 考え

La palabra 考え[かんがえ] es un sustantivo que significa "pensamiento", "idea" u "opinión". Deriva del verbo 考える[かんがえる], que quiere decir "pensar" o "considerar". Esta relación entre el verbo y el sustantivo es común en japonés, facilitando la expansión del vocabulario para quienes están aprendiendo.

El kanji 考 está compuesto por el radical 耂 (que indica algo relacionado con ancianos o sabiduría) y por el componente 丂, que sugiere la idea de "respirar" o "reflexionar". Esta combinación refuerza la noción de un pensamiento maduro o ponderado, algo que va más allá de un mero razonamiento superficial.

Cómo se usa 考え en la vida cotidiana

En el día a día, los japoneses usan 考え para expresar desde opiniones personales hasta reflexiones más profundas. Por ejemplo, en una reunión de trabajo, alguien puede decir "私の考えは…" (mi opinión es…) para compartir su perspectiva. Ya en contextos informales, la palabra puede aparecer en frases como "彼の考えは面白い" (su pensamiento es interesante).

Cabe destacar que 考え lleva una matiz de deliberación, a diferencia de palabras como 思い[おもい], que puede transmitir un sentimiento más espontáneo. Esta distinción es importante para quienes desean hablar japonés con mayor precisión.

Consejos para memorizar y usar 考え correctamente

Una manera eficaz de fijar 考え es asociarla con el verbo 考える, ya que ambos comparten la misma raíz. Crear frases como "新しい考えを考える" (pensar en una nueva idea) ayuda a internalizar el uso de las dos formas. Otro consejo es observar la palabra en contextos reales, como en diálogos de doramas o letras de música.

Curiosamente, 考え es una de las palabras más frecuentes en textos formales y académicos en Japón, lo que muestra su relevancia. Si estás preparando un discurso o redacción, usarla puede dar un tono más refinado a tu japonés.

Vocabulario

Expande tu vocabulario con palabras relacionadas:

Sinónimos y similares

  • 思考 (Shikou) - Pensamiento, proceso mental.
  • 考慮 (Kouryo) - Consideración, ponderación de opciones.
  • 考え事 (Kangaegoto) - Cosas en las que se está pensando, preocupaciones.
  • 考案 (Kouan) - Elaboración o creación de ideas.
  • 考察 (Kousatsu) - Investigación o análisis profundo de un tema.
  • 考えること (Kangaeru koto) - Acto de pensar, reflexión.
  • 考え出す (Kangaedasu) - Llegar a una idea o solución tras reflexionar.
  • 考え込む (Kangaekomu) - Reflexionar profundamente, sumergirse en pensamientos.
  • 思いつく (Omoitsuku) - Tener una idea, recordar algo.
  • 思い浮かぶ (Omoikabu) - Visualizar una idea, imagen o recuerdo.

Palabras relacionadas

考える

kangaeru

considerar

急ぐ

isogu

acelerar; prisa

以外

igai

excepto por; excepto

呆れる

akireru

estar asombrado; estar conmocionado

aku

malo; demonio

アイデア

aidea

idea

割合

wariai

tasa; Proporción; Proporción; relativamente; Contrario a las expectativas

露骨

rokotsu

1. franco; Desafilado; Plano; franco; 2. conspicuo; abierto; 3. amplio; sugestivo

楽観

rakkan

optimismo

よると

yoruto

de acuerdo con

考え

Romaji: kangae
Kana: かんがえ
Tipo: sustantivo
L: jlpt-n3

Traducción / Significado: pensamiento; idea; intención

Significado en inglés: thinking;thought;ideas;intention

Definición: El acto de pensar sobre las cosas en tu cabeza.

Rápido
- Vocabulario
- Escritura
- Frases

Cómo Escribir en Japonés - (考え) kangae

A continuación, un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (考え) kangae:

Frases de Ejemplo - (考え) kangae

A continuación, algunas frases de ejemplo:

死刑は人権侵害だと考えられています。

Shikei wa jinken shingai da to kangaerareteimasu

La pena de muerte es considerada una violación de los derechos humanos.

La pena de muerte es considerada una violación de los derechos humanos.

  • 死刑 - pena de muerte
  • は - partícula de tema
  • 人権 - derechos humanos
  • 侵害 - violación
  • だと - expresión que indica una opinión o creencia
  • 考えられています - es considerado
実用的なアイデアを考える。

Jitsuyō teki na aidea o kangaeru

Piensa en ideas prácticas.

