Traducción y Significado de: 未だ - imada

Se você já se deparou com a palavra japonesa 未だ (いまだ) e ficou curioso sobre seu significado, origem ou como usá-la corretamente, este artigo vai te ajudar a desvendar todos os detalhes. Aqui, além de aprender a tradução exata — que pode ser "até agora", "até o momento" ou "ainda não" em contextos negativos —, você também vai descobrir a etimologia por trás do kanji, como ele é usado no cotidiano japonês e até dicas para memorizar essa expressão. E se você usa o Anki ou outro sistema de repetição espaçada, vai encontrar exemplos práticos para turbinar seus estudos!

O que muita gente não sabe é que 未だ carrega nuances sutis que podem mudar completamente o sentido de uma frase. Será que ela é comum no Japão atual? Existem expressões parecidas que causam confusão? E como esse kanji se relaciona com outros termos? Vamos explorar tudo isso sem rodeios, desde a escrita até curiosidades que raramente são mencionadas em livros didáticos.

O Kanji 未 e a Origem de 未だ

O coração de 未だ está no kanji , que sozinho significa "ainda não" ou "não ter acontecido". Seu pictograma é uma representação antiga de árvores jovens com ramos finos, simbolizando algo imaturo ou incompleto. Essa ideia de "inacabado" migrou para o sentido temporal que a palavra carrega hoje — algo que persiste no presente, mas pode mudar no futuro.

Na composição da palavra, o caractere 未 se junta ao hiragana だ para formar uma expressão adverbial. Curiosamente, embora o kanji também apareça em palavras como 未来 (mirai - futuro), em 未だ ele mantém um significado mais ligado ao tempo presente do que às expectativas. Já reparou como os traços do 未 lembram vagamente os do kanji 木 (árvore)? Essa não é coincidência, mas uma pista visual que ajuda a memorizar sua escrita!

Uso no Japonês Moderno e Armadilhas Comuns

No dia a dia, os japoneses usam 未だ principalmente em situações formais ou escritas. Um exemplo clássico é 未だに分からない (いまだにわからない - "até agora não entendo"), onde a partícula に intensifica a sensação de prolongamento. Mas cuidado: em conversas casuais, é mais comum ouvir variações como まだ (mada), que tem significado similar mas soa menos rígido.

Uma pegadinha frequente para estudantes é confundir 未だ com 今だ (いまだ - "agora mesmo"), que embora soe igual, usa um kanji diferente e transmite urgência em vez de continuidade. Imagine a diferença entre dizer "ainda estou esperando" (未だ待っている) e "é agora!" (今だ!). Contexto é tudo — e os japoneses nativos percebem imediatamente se você trocar os caracteres.

Dicas para Memorização e Curiosidades Culturais

Quer um truque infalível para lembrar de 未だ? Associe o kanji 未 a um relógio parado no tempo — aquela sensação de que "nada mudou". Uma amiga japonesa me contou que crianças aprendem esse caractere com a frase 未完成 (mikansei - inacabado), o que reforça bem seu significado central. Se você é do tipo que aprende com música, a expressão aparece em vários enka tradicionais, geralmente para falar de esperas longas ou sentimentos não resolvidos.

Na cultura pop, 未だ surge com frequência em mangás históricos ou dramas de época, muitas vezes na boca de personagens mais velhos. Recentemente, vi um meme japonês brincando com a frase 未だにスマホが使えない ("até agora não sei usar smartphone"), mostrando como a palavra ganhou um tom meio nostálgico — e às vezes cômico — na era digital. Vale a pena ficar de olho nesses usos criativos!

Vocabulario

Expande tu vocabulario con palabras relacionadas:

Sinónimos y similares

  • まだ (mada) - Aún, no definitivo.
  • いまだ (imada) - Aún (con connotación de un estado que persiste, generalmente en contexto formal o literario)
  • いまだに (imadani) - Aún, hasta ahora (generalmente implica que algo que debería haber cambiado no ha cambiado)

Palabras relacionadas

未だ

mada

todavía; todavía así; más; además

依然

izen

todavía; hasta ahora

未だ

Romaji: imada
Kana: いまだ
Tipo: sustantivo
L: jlpt-n3, jlpt-n1, jlpt-n5

Traducción / Significado: hasta ahora; hasta el momento; todavía no (negro)

Significado en inglés: as yet;hitherto;not yet (neg)

Definición: todavía. Ainda não terminou.

Rápido
- Vocabulario
- Escritura
- Frases

Cómo Escribir en Japonés - (未だ) imada

A continuación, un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (未だ) imada:

Frases de Ejemplo - (未だ) imada

A continuación, algunas frases de ejemplo:

未だ成し遂げたことがない。

Mada nashi togeta koto ga nai

Todavía no podía hacer eso.

Nunca lo tengo.

  • 未だ - todavía no
  • 成し遂げた - alcanzado
  • ことが - cosa que
  • ない - No hay

Otras palabras del tipo: sustantivo

Ve otras palabras de nuestro diccionario que también son: sustantivo

何とも

nantomo

nothing (with black. verb); very; not a little

況して

mashite

aún mas; Aún menos (con negro); no decir nada; por no mencionar

ばったり

battari

con una confrontación (thud); con una explosión; gordo; falla; de repente; abruptamente; inesperadamente

だから

dakara

Entonces; por tanto

依って

yote

por lo tanto; como consecuencia; de acuerdo a; por causa de