Traducción y Significado de: 気付く - kiduku

La palabra japonesa 気付く [きづく] es un verbo esencial para quienes están aprendiendo el idioma, ya que aparece con frecuencia tanto en conversaciones cotidianas como en textos más formales. Su significado principal es "percibir" o "notar algo", pero su riqueza va más allá de la simple traducción. En este artículo, exploraremos desde el origen y los componentes del kanji hasta el uso práctico en diferentes contextos, incluyendo consejos para la memorización y curiosidades culturales. Si ya has usado el diccionario Suki Nihongo, sabes lo importante que es entender palabras como esta en profundidad.

Significado y uso de 気付く

気付く es un verbo que lleva la idea de tomar conciencia de algo, ya sea un detalle físico, una emoción o incluso un cambio de situación. A diferencia de palabras como 見つける (encontrar), no implica una búsqueda activa, sino una percepción espontánea. Por ejemplo, alguien puede 気付く que olvidó las llaves en casa solo al llegar a la puerta del coche.

En la lengua japonesa, este verbo se utiliza con frecuencia en situaciones cotidianas y también en contextos más sutiles, como percibir los sentimientos ajenos. Esta sensibilidad está ligada a la cultura japonesa, que valora la atención a los detalles y la lectura del ambiente. No es de extrañar que 気付く aparezca en diálogos de anime, dramas y hasta en manuales corporativos.

Kanji y estructura de 気付く

El verbo 気付く está compuesto por dos kanjis: 気 (ki), que representa "energía" o "mente", y 付く (tsuku), que significa "adhesión" o "fijarse". Juntos, forman la idea de algo que "se fija en la mente", reflejando bien el concepto de percepción. Es interesante notar que el kanji 気 aparece en diversas otras palabras relacionadas con estados mentales, como 気分 (kibun - humor) y 気持ち (kimochi - sentimiento).

Un consejo útil para memorizar 気付く es asociar el primer kanji a la idea de "atención" y el segundo al acto de "notar". Esta descomposición ayuda a entender por qué la palabra no se aplica a descubrimientos activos, sino a percepciones que surgen naturalmente. Para los estudiantes de japonés, observar estos detalles puede marcar la diferencia.

Contextos culturales y matices

En Japón, la capacidad de 気付く se considera una habilidad social importante. Notar cambios en el estado de ánimo de un compañero o detalles en un ambiente compartido demuestra empatía y respeto. Esto explica por qué la palabra es tan común en situaciones profesionales y personales. En las empresas, por ejemplo, se anima a los empleados a 気付く problemas antes de que se conviertan en grandes.

Otro aspecto interesante es el uso de 気付く en expresiones fijas, como 気付かれない (no ser notado) o 気付きにくい (difícil de percibir). Estas variaciones muestran cómo el verbo se adapta a diferentes grados de percepción. Para quienes estudian japonés, prestar atención a estos patrones ayuda a expandir el vocabulario de manera orgánica.

Vocabulario

Expande tu vocabulario con palabras relacionadas:

Conjugación verbal de 気付く

  • 気付く - Forma infinitiva
  • 気付かない - Forma negativa
  • 気付きます Forma afirmativa formal
  • 気付いた - forma pasada
  • 気付かせる - Forma causativa

Sinónimos y similares

  • 気がつく (ki ga tsuku) - Percibir algo, notar algo que estaba oculto.
  • 気付く (ki ga tsuku) - Reconocer o percibir; generalmente utilizado en un contexto más formal.
  • 気づく (ki ga zuku) - Igual a 気付く, pero puede usarse de manera más coloquial.
  • 気づかせる (ki o tsukaseru) - Hacer que alguien se dé cuenta de algo; causar la percepción en otra persona.
  • 気づかい (kiduki) - Consideración o cuidado en relación con los sentimientos de los demás.
  • 気づかわしい (kidukawashii) - Referente a estar preocupado o tener consideración por los demás; estado de ser atento.
  • 気づかわす (kidukawasuru) - Hacer que alguien se preocupe o tenga en cuenta los sentimientos de otra persona.
  • 気づき (kiduki) - Conciencia o percepción de algo; el acto de percibir.
  • 気づかいのある (kidukai no aru) - Tener consideración o cuidado por los demás.
  • 気づかい深い (kidukai fukai) - Ser profundamente atento o consciente de las necesidades de los demás.
  • 気づかいがいい (kidukai ga ii) - Es bueno tener consideración por los sentimientos ajenos.
  • 気づかいのいい (kidukai no ii) - Similar a 気づかいがいい, enfatizando una buena calidad de consideración.
  • 気づかいの良い (kidukai no yoi) - Buena consideración hacia los sentimientos de los demás.
  • 気づかいの素晴らしい (kidukai no subarashii) - Excelente consideración y atención hacia los demás.

Palabras relacionadas

気付く

Romaji: kiduku
Kana: きづく
Tipo: verbo
L: jlpt-n3

Traducción / Significado: observar; Tomar conciencia; percibir; percibir

Significado en inglés: to notice;to become aware of;to perceive;to realize

Definición: estar consciente, volverse consciente.

Rápido
- Vocabulario
- Escritura
- Frases

Cómo Escribir en Japonés - (気付く) kiduku

A continuación, un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (気付く) kiduku:

Frases de Ejemplo - (気付く) kiduku

A continuación, algunas frases de ejemplo:

気付くことが大切です。

Kizuku koto ga taisetsu desu

Es importante entenderlo.

Es importante tener en cuenta.

  • 気付く - verbo que significa "darse cuenta" o "notar"
  • こと - Substantivo que significa "coisa" ou "fato" - Sustantivo que significa "cosa" o "hecho"
  • が - Partícula que indica el sujeto de la oración.
  • 大切 - adjetivo que significa "importante" o "valioso"
  • です - verbo auxiliar que indica la forma educada o respetuosa de la frase

Otras palabras del tipo: verbo

Ve otras palabras de nuestro diccionario que también son: verbo

司る

tsukasadoru

mandar; istrar

苛める

ijimeru

provocar; atormentar; perseguir; castigar

凝る

kogoru

congelar; Congelar

止まる

tomaru

para detener

収める

osameru

para obtener; cosechar; pagar; para suministrar; aceptar

気付く