Piensa en ideas prácticas.

  • 実用的な - práctico, útil
  • アイデア - idea
  • を - partícula que marca el objeto directo
  • 考える - Pensar, considerar
利害がかかわる問題は慎重に考えなければならない。

Rigai ga kakawaru mondai wa shinchou ni kangae nakereba naranai

Debe considerar cuidadosamente el problema de interés.

Debe considerar cuidadosamente el problema de interés.

  • 利害がかかわる - relacionado a interesses e benefícios
  • 問題 - problema
  • は - partícula de tema
  • 慎重に - cuidadosamente
  • 考えなければならない - debe ser pensado
保守的な考え方は時に必要です。

Hoshuteki na kangaekata wa toki ni hitsuyou desu

El pensamiento conservador a veces es necesario.

El pensamiento conservador a veces es necesario.

  • 保守的な - conservador
  • 考え方 - forma de pensar -> forma de pensar
  • は - partícula de tema
  • 時に - A veces
  • 必要 - necesario
  • です - verbo ser/estar en presente
一旦考えてみます。

Ittan kangaete mimasu

Pensaré un poco en eso.

Pensemos una vez.

  • 一旦 - "una vez"
  • 考えて - "pensar"
  • みます - "voy a intentarlo"
冷静に考えて行動することが大切です。

Reisei ni kangaete koudou suru koto ga taisetsu desu

Es importante actuar con calma y pensar antes de actuar.

Es importante pensar con calma y actuar.

  • 冷静に - tranquilamente
  • 考えて - pensando
  • 行動する - agir
  • ことが - é importante
  • 大切です - crucial
対策を考えなければなりません。

Taisaku wo kangaenakereba narimasen

Necesitamos pensar en medidas preventivas.

Tienes que considerar las medidas.

  • 対策 (taisaku) - medida preventiva
  • を (wo) - partícula objeto
  • 考える (kangaeru) - pensar
  • なければなりません (nakereba narimasen) - debe ser hecho, es necesario
彼の考えを覆すことはできなかった。

Kare no kangae wo kutsugaesu koto wa dekinakatta

No podía hacerlo cambiar de opinión.

No pude derribar sus pensamientos.

  • 彼の (Kare no) - "De él"
  • 考え (Kangae) - "Pensamiento"
  • を (wo) - partícula de objeto directo
  • 覆す (Kaosu) - "Derribar"
  • こと (Koto) - Sufijo nominal que indica acción o evento
  • は (wa) - Partícula de tema
  • できなかった (Dekinakatta) - "No pude"
私は自分自身を篭って考える時間が必要です。

Watashi wa jibun jishin o komotte kangaeru jikan ga hitsuyōdesu

Necesito tiempo para coleccionar y pensar.

Necesito tiempo para pensar y pensar en mí mismo.

  • 私 (watashi) - Pronombre personal japonés que significa "yo".
  • は (wa) - partícula temática que indica el sujeto de la frase
  • 自分自身 (jibun jishin) - "por sí mismo"
  • を (wo) - Complemento de objeto direto que indica o alvo da ação
  • 篭って (kagotte) - verbo en gerundio que significa "quedándose aislado"
  • 考える (kangaeru) - verbo que significa "pensar"
  • 時間 (jikan) - sustantivo que significa "tiempo"
  • が (ga) - Pronombre sujeto que indica quién realiza la acción
  • 必要 (hitsuyou) - necessário - necesario
  • です (desu) - verbo auxiliar que indica el tiempo presente y la formalidad
私は新しい提案を考えています。

Watashi wa atarashii teian o kangaeteimasu

Estoy pensando en una nueva propuesta.

  • 私 (watashi) - Pronombre personal japonés que significa "yo".
  • は (wa) - partícula japonesa que indica el tema de la oración, en este caso, "eu"
  • 新しい (atarashii) - Adjetivo japonés que significa "nuevo".
  • 提案 (teian) - Sustantivo japonés que significa "propuesta".
  • を (wo) - partícula japonesa que indica el objeto directo de la acción, en este caso, "propuesta"
  • 考えています (kangaeteimasu) - verbo japonés que significa "estou pensando" - verbo japonés que significa "estoy pensando"

Otras palabras del tipo: sustantivo

Ve otras palabras de nuestro diccionario que también son: sustantivo

以外

igai

excepto por; excepto

inu

perro

貨物

kamotsu

cargar; flete

気分

kibun

sentimiento; humor

kimi

Tú (término mascatal para la mujer)

考え