Traducción y Significado de: 手洗い - tearai

La palabra japonesa 手洗い[てあらい] es un término cotidiano que muchos estudiantes de japonés encuentran pronto en sus estudios. Su significado directo es "lavar las manos", pero hay mucho más detrás de esta expresión aparentemente simple. En este artículo, vamos a explorar desde la composición de los kanjis hasta el uso cultural de esta palabra en Japón, incluyendo consejos prácticos para la memorización y ejemplos de cómo aparece en el día a día.

Además de ser una acción básica de higiene, 手洗い porta matices culturales importantes, especialmente en contextos como templos, restaurantes y hasta en situaciones de pandemia. Entender su significado va más allá de la traducción literal: es una puerta de entrada para comprender los hábitos japoneses. Vamos a desvelar todo esto a continuación, con información precisa y útil para quienes estudian o se interesan por la lengua japonesa.

Significado y composición de 手洗い

La palabra 手洗い está formada por dos kanjis: 手 (て), que significa "mano", y 洗い (あらい), derivado del verbo 洗う (あらう), que quiere decir "lavar". Juntos, describen literalmente el acto de lavarse las manos. Esta construcción es común en japonés, donde los verbos se transforman frecuentemente en sustantivos al cambiar la terminación -う por -い.

Es importante destacar que 手洗い no solo se refiere a la acción mecánica, sino también al lugar donde se lavan las manos. En templos sintoístas y budistas, por ejemplo, encontrarás 手洗い舎 (てあらいしゃ), pequeñas estructuras con agua para la purificación ritual antes de entrar en el espacio sagrado. Esta doble función – acción y lugar – es un detalle que muchos estudiantes no perciben inicialmente.

Uso cultural e importancia en Japón

En Japón, la práctica de 手洗い va mucho más allá de la higiene básica. Es un ritual arraigado en la cultura, especialmente en contextos religiosos. Antes de entrar en un templo, los visitantes deben purificarse lavándose las manos y la boca en fuentes especiales llamadas 手水舎 (ちょうずや). Este costumbre, conocida como 手水の儀 (てみずのぎ), muestra cómo 手洗い está ligado a conceptos de pureza espiritual.

En situaciones cotidianas, el énfasis en el lavado de manos se hizo aún más evidente durante la pandemia de COVID-19. Estaciones de 手洗い con gel desinfectante se multiplicaron en tiendas, estaciones de tren y edificios públicos. Este cuidado extremo con la higiene no es novedad en Japón – desde hace décadas, carteles en baños públicos recuerdan a las personas que laven sus manos correctamente, muchas veces con ilustraciones paso a paso.

Consejos para memorizar y usar correctamente

Una manera eficaz de fijar 手洗い en la memoria es asociarla a situaciones concretas. Por ejemplo, piensa en la rutina de lavarse las manos antes de las comidas – en Japón, es común decir 食事の前に手洗いをしましょう (shokuji no mae ni tearai o shimashou), o "vamos a lavarnos las manos antes de comer". Esta frase simple ayuda a grabar tanto el vocabulario como el hábito cultural.

Otro consejo es observar los kanjis por separado. El carácter 洗 aparece en otras palabras relacionadas con la limpieza, como 洗濯 (せんたく – lavar ropa) y 洗顔 (せんがん – lavar la cara). Crear estas conexiones mentales facilita el aprendizaje de términos relacionados. Para practicar, intenta usar 手洗い en contextos reales, como al entrar a un restaurante o al volver a casa – situaciones donde los japoneses naturalmente mencionarían esta acción.

Vocabulario

Expande tu vocabulario con palabras relacionadas:

Sinónimos y similares

  • 洗面所 (Senmenjo) - Lavabo, área para lavar las manos y la cara.
  • トイレ (Toire) - Baño, puede referirse a la sala en sí o al inodoro.
  • 便所 (Benjo) - Baño, normalmente usado en contextos más informales o antiguos.
  • 公衆便所 (Kōshū benjo) - Baño público.
  • トイレットペーパー (Toiretto pēpā) - Papel higiénico.
  • トイレットペーパー置き場 (Toiretto pēpā okiba) - Lugar para guardar papel higiénico.
  • お手洗い (Otearai) - Baño, una forma más respetuosa de referirse al lugar.
  • お手洗い場 (Otearai ba) - Área específica del baño, generalmente donde hay lavamanos.
  • トイレット (Toiretto) - Con respecto al baño, puede usarse informalmente.
  • WC (Daburu shī) - Término occidental para baño, utilizado en varios contextos.
  • レストルーム (Resutorūmu) - Sala de descanso que generalmente incluye baño.
  • サニタリー (Sanitarii) - Relativo a la sanidad, generalmente se refiere a instalaciones sanitarias.
  • バスルーム (Basurūmu) - Baño, normalmente con ducha o bañera.
  • ユニットバス (Yunitto basu) - Baño compacto, donde todos los elementos (ducha, inodoro, lavabo) están en un único espacio.
  • 水洗トイレ (Mizusen toire) - Inodoro con descarga de agua.
  • 便器 (Benki) - Vocablo para el inodoro en sí.
  • 便槽 (Bensou) - Tanque o recipiente para residuos de baño.
  • 便器台 (Benki dai) - Soporte o pedestal para el inodoro.
  • 便器周り (Benki mawari) - Área alrededor del inodoro.
  • 便器内 (Benki nai) - Interior del inodoro.
  • 便器掃除 (Benki sōji) - Limpieza del inodoro.
  • 便器蓋 (Benki futa) - Tapa del inodoro.
  • 便器ブラシ (Benki burashi) - Escoba para limpieza del inodoro.
  • 便器用洗剤 (Benki you senzai) - Detergente específico para la limpieza del inodoro.
  • 便器用消臭剤 (Benki you shōshuzai) - Desodorante específico para inodoro.

Palabras relacionadas

御手洗い

otearai

baño; baño; lavabo; Baño (EE. UU.)

トイレ

toire

baño; sala de descanso; sala de baño; lavabo

便所

benjyo

baño; Baño; baño; letrina; estación de confort

手洗い

Romaji: tearai
Kana: てあらい
Tipo: sustantivo
L: jlpt-n2

Traducción / Significado: baño; lavabo; lavar las manos

Significado en inglés: restroom;lavatory;hand-washing

Definición: Lávese las manos con agua y jabón.

Rápido
- Vocabulario
- Escritura
- Frases

Cómo Escribir en Japonés - (手洗い) tearai

A continuación, un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (手洗い) tearai:

Frases de Ejemplo - (手洗い) tearai

A continuación, algunas frases de ejemplo:

手洗いは大切な衛生習慣です。

Tearai wa taisetsu na eisei shūkan desu

El lavado de manos es un importante hábito de higiene.

El lavado de manos es un importante hábito de higiene.

  • 手洗い - lavado de manos
  • は - partícula de tema
  • 大切な - importante
  • 衛生習慣 - hábito de higiene > hábito de higiene
  • です - verbo ser/estar en presente

Otras palabras del tipo: sustantivo

Ve otras palabras de nuestro diccionario que también son: sustantivo

手洗い