Traducción y Significado de: 明後日 - asate
Si ya has estudiado japonés, probablemente te hayas encontrado con la palabra 明後日 (あさって), que significa "pasado mañana". Pero, ¿sabes de dónde proviene, cómo la utilizan los japoneses en su día a día o por qué el kanji parece tan complejo para algo tan simple? En este artículo, vamos a explorar a fondo la etimología, el uso práctico e incluso consejos para memorizar esta expresión tan útil. Además, descubrirás cómo aparece en conversaciones reales y por qué algunos estudiantes confunden su significado. Y si usas Anki u otro método de memorización espaciada, ¡prepárate para aprender frases prácticas que potenciarán tus estudios!
Etimología y Origen de 明後日
La palabra 明後日 (あさって) está formada por tres kanjis: 明 (mei/aka), que significa "claro" o "brillante"; 後 (go/ato), que indica "después" o "atrás"; y 日 (nichi/hi), que representa "día". Juntos, crean la idea de "el día después del próximo", es decir, dos días adelante del día actual. Curiosamente, esta construcción no es tan obvia como parece, ya que el kanji 明 también puede remitir al amanecer, reforzando la noción de tiempo que avanza.
En la lengua japonesa antigua, la pronunciación "asatte" ya se utilizaba incluso antes de la adopción de los kanjis chinos. Cuando los caracteres fueron incorporados, los japoneses buscaron combinaciones que tuvieran sentido con la pronunciación ya establecida. Por eso, aunque la lectura sea kun'yomi (japonesa), la escritura en kanji fue adaptada para reflejar el significado. ¡No es de extrañar que muchos estudiantes se confundan al intentar descifrar esta palabra solo por la apariencia de los ideogramas!
Mentiras en la Vida Cotidiana Japonesa
En Japón, 明後日 es una palabra común en conversaciones del día a día, especialmente cuando se habla de compromisos cercanos. Si marcas algo para pasado mañana con un amigo japonés, es muy probable que él responda con un "asatte desu ka?" para confirmar. También aparece frecuentemente en avisos, como plazos de entrega o fechas de eventos, siendo más formal que simplemente contar los días numéricamente.
Una curiosidad interesante es que, en algunas regiones de Japón, especialmente en dialectos locales, se pueden escuchar variaciones como "shi-asatte" para referirse a dos días después de mañana (es decir, dentro de tres días). Pero cuidado: esto no es estándar y puede causar confusión si se usa en Tokio o Osaka. Para evitar malentendidos, lo mejor es siempre utilizar el término estándar cuando estés aprendiendo.
Consejos para Memorizar y Pronunciación
Si tienes dificultad para recordar que あさって significa "pasado mañana", prueba asociar el sonido "asa" (como en "asa" – mañana) con la idea de que un nuevo día se acerca. Otra técnica es crear una frase mental como "¿Ah, salió hoy? No, saldrá pasado mañana!", usando el "a-sa-tte" para fijar el significado. La pronunciación es más sencilla de lo que parece: "a" como en "agua", "sa" como en "sábado" y "tte" con un "te" corto, casi como un clic al final.
Para quienes estudian kanji, vale la pena descomponer el 明後日 en partes más pequeñas: 明 (luz) + 後 (después) + 日 (día) = "el día iluminado que viene después". Visualizar esta secuencia puede ayudar a memorizar tanto la escritura como el significado. Y si ya conoces palabras como 明日 (ashita – mañana) y 今日 (kyou – hoy), ¿qué tal si las colocas en una línea de tiempo mental? Hoy → Mañana → Pasado mañana (あさって). Así, creas una red de conexiones que facilita la memorización a largo plazo.
Vocabulario
Expande tu vocabulario con palabras relacionadas:
Sinónimos y similares
- 明日の明日 (あさって) - pasado mañana
- 明後日 (みょうごにち) - Pasado mañana
Palabras relacionadas
Romaji: asate
Kana: あさって
Tipo: sustantivo
L: jlpt-n3, jlpt-n1, jlpt-n5
Traducción / Significado: pasado mañana
Significado en inglés: day after tomorrow
Definición: Dos días después.
Rápido
- Vocabulario
- Escritura
- Frases
Cómo Escribir en Japonés - (明後日) asate
A continuación, un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (明後日) asate:
Frases de Ejemplo - (明後日) asate
A continuación, algunas frases de ejemplo:
Ashita wa kaigi ga arimasu
Habrá una reunión pasado mañana.
Habrá una reunión pasado mañana.
- 明後日 - significa "pasado mañana"
- は - partícula de tema
- 会議 - significa "reunión".
- が - partícula de sujeto
- あります - verbo "tener" en forma cortés
Otras palabras del tipo: sustantivo
Ve otras palabras de nuestro diccionario que también son: sustantivo