Traducción y Significado de: 枯れる - kareru
La palabra japonesa 枯れる (かれる, kareru) puede parecer simple a primera vista, pero lleva matices interesantes que vale la pena explorar. Si estás estudiando japonés o simplemente tienes curiosidad sobre el idioma, entender su significado, origen y uso en la vida cotidiana puede enriquecer tu conocimiento. En este artículo, vamos a profundizar en los detalles de esta expresión, desde su escritura hasta cómo se percibe en la cultura japonesa. Aquí en Suki Nihongo, buscamos siempre ofrecer información clara y precisa para ayudar en tu aprendizaje.
Significado y uso de 枯れる
枯れる es un verbo japonés que significa "secar", "marchitar" o "decaer", generalmente usado para plantas que han perdido su vitalidad. Sin embargo, su sentido va más allá de lo literal. En contextos más abstractos, puede describir habilidades o talentos que se han refinado con el tiempo, como en la expresión 芸が枯れる (gei ga kareru), que se refiere a un arte o técnica perfeccionada por la experiencia.
Este doble significado — tanto físico como metafórico — hace que la palabra sea versátil. Mientras un jardinero puede usarla para hablar de hojas secas, un músico puede decir que su estilo "maduró" con el mismo término. Esta flexibilidad es común en muchas palabras japonesas, que a menudo transitan entre lo concreto y lo simbólico.
Origen y escritura del kanji
El kanji 枯 se compone del radical 木 (ki), que significa "árbol" o "madera", combinado con 古 (ko), que lleva la idea de "antiguo" o "desgastado". Juntos, forman la imagen de algo que ha envejecido hasta el punto de perder su esencia, como un árbol que se ha secado con el tiempo. Esta construcción refleja bien el significado de la palabra, uniendo el concepto de decadencia natural al paso de los años.
Vale la pena destacar que 枯れる no es un término raro, pero tampoco está entre los más frecuentes en el día a día. Aparece con más regularidad en contextos específicos, como la literatura, conversaciones sobre naturaleza o discusiones artísticas. Su kanji, sin embargo, es relativamente simple y comparte elementos con otras palabras, lo que puede ayudar en la memorización.
Consejos para recordar y usar 枯れる
Una manera eficaz de fijar 枯れる es asociarla a imágenes concretas. Piensa en una planta reseca bajo el sol o en hojas caídas en otoño. Este visual ayuda a grabar no solo el significado, sino también la sensación detrás de la palabra. Otra estrategia es crear frases simples, como 花が枯れた (hana ga kareta) — "las flores se marchitaron" — para practicar su uso en situaciones reales.
Curiosamente, 枯れる también aparece en expresiones que escapan de lo obvio. En el mundo de los bonsáis, por ejemplo, existe la técnica 枯れ木 (kareki), que simula madera muerta para dar más realismo a las miniaturas. Detalles como este muestran cómo el idioma japonés conecta naturaleza, arte y lenguaje de formas inesperadas.
Vocabulario
Expande tu vocabulario con palabras relacionadas:
Conjugación verbal de 枯れる
- 枯れる - Forma positiva/presente
- 枯れた - Forma positiva/pasada
- 枯れている - Forma positiva / presente contínuo
- 枯れましょう - Forma positiva/imperativo cortés
- 枯れない - Forma negativa/presente
- 枯れなかった - Forma negativa/pasada
Sinónimos y similares
- かれる (kareru) - Secar, marchitar, perder la vitalidad
- しぼむ (shibomu) - Desinflar, perder volumen.
- しおれる (shio reru) - Marchitar, secar (generalmente en relación a plantas)
- なえる (naeru) - Marchitar, perder fuerza o vigor
- かすむ (kasumu) - Volverse borroso, nublar, perder claridad
- かわく (kawaku) - Secar, quedar seco (generalmente relacionado a objetos o superficies)
Romaji: kareru
Kana: かれる
Tipo: verbo
L: jlpt-n2
Traducción / Significado: marchitar; morir (plantar); ser volado (planta)
Significado en inglés: to wither;to die (plant);to be blasted (plant)
Definición: Las cosas pierden la humedad y la vitalidad y se marchitan.
Rápido
- Vocabulario
- Escritura
- Frases
Cómo Escribir en Japonés - (枯れる) kareru
A continuación, un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (枯れる) kareru:
Frases de Ejemplo - (枯れる) kareru
A continuación, algunas frases de ejemplo:
Kareru ki wa utsukushiku mo kanashii
Un árbol marchito es a la vez hermoso y triste.
Los árboles muertos son hermosos y tristes.
- 枯れる - una palabra que significa "marchita" o "seca".
- 木 - una palabra que significa "árbol".
- は - una partícula que indica el tema de la oración, en este caso, "árbol seco".
- 美しく - una palabra que significa "hermosamente"
- も - una partícula que significa "también".
- 哀しい - un adjetivo que significa "triste".
Otras palabras del tipo: verbo
Ve otras palabras de nuestro diccionario que también son: verbo
