Traducción y Significado de: 当てはまる - atehamaru

Si alguna vez te has preguntado cómo decir "aplicar una regla" en japonés, la respuesta está en 当てはまる (atehamaru). Esta palabra es esencial para quienes quieren dominar el idioma, especialmente en contextos formales o técnicos. En este artículo, descubrirás la etimología, el uso en la vida cotidiana y hasta consejos para memorizar este término de forma eficaz. Además, como Suki Nihongo es el mayor diccionario de japonés en línea, aquí también encontrarás ejemplos prácticos para incluir en tu Anki y potenciar tus estudios.

Mucha gente busca en Google no solo el significado de 当てはまる, sino también cómo diferenciarlas de palabras parecidas, como 適用する (tekiyou suru). ¿Son intercambiables? ¿Y por qué el kanji 当 tiene un papel tan importante aquí? Vamos a desvelar todo esto sin rodeos, con ejemplos reales e incluso un toque de cultura japonesa para hacer el aprendizaje más interesante.

Etimología y pictograma de 当てはまる

El verbo 当てはまる está formado por dos kanjis: 当 (ate) y 嵌 (hamaru). El primero, 当, lleva la idea de "acertar" o "ser adecuado", mientras que 嵌 significa "encajar". Juntos, crean la noción de algo que se ajusta perfectamente a una regla o condición. No es de extrañar que esta palabra se use frecuentemente en manuales, leyes y hasta en conversaciones cotidianas cuando alguien quiere decir "esto se ajusta a lo que estamos hablando".

Curiosamente, el kanji 嵌 es raro en el japonés moderno y a menudo se reemplaza por hiragana (はまる) en la escritura informal. Si alguna vez has visto la palabra escrita como 当てはまる o あてはまる, sepas que ambas son correctas, pero la versión con kanji es más común en textos formales. Y bien, ¿puedes imaginar cómo este detalle puede confundir a los principiantes?

Uso práctico en la vida cotidiana japonesa

En el trabajo, 当てはまる aparece en frases como "この条件に当てはまる人は手を挙げてください" (kono jouken ni atehamaru hito wa te o agete kudasai), que significa "Quien cumpla con estos requisitos, por favor, levante la mano". ¿Te has dado cuenta de lo útil que es en situaciones que requieren claridad? Incluso en formularios en línea puedes encontrar opciones como "該当する" (gaitou suru) o "当てはまる" para marcar respuestas que se aplican a tu caso.

Pero cuidado: esta palabra no se utiliza para cosas físicas. No dirías que una llave "当てはまる" en la cerradura, por ejemplo. En este caso, el verbo correcto sería 合う (au). Esta matiz es crucial y muestra cómo el japonés valora contextos específicos. ¿Has intentado crear una frase con 当てはまる para practicar?

Consejos de Memorización y Curiosidades

Una técnica infalible para recordar 当てはまる es asociarla a situaciones burocráticas. Imagínate rellenando un formulario en Japón y marcando las casillas donde las reglas se aplican a ti. Este visual mental ayuda a fijar no solo el significado, sino también el kanji 当, que aparece en otras palabras importantes como 当然 (touzen - "obvio") y 当たる (ataru - "acertar").

Y aquí va una joya cultural: en los programas de TV japoneses, especialmente en los de quiz, se escucha mucho "その説明は当てはまらない!" (sono setsumei wa atehamaranai!) cuando un concursante intenta justificar algo que no se ajusta a las reglas. Es una manera dramática (e incluso graciosa) de ver la palabra en acción. ¿Qué tal si ves algunos videos así para captar la entonación?

Vocabulario

Expande tu vocabulario con palabras relacionadas:

Conjugación verbal de 当てはまる

  • 当てはまる - Forma Pulida
  • 当てはまる - Forma Negativa
  • 当てはまる - forma pasiva
  • 当てはまる - Forma Causativa

Sinónimos y similares

  • 適用する (Tekiyō suru) - Aplique; Utilice
  • 適応する (Tekiyō suru) - Ajuste; Adáptate a nuevas condiciones
  • 合致する (Gacchi suru) - Corresponda; Concorde
  • 適合する (Tekigō suru) - Adáptese; Cumpla con las normas

Palabras relacionadas

当たる

ataru

ser golpeado; Tener exito; rostro; acostado (hacia); emprender; tratar con; ser equivalente a; aplicar para; ser aplicable; ser designado.

当たり

atari

golpear; éxito; llegar a la meta; por...; proximidad; vecindario

命中

meichuu

un golpe

当てはまる

Romaji: atehamaru
Kana: あてはまる
Tipo: verbo
L: jlpt-n2, jlpt-n1

Traducción / Significado: aplicar (una regla)

Significado en inglés: to apply (a rule)

Definición: Como si de común acuerdo se tratara. Corresponde. Ponerse de acuerdo. Coincidir. Debe coincidir. Vamos juntos. Coincidir. Coincidir. Pensemos juntos. Organicémoslo juntos. Coincidir. Alinearse y ponerse de acuerdo. Éxito. Conseguiré el trabajo si me conviene. Un acontecimiento (extracto)

Rápido
- Vocabulario
- Escritura
- Frases

Cómo Escribir en Japonés - (当てはまる) atehamaru

A continuación, un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (当てはまる) atehamaru:

Frases de Ejemplo - (当てはまる) atehamaru

A continuación, algunas frases de ejemplo:

この問題は私の知識に当てはまるかどうかわかりません。

Kono mondai wa watashi no chishiki ni atehamaru ka dou ka wakarimasen

No sé si este problema se aplica a mi conocimiento.

  • この問題 - Esta pregunta
  • は - Partícula de tema
  • 私の - Mi
  • 知識 - Conocimiento
  • に - Partícula indicando objetivo o ubicación
  • 当てはまる - Ser aplicable o adecuado
  • かどうか - Si o no
  • わかりません - No sé
当てはまるものがない。

Attehamaru mono ga nai

No hay nada que encaje.

No hay nada cierto.

  • 当てはまる - verbo que significa "encajar", "ser aplicable", "ser adecuado"
  • もの - sustantivo que significa "cosa", "objeto"
  • が - Partícula que indica el sujeto de la oración.
  • ない - adjetivo que significa "no existir", "no tener"

Otras palabras del tipo: verbo

Ve otras palabras de nuestro diccionario que también son: verbo

消す

kesu

apagar; borrar; apague la energía

脅す

odosu

amenazar; intimidar

納める

osameru

para obtener; cosechar; pagar; para suministrar; aceptar

寄り掛かる

yorikakaru

apoyarse en; apoyarse en; apoyarse en; confiar en

喜ぶ

yorokobu

Estar encantado; estar feliz