Traducción y Significado de: 押し込む - oshikomu
La palabra japonesa 押し込む (おしこむ) tiene significados interesantes que van más allá de la traducción literal. Si estás estudiando japonés o simplemente curioso sobre el idioma, entender su uso real es esencial. En este artículo, vamos a explorar el significado, el origen y cómo se aplica esta palabra en la vida diaria japonesa, además de consejos para memorizarla de forma eficaz.
El significado de 押し込む
押し込む es un verbo compuesto por 押す (empujar) y 込む (entrar, meter). Juntos, estos kanjis transmiten la idea de "empujar hacia adentro", "forzar la entrada" o incluso "exprimir". Dependiendo del contexto, puede usarse tanto en el sentido físico como en el metafórico.
Un ejemplo común es empujar algo en un espacio reducido, como ropa en una maleta. Pero también puede describir situaciones en las que alguien es presionado a aceptar algo en contra de su voluntad, como en discusiones o decisiones.
Origen y estructura de los kanjis
El origen de 押し込む está directamente relacionado con la combinación de los kanjis que la forman. 押 (おす) significa "empujar" y aparece en palabras como 押す (empujar) y 押印 (sello). Por otro lado, 込 (こむ) lleva la noción de "entrar" o "estar lleno", presente en términos como 混み合う (estar lleno).
Esta construcción es típica de muchos verbos japoneses, donde la unión de radicales amplía o especifica el sentido original. En el caso de 押し込む, la acción de empujar adquiere la matiz de confinamiento o presión.
Uso cotidiano y percepción cultural
En Japón, 押し込む no es una palabra extremadamente común, pero aparece en situaciones prácticas. Puede ser utilizada para describir desde guardar objetos en espacios pequeños hasta situaciones sociales donde hay imposición.
Culturalmente, el término refleja un aspecto de la comunicación japonesa: la preferencia por evitar confrontaciones directas. Cuando alguien dice "気持ちを押し込む" (esconder los sentimientos), por ejemplo, hay una connotación de autocontrol, algo valorado en la sociedad.
Consejos para memorizar 押し込む
Una forma eficaz de fijar 押し込む es asociarla a situaciones visuales. Imagina empujar una maleta llena hasta cerrar el zipper – esta imagen ayuda a recordar el sentido de "exprimir". Otro consejo es practicar con frases cortas, como "鞄に服を押し込む" (meter ropa en la maleta).
Además, observar los kanjis por separado refuerza el aprendizaje. 押 (mano presionando hacia abajo) + 込 (algo entrando) crea una representación mental clara de la acción. Repetir estos elementos en diferentes contextos consolida el vocabulario.
Vocabulario
Expande tu vocabulario con palabras relacionadas:
Conjugación verbal de 押し込む
- 押し込む - Forma diccionario.
- 押し込んで - Forma-te/você
- 押し込め - Forma imperativa
- 押し込みます - Forma mais
- 押し込んだ - Tu forma
Sinónimos y similares
- 押し込める (oshikomeru) - forzar hacia adentro, empujar hacia adentro
- 押し入れる (oshiireru) - introducir, colocar empujando
- 押し込み込む (oshikomi komu) - empujar y entrar, meter hacia adentro con fuerza
- 押し込みする (oshikomi suru) - dar un empujón hacia adentro
- 押し入る (oshiiru) - entrar empujando
Palabras relacionadas
Romaji: oshikomu
Kana: おしこむ
Tipo: verbo
L: jlpt-n1
Traducción / Significado: empujar; acurrucarse
Significado en inglés: to push into;to crowd into
Definición: Ocupa espacio ocupando espacio con otras cosas.
Rápido
- Vocabulario
- Escritura
- Frases
Cómo Escribir en Japonés - (押し込む) oshikomu
A continuación, un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (押し込む) oshikomu:
Frases de Ejemplo - (押し込む) oshikomu
A continuación, algunas frases de ejemplo:
Kare wa gouin ni kanojo o heya ni oshikomunda
La empujó con fuerza a la habitación.
La empujó a la habitación.
- 彼 - Él
- は - Partícula de tema
- 強引に - A la fuerza, violentamente
- 彼女を - Ella (objeto directo)
- 部屋に - En la sala
- 押し込んだ - Empujó hacia adentro
Otras palabras del tipo: verbo
Ve otras palabras de nuestro diccionario que también son: verbo
