Traducción y Significado de: 称する - shousuru

La palabra japonesa 称する (しょうする) es un verbo que lleva matices interesantes y un uso específico en el idioma. Si estás estudiando japonés o simplemente te interesa por expresiones únicas, entender su significado y aplicación puede enriquecer tu vocabulario. En este artículo, exploraremos desde la traducción y origen hasta el contexto cultural en el que se emplea esta palabra, además de consejos para memorizarla de forma eficiente.

Encontrada en textos formales y hasta en discusiones cotidianas, 称する no es solo un término lingüístico, sino también una ventana a aspectos de la comunicación japonesa. Ya sea para quienes buscan dominar el idioma o para los curiosos que desean sumergirse en la cultura de Japón, esta guía ofrece información precisa y útil.

Significado y uso de 称する

El verbo 称する (しょうする) puede traducirse como "llamar", "denominar" o "afirmar", dependiendo del contexto. Se utiliza frecuentemente para indicar que alguien se está refiriendo a algo o a alguien de una manera específica, a veces con un tono formal o incluso solemne. Por ejemplo, puede aparecer en documentos históricos o declaraciones oficiales donde se atribuye un título o nombre.

Una característica destacada de 称する es su aplicación en situaciones que exigen precisión en el lenguaje. A diferencia de palabras más coloquiales como 言う (decir), lleva un peso semántico mayor, sugiriendo que lo que se está diciendo tiene relevancia o autoridad. Esto lo convierte en común en contextos jurídicos, académicos o incluso en reportajes periodísticos.

Origen y componentes del kanji

El kanji 称 está compuesto por elementos que refuerzan su significado. El radical 禾 (espiga de cereal) aparece en la parte izquierda, mientras que el lado derecho contiene 尓, un carácter antiguo asociado a "tú" o "este". Juntos, sugieren la idea de "atribuir un nombre" o "designar", lo que se alinea perfectamente con el uso moderno de la palabra.

Es importante destacar que 称する no es un término arcaico, sino que su origen se remonta a construcciones lingüísticas más formales del japonés clásico. Esto explica por qué aún mantiene un aire de sofisticación en comparación con verbos más comunes. Estudiar su etimología puede ayudar a fijar no solo el significado, sino también la sensación que la palabra transmite al ser utilizada.

Consejos para memorizar y usar 称する

Una forma efectiva de recordar 称する es asociarlo con situaciones donde nombres o títulos son importantes. Piensa en ceremonias de premiación, registros históricos o incluso en contextos donde alguien es formalmente reconocido por un logro. Esta conexión mental ayuda a diferenciarlo de otros verbos con significados superficiales similares.

Otra estrategia es practicar con ejemplos reales. Ver documentales o leer noticias en japonés puede exponerlo a usos auténticos de 称する. Anote frases donde aparece y trate de recrearlas en contextos diferentes. Con el tiempo, la palabra se convertirá en parte de su repertorio activo, especialmente si está enfocado en un japonés más pulido o técnico.

Vocabulario

Expande tu vocabulario con palabras relacionadas:

Conjugación verbal de 称する

  • 称する Forma masu
  • 称します Forma educada
  • 称した forma pasada
  • 称しない forma negativa
  • 称される forma pasiva

Sinónimos y similares

  • 呼ぶ (yobu) - Llamar, convocar.
  • 名付ける (nazukeru) - Nombrar, dar nombre.
  • 命名する (meimei suru) - Nombrar formalmente, dar un título.
  • 称える (tataeru) - Elogiar, reconocer.
  • 賛美する (sanbi suru) - Alabar, expresar iración.

Palabras relacionadas

称する

Romaji: shousuru
Kana: しょうする
Tipo: verbo
L: jlpt-n1

Traducción / Significado: fingir; tomar el nombre de

Significado en inglés: to pretend;to take the name of;to feign;to purport

Definición: Para referirse a otra persona o cosa por un nombre o título específico.

Rápido
- Vocabulario
- Escritura
- Frases

Cómo Escribir en Japonés - (称する) shousuru

A continuación, un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (称する) shousuru:

Frases de Ejemplo - (称する) shousuru

A continuación, algunas frases de ejemplo:

私は彼女を称する。

Watashi wa kanojo o shōsuru

La llamo de mi novia.

La llamo.

  • 私 - pronombre personal "yo"
  • は - partícula de tema
  • 彼女 - sustantivo "novia"
  • を - partícula de objeto directo
  • 称する - verbo "llamarse"

Otras palabras del tipo: verbo

Ve otras palabras de nuestro diccionario que también son: verbo

称する