Traducción y Significado de: 業 - gou

La palabra japonesa 業[ごう] lleva significados profundos y conexiones culturales que van más allá de su traducción literal. En este artículo, vamos a explorar su significado, origen y cómo se utiliza en la vida cotidiana de Japón. Si estás aprendiendo japonés o simplemente tienes curiosidad sobre el idioma, entender 業[ごう] puede abrir puertas para comprender mejor expresiones y filosofías japonesas. Aquí en Suki Nihongo, buscamos ofrecer información precisa y útil para estudiantes y entusiastas.

Significado y origen de 業[ごう]

業[ごう] es un término que proviene del budismo y se refiere al concepto de "karma" o "acciones que generan consecuencias". En el japonés moderno, mantiene esta idea de causa y efecto, pero también puede usarse en contextos más amplios, como profesión (職業) o trabajo (業務). La escritura en kanji, 業, está compuesta por elementos que remiten a "trabajo" y "acciones acumuladas", reforzando su sentido original.

Aunque es una palabra antigua, 業[ごう] todavía aparece con frecuencia en expresiones cotidianas y textos formales. Su pronunciación, "gou", es simple, pero su significado varía según el contexto. Por ejemplo, en frases como "自業自得" (jigou jitoku), que significa "cosechar lo que se siembra", la idea de karma se hace evidente.

Uso cultural y filosófico

En Japón, 業[ごう] no es solo una palabra del vocabulario común, sino un concepto arraigado en la mentalidad colectiva. Muchos proverbios y expresiones populares utilizan esta idea para transmitir enseñanzas morales. La filosofía budista, en particular, ha influido fuertemente en la manera en que los japoneses ven las acciones y sus consecuencias a lo largo de la vida.

Además, la palabra aparece en discusiones sobre ética y responsabilidad personal. En animes y dramas, por ejemplo, los personajes a menudo hablan sobre "業が深い" (gou ga fukai), que puede ser traducido como "tener un karma pesado". Este uso refuerza cómo el término está presente incluso en la cultura pop.

Consejos para memorizar y usar 業[ごう]

Una manera eficaz de fijar 業[ごう] es asociarla al kanji 業, que también aparece en palabras como 授業 (clase) e 工業 (industria). Percibir estos patrones ayuda a expandir el vocabulario. Otro consejo es crear frases simples, como "自分の業は自分で背負う" (cargar con el propio karma), para practicar el uso en contextos reales.

Vale la pena recordar que, aunque 業[ごう] tiene un tono serio en muchos casos, no es una palabra rara o difícil. Comprender sus matices permite usarla tanto en conversaciones cotidianas como en textos más formales. Si estás estudiando japonés, intenta anotar ejemplos de uso para revisar después.

Vocabulario

Expande tu vocabulario con palabras relacionadas:

Sinónimos y similares

  • 仕事 (shigoto) - Trabajo, empleo.
  • 事業 (jigyō) - Emprendimiento, negocio.
  • 職業 (shokugyō) - Profesión, ocupación.
  • 産業 (sangyō) - Industria, sector económico.
  • 経営 (keiei) - Gestión, istración de empresas.
  • 企業 (kigyō) - Empresa, corporación.
  • 作業 (sagyō) - Trabajo de producción, tarea.
  • 手業 (tewaza) - Habilidad manual, destreza.
  • 能業 (nōgyō) - Profesión que exige habilidades o talento específico.
  • 修業 (shugyō) - Entrenamiento en una profesión o arte, aprendizaje dedicado.
  • 習業 (shūgyō) - Apartamento de habilidades, aprendizaje académico.
  • 芸業 (geigyō) - Industria de las artes, desempeño artístico.
  • 営業 (eigyō) - Venta, operación comercial.
  • 商業 (shōgyō) - Comercio, actividad comercial.
  • 工業 (kōgyō) - Indústria manufatureira.
  • 農業 (nōgyō) - Agricultura, actividad agrícola.
  • 林業 (ringyō) - Industria forestal, manejo de bosques.
  • 漁業 (gyogyō) - Pesca, actividad pesquera.
  • 鉱業 (kōgyō) - Industria de minería.
  • 建設業 (kensetsugyō) - Indústria da construção.
  • 不動産業 (fudōsan-gyō) - Inmobiliario, negocios relacionados con propiedades.
  • 金融業 (kin'yūgyō) - Sector financiero, servicios financieros.
  • 保険業 (hoken-gyō) - Sector de seguros.
  • 運輸業 (un'yūgyō) - Transporte, indústria de transporte.
  • 通信業 (tsūshingyō) - Comunicaciones, sector de telecomunicaciones.
  • サービス業 (sābisu-gyō) - Industria de servicios.
  • 教育業 (kyōikugyō) - Educación, sector educativo.
  • 医療業 (iryōgyō) - Salud, sector de cuidados médicos.
  • 福祉業 (fukushigyō) - Servicios sociales, asistencia social.

Palabras relacionadas

林業

ringyou

silvicultura

分業

bungyou

División del trabajo; Especialización; Producción de línea de montaje

農業

nougyou

agricultura

卒業

sotsugyou

graduación

授業

jyugyou

lección; trabajo de clase

従業員

jyuugyouin

empleado; obrero

実業家

jitsugyouka

industrial; persona de negocios

事業

jigyou

Proyecto; Empresa; Negocio; Industria; Operaciones

職業

shokugyou

ocupación; negocio

商業

shougyou

negocio; negociación; Actividad de negocios

Romaji: gou
Kana: ごう
Tipo: sustantivo
L: -

Traducción / Significado: karma budista; acciones cometidas en una vida anterior

Significado en inglés: Buddhist karma;actions committed in a former life

Definición: Para hacer el trabajo.

