Traducción y Significado de: 神話 - shinwa

La palabra japonesa 神話[しんわ] (shinwa) es un término fascinante que lleva consigo siglos de historia, cultura y significado. Si alguna vez te has preguntado qué significa, cómo surgió o cómo se usa en el día a día japonés, este artículo aclarará esas dudas y mucho más. Aquí, vamos a explorar desde el significado básico hasta curiosidades culturales que hacen de esta palabra una pieza importante en el vocabulario japonés.

Además de entender la traducción literal de 神話, descubrirás cómo aparece en contextos mitológicos, literarios y hasta en los medios japoneses. Ya seas un estudiante de japonés o simplemente un curioso sobre la lengua y cultura de Japón, este texto te ofrecerá perspectivas valiosas sobre esta palabra y su uso real. ¿Comencemos?

Significado y origen de 神話

La palabra 神話 está compuesta por dos kanjis: 神 (shin, kami), que significa "dios" o "divinidad", y 話 (wa, hanashi), que se traduce como "historia" o "conversación". Juntos, forman el término "mito" o "leyenda", refiriéndose a narrativas tradicionales que involucran dioses, héroes y eventos sobrenaturales. Esta combinación refleja la naturaleza de las historias que explican orígenes cósmicos, culturales o religiosos en Japón.

El uso de 神話 se remonta a la antigüedad japonesa, con registros en textos clásicos como el Kojiki (712 d.C.) y el Nihon Shoki (720 d.C.), que compilan mitos fundadores del sintoísmo. A diferencia de los cuentos folclóricos (民話, minwa), los 神話 están ligados a una dimensión sagrada, a menudo asociada a santuarios y rituales. Esta distinción es importante para entender por qué la palabra tiene un peso cultural tan específico.

Uso cultural y frecuencia en Japón

En el Japón contemporáneo, 神話 no es una palabra utilizada en la vida cotidiana, pero aparece con frecuencia en contextos académicos, literarios y turísticos. Museos, libros de texto y guías de templos suelen emplearla para describir narrativas antiguas. Por ejemplo, la leyenda de Amaterasu, la diosa del sol, es frecuentemente llamada 天照大神の神話 (Amaterasu Ōkami no shinwa).

Fuera de estos escenarios, es raro escuchar 神話 en conversaciones casuales. Los japoneses tienden a usar términos como 昔話 (mukashibanashi, "historias antiguas") para cuentos folklóricos más genéricos. Sin embargo, la palabra cobra relevancia durante festivales religiosos o en discusiones sobre la identidad nacional, donde se reexaminan los mitos fundacionales de Japón.

Consejos para memorizar y curiosidades

Una manera eficaz de memorizar 神話 es asociar sus kanjis a imágenes vívidas. Piensa en 神 como un "santuario" (el radical 示 aparece en términos religiosos) y 話 como "boca" (口) + "lengua" (舌), simbolizando una historia contada. Esta descomposición visual ayuda a fijar la escritura y el significado.

Curiosamente, 神話 también aparece en nombres de obras modernas, como la película "神話の剣" (La Espada de la Leyenda), mostrando cómo el término sigue siendo relevante en la cultura pop. Otra sugerencia es practicar con la frase: 日本の神話は面白いです (Nihon no shinwa wa omoshiroi desu, "Los mitos japoneses son interesantes"), que utiliza la palabra de forma natural.

Vocabulario

Expande tu vocabulario con palabras relacionadas:

Sinónimos y similares

  • 伝説 (densetsu) - Leyenda, tradición; se refiere a historias transmitidas a lo largo del tiempo, a menudo involucrando figuras históricas o mitológicas.
  • 神話伝説 (shinhwa densetsu) - Leyendas mitológicas; historias que combinan elementos de mitos y leyendas, frecuentemente deidades y eventos sobrenaturales.
  • 神話的 (shintai-teki) - Mitológico; relacionado con el contenido y los temas encontrados en mitos, enfatizando la naturaleza sobrenatural de las historias.
  • 神話的な (shintai-teki na) - Mitológico; usado como adjetivo para describir algo que posee cualidades o características de mitos.

Palabras relacionadas

mukashi

viejos tiempos; viejo

悲劇

higeki

tragedia

伝説

densetsu

tradición; leyenda; folklore

原始

genshi

origen; primitivo

kami

Dios

inishie

antiguo; antigüedad

神話

Romaji: shinwa
Kana: しんわ
Tipo: sustantivo
L: jlpt-n2

Traducción / Significado: mito; leyenda

Significado en inglés: myth;legend

Definición: Historias sobre dioses, héroes y seres legendarios que han sido transmitidos a las personas desde tiempos antiguos.

Rápido
- Vocabulario
- Escritura
- Frases

Cómo Escribir en Japonés - (神話) shinwa

A continuación, un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (神話) shinwa:

Frases de Ejemplo - (神話) shinwa

A continuación, algunas frases de ejemplo:

神話は古代の人々の信仰や文化を伝える大切な物語です。

Shinwa wa kodai no hitobito no shinkō ya bunka o tsutaeru taisetsu na monogatari desu

El mito es una historia importante que transmite la religión y la cultura de las personas antiguas.

  • 神話 - Mito
  • は - partícula de tema
  • 古代 - Antiguo
  • の - partícula de posesión
  • 人々 - personas
  • の - partícula de posesión
  • 信仰 - fe
  • や - Lista de enumeração
  • 文化 - cultura
  • を - partícula objeto
  • 伝える - transmitir
  • 大切 - importante
  • な - sufijo que indica adjetivo
  • 物語 - historia
  • です - verbo ser/estar en presente

Otras palabras del tipo: sustantivo

Ve otras palabras de nuestro diccionario que también son: sustantivo

神話