Traducción y Significado de: 改訂 - kaitei
Si estás estudiando japonés o tienes curiosidad por el idioma, ya debes haberte encontrado con la palabra 改訂 (かいてい, kaitei). Aparece en contextos formales, académicos e incluso en el día a día, pero ¿qué significa exactamente? En este artículo, vamos a explorar el significado, el origen y los usos prácticos de esta palabra, además de consejos para memorizarla con facilidad. Aquí en Suki Nihongo, nuestro objetivo es ofrecer explicaciones claras y confiables para quienes quieren dominar el idioma japonés.
El significado y la traducción de 改訂
La palabra 改訂 (かいてい) puede traducirse como "revisión" o "edición revisada". Se utiliza principalmente para indicar la actualización o modificación de un texto, documento u obra publicada. Por ejemplo, cuando un libro recibe nueva información o correcciones, decimos que ha pasado por una 改訂.
A diferencia de simples correcciones, 改訂 implica cambios más significativos, como ajustes en contenido, estructura o incluso nuevas adiciones. Es común ver esta palabra en manuales técnicos, diccionarios y materiales académicos que sufren actualizaciones periódicas.
El origen y la composición del kanji
Para comprender mejor 改訂, vale la pena analizar sus kanjis por separado. El primer carácter, 改 (かい), significa "cambiar" o "reformar", mientras que 訂 (てい) lleva el sentido de "corregir" o "revisar". Juntos, forman una palabra que representa una revisión con el propósito de mejora.
Esta combinación no es aleatoria. En la lengua japonesa, muchos términos se construyen a partir de la unión de kanjis que, juntos, transmiten un significado más específico. En el caso de 改訂, la idea es precisamente la de una reformulación cuidadosa, no solo una corrección superficial.
Cómo y cuándo usar 改訂 en el japonés cotidiano
Aunque es más común en contextos formales, 改訂 también aparece en situaciones cotidianas. Un ejemplo clásico es cuando una empresa actualiza su manual de procedimientos internos y anuncia una 改訂版 (versión revisada) para los empleados.
Otro uso frecuente es en materiales educativos. Los libros de texto, especialmente los de lengua japonesa, suelen pasar por varias ediciones revisadas a lo largo de los años. Si ya has comprado un material con el sello "改訂第3版", significa que estás ante la tercera edición revisada de esa obra.
Consejos para memorizar y no olvidar
Una forma efectiva de fijar 改訂 es asociarla a situaciones concretas. Piensa en algo que ya has visto siendo actualizado, como una aplicación o un mapa. Si recibió ajustes importantes, probablemente pasó por una 改訂.
Otra recomendación es practicar con ejemplos reales. Al leer noticias o documentos en japonés, presta atención a la aparición de esta palabra. Cuanto más la encuentres en contextos variados, más natural será su uso y reconocimiento.
Vocabulario
Expande tu vocabulario con palabras relacionadas:
Sinónimos y similares
- 改定 (kaitei) - Modificación o revisión de algo, generalmente una actualización formal.
- 修正 (shusei) - Corrección o enmienda, centrándose en ajustes específicos para mejorar o reparar.
- 更新 (kōshin) - Actualización, generalmente relacionada con llevar algo a la versión más reciente.
- リビジョン (ribijon) - Revisión, refiriéndose a cambios realizados para mejorar o modificar un documento o proyecto.
Palabras relacionadas
Romaji: kaitei
Kana: かいてい
Tipo: Sustantivo
L: jlpt-n1
Traducción / Significado: Revisión
Significado en inglés: revision
Definición: Revisar, corregir y actualizar el contenido e información del diccionario.
Rápido
- Vocabulario
- Escritura
- Frases
Cómo Escribir en Japonés - (改訂) kaitei
A continuación, un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (改訂) kaitei:
Frases de Ejemplo - (改訂) kaitei
A continuación, algunas frases de ejemplo:
Kaitei
He comprado un libro de manga.
Compré un libro revisado.
- 改訂版 - edición revisada
- の - partícula de posesión
- 書籍 - libro
- を - partícula de objeto directo
- 買いました - compré
Otras palabras del tipo: Sustantivo
Ve otras palabras de nuestro diccionario que también son: Sustantivo