Rápido
- Vocabulario
- Escritura
- Frases

Cómo Escribir en Japonés - (業) gou

A continuación, un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (業) gou:

Frases de Ejemplo - (業) gou

A continuación, algunas frases de ejemplo:

産業は国の発展に欠かせないものです。

Sangyō wa kuni no hatten ni kakasenai mono desu

La industria es fundamental para el desarrollo del país.

La industria es indispensable para el desarrollo del país.

  • 産業 (さんぎょう) - Industria
  • 国 (くに) - País
  • 発展 (はってん) - Desarrollo
  • 欠かせない (かかせない) - INDISPENSABLE
  • もの (もの) - Cosa
  • です (です) - Verbo ser/estar (forma cortés)
復旧作業が完了しました。

Fukkyū sagyō ga kanryō shimashita

La operación de recuperación se ha completado.

El trabajo de recuperación se ha completado.

  • 復旧作業 - trabajos de restauración
  • が - partícula de sujeto
  • 完了 - conclusão, finalização
  • しました - forma pasada del verbo "suru" (hacer)
運搬は重要な作業です。

Unpan wa juuyou na sagyou desu

El transporte es una tarea importante.

  • 運搬 (unpan) - transporte, carga
  • は (wa) - partícula de tema
  • 重要 (juuyou) - importante
  • な (na) - Partícula adjetival
  • 作業 (sagyou) - trabajo, operación
  • です (desu) - verbo ser, estar
金融業界は常に変化しています。

Kin'yū gyōkai wa tsuneni henka shite imasu

La industria financiera está en constante cambio.

  • 金融業界 - sector financiero
  • は - partícula de tema
  • 常に - siempre
  • 変化しています - está mudando
鉄鋼は現代社会において重要な産業です。

Tetsukou wa gendai shakai ni oite juuyou na sangyou desu

La industria del acero es importante en la sociedad moderna.

El acero es una industria importante en la sociedad moderna.

  • 鉄鋼 - Acero
  • は - partícula de tema
  • 現代社会 - Sociedad moderna
  • において - en
  • 重要な - importante
  • 産業 - industria
  • です - Verbo ser/estar (forma cortés)
鉱業は地球環境に影響を与える重要な産業です。

Kougyou wa chikyuu kankyou ni eikyou wo ataeru juuyou na sangyou desu

La minería es una industria importante que afecta el medio ambiente de la Tierra.

La minería es una industria importante que afecta el medio ambiente global.

  • 鉱業 - industria de minería
  • は - partícula de tema
  • 地球環境 - medio ambiente de la Tierra
  • に - Partítulo de destino
  • 影響を与える - causar impacto
  • 重要な - importante
  • 産業 - industria
  • です - Verbo ser/estar
運輸業は国の経済にとって重要な役割を果たしています。

Un'yu gyō wa kuni no keizai ni totte jūyōna yakuwari o hatashite imasu

La industria del transporte juega un papel importante en la economía nacional.

La industria del transporte juega un papel importante en la economía nacional.

  • 運輸業 - industria del transporte
  • は - partícula de tema
  • 国 - país
  • の - partícula de posesión
  • 経済 - economía
  • にとって - para
  • 重要な - importante
  • 役割 - papel
  • を果たしています - desempeña
運送業者に荷物を預けました。

Unsō gyōsha ni nimotsu o azukemashita

Dejé mi equipaje con el transportista.

Dejé mi equipaje con el transportista.

  • 運送業者 - transportadora
  • に - Partícula que indica el destinatario de la acción
  • 荷物 - equipaje, carga
  • を - Partícula que indica el objeto directo de la acción
  • 預けました - depositó, entregó
製造業は日本の経済にとって重要な役割を果たしています。

Seizōgyō wa Nihon no keizai ni totte jūyōna yakuwari o hatashite imasu

La industria manufacturera juega un papel importante en la economía de Japón.

La industria manufacturera juega un papel importante en la economía japonesa.

  • 製造業 - Industria manufacturera
  • は - Partícula de tema
  • 日本の - A Japón
  • 経済にとって - Para la economía
  • 重要な - Importante
  • 役割を果たしています - Desempeña un papel
製鉄は日本の重要な産業の一つです。

Seitetsu wa Nihon no juuyou na sangyou no hitotsu desu

La producción de acero es una de las industrias importantes de Japón.

La fabricación de acero es una de las industrias importantes en Japón.

  • 製鉄 (せいてつ) - siderurgia
  • は - partícula de tema
  • 日本 (にほん) - Japón
  • の - partícula de posesión
  • 重要な (じゅうような) - importante
  • 産業 (さんぎょう) - industria
  • の - partícula de posesión
  • 一つ (ひとつ) - Lo siento, necesito contenido para traducir. Por favor, proporciona el texto que deseas traducir de portugués a español.
  • です - Verbo ser -> Verbo ser

Otras palabras del tipo: sustantivo

Ve otras palabras de nuestro diccionario que también son: sustantivo

業