Traducción y Significado de: 怒り - ikari

Si ya has visto un anime o leído un manga, probablemente te has encontrado con la palabra 怒り (いかり - ikari), que significa ira u odio. Pero, ¿sabes cómo surgió este kanji o por qué se utiliza tanto en contextos dramáticos? En este artículo, vamos a explorar la etimología, el uso cotidiano e incluso algunas curiosidades sobre esta poderosa expresión. Además, descubrirás cómo memorizar este ideograma con facilidad y ver ejemplos de frases para incluir en tu Anki u otro sistema de repetición espaciada.

Origen y etimología del kanji 怒

El kanji 怒 (ikari) está compuesto por dos elementos principales: el radical 心 (kokoro), que significa "corazón" o "mente", y el componente 奴 (nu), que originalmente representaba a un sirviente o esclavo. Juntos, forman la idea de una emoción que esclaviza el corazón — algo que tiene todo el sentido cuando pensamos en el poder abrumador de la ira. Curiosamente, en la China antigua, este mismo kanji ya se usaba para describir un estado de furia incontrolable.

Algunos lingüistas creen que la elección del radical no fue por casualidad. En la cultura japonesa, la ira a menudo se ve como una emoción que quita la razón a una persona, dejándola a merced de sus impulsos — casi como si fuera "dominada" por un sentimiento externo. Esta interpretación ayuda a entender por qué 怒り está tan frecuentemente asociada a explosiones emocionales en narrativas dramáticas.

Uso cotidiano y expresiones comunes

A diferencia del portugués, donde "ira" puede usarse en contextos ligeros (como "estoy enfadado con el tráfico"), 怒り lleva un peso mayor en japonés. Aparece en situaciones intensas, como discusiones acaloradas o momentos de profunda indignación. Una expresión común es 怒りを爆発させる (ikari o bakuhatsu saseru), que significa "explotar de ira" — algo que ya debes haber visto en escenas clásicas de anime.

Otro uso interesante es en la combinación con otros kanjis para formar palabras compuestas. Por ejemplo, 憤怒 (fundo) es un término más literario que describe una ira justa, casi noble, mientras que 激怒 (gekido) indica una furia violenta e incontrolable. ¿Te das cuenta de cómo el japonés tiene matices ricos incluso para describir diferentes tipos de ira?

Consejos para la memorización y curiosidades

Una manera infalible de recordar el kanji es asociarlo a una imagen mental. Imagina un corazón () siendo aplastado por una mano invisible (representada por ) hasta explotar — esa es la esencia de la ira, ¿no? Si te gusta estudiar con tarjetas de memoria, un buen consejo es incluir frases como 彼の怒りは収まらない (kare no ikari wa osamaranai) — "La ira de él no se calma" — para fijar el vocabulario en el contexto.

Y aquí va una curiosidad cultural: en Japón, expresar 怒り abiertamente suele ser mal visto, especialmente en entornos profesionales. Por eso, difícilmente verás a un japonés gritando o perdiendo la compostura en público. Sin embargo, esta misma emoción se explora ampliamente en obras de ficción, como en los clásicos filmes de samuráis, donde la ira reprimida frecuentemente lleva a escenas épicas de confrontación.

Vocabulario

Expande tu vocabulario con palabras relacionadas:

Sinónimos y similares

  • 憤り (Ikari) - Sentimiento de indignación;
  • 怒気 (Doki) - Atmosfera de rabia;
  • 激怒 (Gekido) - Rabia intensa;
  • 憤慨 (Fungai) - Indignación profunda;
  • 憤怒 (Fundo) - Rabia fuerte;
  • 憤懣 (Funman) - Frustración y descontento;
  • 憤然 (Funzen) - Sintiendo indignación;
  • 怒り狂う (Ikari kuruu) - Estar completamente fuera de sí de rabia;
  • 怒り狂った (Ikari kurutta) - Extremadamente furioso;
  • 怒り狂わせる (Ikari kuruwaseru) - Hacer que alguien pierda la calma;
  • 怒り心頭 (Ikari shintou) - Rabia intensa e incontrolable;
  • 怒り出す (Ikari dasu) - Empezar a enojarse;
  • 怒り沸く (Ikari waku) - Ira en ebullición;
  • 怒り炸裂 (Ikari sakuretsu) - Rabia explotando;
  • 怒り続ける (Ikari tsuzukeru) - Continuar enojado;
  • 怒りをあらわす (Ikari o arawasu) - Manifestar ira;
  • 怒りを感じる (Ikari o kanjiru) - Sentir ira;
  • 怒りを抑える (Ikari o osaeru) - Controlar la ira;
  • 怒りを爆発させる (Ikari o bakuhatsu saseru) - Estallar de ira;
  • 怒りを込める (Ikari o komeru) - Incluir ira;
  • 怒りを露わにする (Ikari o sarawashi ni suru) - Expresar la ira;
  • 怒りを静める (Ikari o shizumeru) - Calmar la ira;
  • 怒りを表す (Ikari o arawasu) - Expresar ira;
  • 怒りを買う (Ikari o kau) - Provocar ira;
  • 怒りを鎮め (Ikari o shizume) - Apaciguar la ira;

Palabras relacionadas

怒る

ikaru

enfadarse; estar enojado

憤慨

fungai

Indignación; resentimiento

腹立ち

haradachi

ira

短気

tanki

Temperamental

怒り

Romaji: ikari
Kana: いかり
Tipo: sustantivo
L: jlpt-n1

Traducción / Significado: ira; odio

Significado en inglés: anger;hatred

Definición: Una emoción que expresa resentimiento o enojo hacia otra persona o situación.

Rápido
- Vocabulario
- Escritura
- Frases

Cómo Escribir en Japonés - (怒り) ikari

A continuación, un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (怒り) ikari:

Frases de Ejemplo - (怒り) ikari

A continuación, algunas frases de ejemplo:

怒りを抑えることが大切です。

Okori wo osaeru koto ga taisetsu desu

Es importante controlar la ira.

Es importante suprimir la ira.

  • 怒りを抑える - significa "controlar la ira".
  • ことが - es una palabra que indica que la frase anterior es un sustantivo.
  • 大切 - significa "importante".
  • です - es: es una parrtícula que indica que la frase está en el presente y es formal.
私の短所は怒りっぽいことです。

Watashi no tansho wa okorippoi koto desu

Mi debilidad está enojada.

  • 私 - pronombre personal que significa "yo" en japonés
  • の - Partícula que indica posesión o pertenencia
  • 短所 - sustantivo que significa "defeito" o "debilidad"
  • は - partícula que indica el tópico de la frase, en este caso, "sobre"
  • 怒りっぽい - adjetivo que significa "irritável" ou "propenso a ficar com raiva" -> irritable
  • こと - Substantivo que significa "coisa" ou "fato" - Sustantivo que significa "cosa" o "hecho"
  • です - Verbo "ser" en forma cortés

Otras palabras del tipo: sustantivo

Ve otras palabras de nuestro diccionario que también son: sustantivo

計画

keikaku

departamento; proyecto; línea de tiempo; esquema; programa

お手上げ

oteage

Por toda parte; Dada en; perder la esperanza; pito

器具

kigu

utensilio

孤児

koji

huérfano

冷房

reibou

cooling; air conditioning