Traducción y Significado de: 焦げる - kogeru

Si alguna vez has quemado la comida en la estufa o dejado el pan demasiado tostado en la tostadora, entonces ya entiendes en la práctica el significado de 焦げる (kogeru). Esta palabra japonesa describe algo que ha sido quemado, carbonizado o oscurecido por el calor excesivo. ¿Pero va más allá del sentido literal? En este artículo, exploraremos desde la escritura en kanji hasta los contextos en los que los japoneses utilizan esta expresión en su vida cotidiana.

En el diccionario Suki Nihongo, 焦げる se clasifica como un verbo intransitivo, es decir, indica una acción que ocurre con el propio sujeto. Su uso aparece tanto en situaciones cotidianas — como avisar que el arroz se está quemando — como en expresiones más metafóricas. Vamos a desvelar aquí cómo memorizar este término, su relación con la cultura japonesa y hasta curiosidades que no encontrarás en cualquier material básico.

El kanji y el origen de 焦げる

El carácter 焦 (shou, koge/ru) combina el radical del fuego 灬 (cuatro gotas) con 隹, un antiguo símbolo que representaba pájaros de cola corta. Esta unión sugiere la idea de algo siendo "quemado hasta quedar negro como un cuervo". Diccionarios etimológicos como el 漢字源 confirman que el kanji describía originalmente la carbonización de materiales orgánicos.

Es interesante notar que la lectura kun'yomi こげる (kogeru) mantuvo el sentido físico de quemar, mientras que la on'yomi ショウ (shou) aparece en palabras como 焦燥 (shousou - ansiedad) o 焦点 (shouten - enfoque). Esta diferencia muestra cómo un mismo kanji puede adquirir matices distintos según el contexto.

Uso cotidiano y situaciones típicas

En la cocina japonesa, 焦げる es un verbo temido. Platos como okonomiyaki o takoyaki necesitan de atención redoblada para no 焦げる en la plancha caliente. Los restaurantes de yakitori también evitan que los pinchos 焦げる demasiado, ya que la carne carbonizada pierde el sabor característico.

Fuera del contexto culinario, puedes escuchar frases como 日焼けで肌が焦げた (Hiyake de hada ga kogeta - "La piel se quemó de tanto sol"). Aquí, el verbo asume un sentido más figurado, pero sigue relacionado con el oscurecimiento por exposición excesiva. Cabe destacar que 焦げる no se aplica a incendios o quemaduras graves; para esos casos, los japoneses usan términos como 燃える (moeru) o 焼ける (yakeru).

Consejo para memorizar y no confundir

Una manera eficaz de fijar 焦げる es asociar el kanji 焦 a situaciones de "quemar la salida". El mismo carácter aparece en 焦る (aseru - "apurarse"), creando una conexión mental entre el calor excesivo y la impaciencia. Los estudiantes suelen confundirlo con 汚れる (kegareru - "ensuciarse"), pero la presencia del radical del fuego en el kanji sirve como un recordatorio visual.

Para practicar, intenta crear tarjetas didácticas con imágenes de comida quemada acompañadas de la frase 焦げちゃった!(Koge chatta! - "¡Me quemé!"). Este tipo de expresión desenfadada aparece frecuentemente en mangas y dramas, ayudando a memorizar tanto el vocabulario como la entonación correcta.

Vocabulario

Expande tu vocabulario con palabras relacionadas:

Conjugación verbal de 焦げる

  • 焦げる verbo en japonés
  • Presente: Queimado.
  • Pretérito: queimado
  • Negativo: 焦げない
  • Imperativo: queimar

Sinónimos y similares

  • 焦げる (Kogeru) - quemar, tostar (se refiere al momento de quemar algo)
  • 焦がす (Kogasu) - quemar hasta cierto punto, carbonizar (acto de causar quemadura en algo)
  • 焦げ付く (Koge-zuku) - pegarse debido a la quemadura (se refiere a algo que se adhirió por la quemadura)
  • 焦げ臭い (Koge-kusai) - olor a quemado (referente al olor resultante de la quemadura)
  • 焦げ茶色い (Koge-chairoi) - color marrón quemado (describe un color específico relacionado con lo quemado)
  • 焦げ跡がある (Koge-ato ga aru) - con marcas de quemadura (indica la presencia de vestigios de quemadura)
  • 焦げ目がつく (Koge-me ga tsuku) - formar costra quemada (referente a la formación de una corteza debido al calor)
  • 焦げた匂いがする (Kogeta nioi ga suru) - hay olor a quemado (indica la presencia de aroma característico de quemado)
  • 焦げた部分を切り落とす (Kogeta bubun o kiriotosu) - cortar partes quemadas (acto de remover la parte quemada de un alimento u objeto)

Palabras relacionadas

炙る

aburu

quemar

焼ける

yakeru

quemar; ser asado; ser quemado por el sol

熱する

nessuru

calentar

焦がす

kogasu

quemar; para quemar; cantar; carbonizarse

焦げる

Romaji: kogeru
Kana: こげる
Tipo: verbo
L: jlpt-n2

Traducción / Significado: quemar; ser quemado

Significado en inglés: to burn;to be burned

Definición: La superficie se vuelve negra cuando se calienta.

Rápido
- Vocabulario
- Escritura
- Frases

Cómo Escribir en Japonés - (焦げる) kogeru

A continuación, un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (焦げる) kogeru:

Frases de Ejemplo - (焦げる) kogeru

A continuación, algunas frases de ejemplo:

焦げる匂いが漂っている。

Kogeru nioi ga tadayotte iru

El olor a quemado está en el aire.

Hay olor a quemado.

  • 焦げる - verbo que significa "quemar" o "asar"
  • 匂い - sustantivo que significa "olor" u "olor"
  • が - Partícula que indica el sujeto de la oración.
  • 漂っている - verbo que significa "flotar" o "rondar" en presente e indica que el olor está presente en el ambiente
焦げ茶色の木漏れ日が心地よい。

Kogecha iro no komorebi ga kokochiyoii

Los rayos de sol marrones quemados son cómodos.

  • 焦げ茶色 - Color marrón quemado
  • の - partícula de posesión
  • 木漏れ日 - luz del sol filtrada por las hojas de los árboles
  • が - partícula de sujeto
  • 心地よい - Agradable, cómodo

Otras palabras del tipo: verbo

Ve otras palabras de nuestro diccionario que también son: verbo

起こす

okosu

elevar; causa; despertar

合わす

awasu

unirse; rostro; unirse; ser opuesto; combinar; para conectar; agregar; mezcla; combinar; superposición; comparar; Comprobar con

異なる

kotonaru

diferir; variar; discrepar

落ち着く

ochitsuku

cálmate; estabilizar; Se firme; decidirse por; tomar residencia; armonizar con; combinar; recuperar la presencia de ánimo.

係わる

kakawaru

preocuparse por; tiene que ver con; afectar; influenciar; mantenerse firme en (opiniones)

焦げる