Traducción y Significado de: 望ましい - nozomashii

A palavra japonesa 望ましい [のぞましい] é um termo que frequentemente aparece em contextos formais e cotidianos, carregando nuances importantes para quem deseja entender a língua e a cultura japonesa. Se você está buscando seu significado, tradução ou como usá-la corretamente, este artigo vai explorar tudo isso de maneira clara e prática. Além disso, vamos ver como essa palavra é percebida no Japão, incluindo seu uso cultural e dicas para memorização baseadas em fontes confiáveis.

No dicionário Suki Nihongo, 望ましい é definida como algo "desejável" ou "ideal", mas sua aplicação vai além de uma simples tradução. Ela reflete expectativas sociais e valores culturais, sendo comum em discussões sobre ética, educação e até políticas públicas. Vamos desvendar seus detalhes para que você possa usá-la com naturalidade.

Significado e uso de 望ましい

望ましい é um adjetivo que expressa algo considerado desejável, recomendável ou apropriado dentro de um determinado contexto. Diferente de palavras como 欲しい (que indica desejo pessoal), ela carrega um tom mais objetivo, quase como um consenso social. Por exemplo, em frases como "É desejável que os alunos cheguem pontualmente", o termo reforça uma expectativa coletiva, não apenas uma preferência individual.

Seu uso é mais comum em situações formais ou escritas, como documentos oficiais, discursos e artigos opinativos. No cotidiano, os japoneses podem optar por expressões mais simples, mas 望ましい ainda aparece em conversas sobre educação, trabalho e comportamento social. Um exemplo prático é seu uso em manuais de empresas, indicando práticas "desejáveis" para os funcionários.

Origen y estructura del kanji

A palavra 望ましい é formada pelo kanji 望 (esperança, desejo) seguido do sufixo adjetival ましい, que indica adequação. O kanji 望, por sua vez, é composto pelos radicais 亡 (falta) e 月 (lua), com uma interpretação antiga ligada ao ato de "desejar algo distante como a lua". Fontes como o Kanjipedia confirmam essa relação etimológica, mostrando como o caractere evoluiu para representar anseios e aspirações.

Vale destacar que 望ましい não é uma expressão antiga ou em desuso – pelo contrário, ela mantém relevância no japonês moderno. Sua construção gramatical a torna mais formal que alternativas como 良い (bom) ou 好ましい (agradável), mas justamente por isso ela é tão útil em contextos que exigem precisão e clareza.

Consejos para memorizar y usar correctamente

Uma maneira eficaz de fixar 望ましい é associá-la a situações onde há uma "norma ideal". Pense em frases como "é desejável economizar água" ou "é recomendável evitar barulho à noite". Esse padrão de uso aparece frequentemente em avisos públicos e regras de convivência, o que ajuda a internalizar seu significado real.

Outra dica é observar seu aparecimento em dramas japoneses ou noticiários, especialmente em segmentos sobre educação e política. Séries como "Shiroi Kyotou" (sobre professores) ou "Hanzawa Naoki" (ambientado no mundo corporativo) costumam empregar o termo em diálogos sobre conduta esperada. Essa exposição natural ao vocabulário facilita o aprendizado contextual.

Vocabulario

Expande tu vocabulario con palabras relacionadas:

Sinónimos y similares

  • 望ましい (nozomashii) - Deseable
  • 望ましく思う (nozomashiku omou) - Pensar que es deseable
  • 望ましいと思う (nozomashii to omou) - Considerar que es deseable
  • 望ましいと考える (nozomashii to kangaeru) - Considerar como deseable
  • 望ましいと判断する (nozomashii to handan suru) - Juzgar como deseable
  • 望ましいと感じる (nozomashii to kanjiru) - Sentir que es deseable
  • 望ましいと信じる (nozomashii to shinjiru) - Creer que es deseable
  • 望ましいと評価する (nozomashii to hyouka suru) - Evaluar como deseable
  • 望ましいと思われる (nozomashii to omoareru) - Ser considerado deseable
  • 望ましいとされる (nozomashii to sareru) - Ser visto como deseable
  • 望ましいと言われる (nozomashii to iwareru) - Se dice que es deseable
  • 望ましいとされている (nozomashii to sarete iru) - Se considera deseable
  • 望ましいと言われている (nozomashii to iwarete iru) - Se dice que es deseable
  • 望ましいとされることが多い (nozomashii to sareru koto ga ooi) - Se considera frecuentemente deseable
  • 望ましいと言われることが多い (nozomashii to iwareru koto ga ooi) - Se dice frecuentemente que es deseable
  • 望ましいとされていることが多い (nozomashii to sarete iru koto ga ooi) - Frecuentemente se considera deseable

Palabras relacionadas

有望

yuubou

Buenos prospectos; lleno de esperanza; prometedor

保つ

tamotsu

mantener; para preservar; para mantener; para retener; mantener; apoyo; para mantener; último; apoyar; mantener bien (alimento); desgastar

待望

taibou

Espera expectante

望ましい

Romaji: nozomashii
Kana: のぞましい
Tipo: adjetivo
L: jlpt-n1

Traducción / Significado: deseable; esperado

Significado en inglés: desirable;hoped for

Definición: Desejável: Un estado ideal y deseable.

Rápido
- Vocabulario
- Escritura
- Frases

Cómo Escribir en Japonés - (望ましい) nozomashii

A continuación, un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (望ましい) nozomashii:

Frases de Ejemplo - (望ましい) nozomashii

A continuación, algunas frases de ejemplo:

抗争は平和的な解決が望ましい。

Kousou wa heiwateki na kaiketsu ga nozomashii

La convención es deseable para una solución pacífica.

  • 抗争 (kousou) - Conflicto, disputa
  • は (wa) - partícula de tema
  • 平和的な (heiwa-teki na) - pacífico, tranquilo
  • 解決 (kaiketsu) - resolução, solução
  • が (ga) - partícula de sujeto
  • 望ましい (nozomashii) - deseable, preferible

Otras palabras del tipo: adjetivo

Ve otras palabras de nuestro diccionario que también son: adjetivo

冷静

reisei

calma; calma; frialdad; serenidad

素晴らしい

subarashii

maravilloso; espléndido; magnífico

物足りない

monotarinai

insatisfecho; insatisfactorio

不明

fumei

desconocido; oscuro; indistinto; incierto; ambiguo; ignorante; falta de sabiduría; anónimo; no identificado

渋い

shibui

1. Tiario (ropa); Fresco; un aura de masculinidad refinada; 2. astringente; malhumorado; sabor amargo); 3. sombrío; silencioso; 4. Sobrio; tacaño

望ましい