Traducción y Significado de: 嵐 - arashi
Se você já assistiu a um drama japonês ou ouviu alguém falando sobre o clima no Japão, provavelmente já se deparou com a palavra 嵐 (あらし - arashi). Essa expressão vai muito além de apenas "tempestade" — ela carrega nuances culturais, histórias e até mesmo conexões com a música e o entretenimento. Neste artigo, você vai descobrir a etimologia desse kanji, como ele é usado no cotidiano, seu pictograma e até dicas para memorizá-lo de forma eficiente. Além disso, se você usa o Anki ou outro método de repetição espaçada, vai encontrar exemplos práticos para turbinar seus estudos.
Muita gente busca no Google não só o significado de 嵐, mas também sua origem, escrita correta e até curiosidades sobre seu uso em nomes de grupos famosos. E é exatamente isso que vamos explorar aqui: desde a composição do ideograma até como os japoneses realmente empregam essa palavra no dia a dia. Se você quer ir além do dicionário e entender a essência dessa expressão, continue lendo!
O Kanji 嵐 e sua Estrutura Pictográfica
O kanji 嵐 é formado por dois radicais principais: 山 (yama - montanha) na parte superior e 風 (kaze - vento) na inferior. Essa combinação não é por acaso — ela representa literalmente o vento forte que desce das montanhas, criando uma tempestade. O pictograma em si já conta uma história visual, facilitando a associação mental para quem está aprendendo japonês.
Além disso, a pronúncia あらし (arashi) tem um som que, para os ouvidos japoneses, remete ao ruído de ventania e chuva batendo. Não é à toa que esse termo aparece frequentemente em haicais e literatura para descrever cenas intensas da natureza. Se você já esteve no Japão durante a temporada de tufões, sabe como um arashi pode ser assustadoramente poderoso.
Uso en la Vida Cotidiana y Cultura Pop
No dia a dia, os japoneses usam 嵐 não só para falar de fenômenos climáticos, mas também em expressões idiomáticas. Por exemplo, 嵐の前の静けさ (arashi no mae no shizukesa) significa "a calmaria antes da tempestade", uma metáfora para momentos tranquilos que precedem grandes problemas. Essa expressão é tão comum que até virou título de filme e música.
Falando em música, não dá para ignorar o grupo ARASHI, uma das bandas mais famosas do Japão. O nome foi escolhido justamente pela ideia de "causar uma revolução no mundo do entretenimento como uma tempestade". Se você pesquisar essa palavra no Google, vai perceber que muitas das buscas estão relacionadas ao grupo — prova de como a cultura pop influencia o uso da língua.
Consejos para Memorizar y Escribir Correctamente
Uma das melhores maneiras de fixar o kanji 嵐 é associá-lo à sua imagem pictográfica. Pense em "montanha" + "vento" e visualize o vento soprando com força sobre as montanhas, criando uma tempestade. Outra dica é criar flashcards com frases como 今日は嵐だ (kyou wa arashi da - Hoje está tempestuoso) para praticar o uso real da palavra.
Se você tem dificuldade com a escrita, repare que o traço do radical 山 é simples, enquanto 風 exige um pouco mais de atenção. Uma técnica que funciona é desenhar primeiro a montanha e depois "deixar o vento levar" os outros traços. E aí, pronto para enfrentar essa tempestade de aprendizado?
Vocabulario
Expande tu vocabulario con palabras relacionadas:
Sinónimos y similares
- 暴風雨 (ぼうふうう) - Tempestad, tormenta severa
- つむじ風 (つむじかぜ) - Vórtice, viento en remolino
- 疾風 (しっぷう) - Viento fuerte, vendaval
- 大風 (おおかぜ) - Gran viento, viento fuerte
- 大嵐 (おおあらし) - Gran tormenta, tormenta intensa
- 大雨 (おおあめ) - Gran lluvia, lluvias intensas
- 大雨量 (おおあめりょう) - Cantidad de gran lluvia, volumen de lluvia intensa
- 大雨洪水 (おおあめこうずい) - Inundación por gran lluvia, inundación intensa
- 大雨降水量 (おおあめこうすいりょう) - Volumen de precipitación de gran lluvia, grado de lluvia intensa
- 大雨災害 (おおあめさいがい) - Desastres por grandes lluvias, daños causados por lluvias intensas
- 大雨被害 (おおあめひがい) - Daños causados por grandes lluvias, costo de la destrucción de las lluvias intensas
- 大雨警報 (おおあめけいほう) - Alerta de gran lluvia, aviso de tormenta de lluvias intensas
- 大雨注意報 (おおあめちゅういほう) - Aviso de atención por grandes lluvias, notificación de riesgos de lluvias intensas
- 大雨特別警報 (おおあめとくべつけいほう) - Aviso especial de gran lluvia, alerta especial para lluvias extremas
- 大雨特別警報解除 (おおあめとくべつけいほうかいじょ) - Cancelación de aviso especial de gran lluvia, levantamiento de alerta especial para lluvias
- 大雨特別警報発表 (おおあめとくべつけいほうはっぴょう) - Emisión de aviso especial de grandes lluvias, anuncio de alerta especial para lluvias.
- 大雨特別警報解除発表 (おおあめとくべつけいほうかいじょはっぴょう) - Emisión de cancelación de aviso especial de gran lluvia, anuncio de levantamiento de alerta especial para lluvias.
- 大雨特別警報発表中 (おおあめとくべつけいほうはっぴょうちゅう) - Emisión de aviso especial de gran lluvia en curso, alerta especial activo para lluvias.
- 大雨特別警報解除発表中 (おおあめとくべつけいほうかいじょはっぴょうちゅう) - Cancelación de aviso especial de gran lluvia en curso, levantamiento de alerta especial activo por lluvias.
Romaji: arashi
Kana: あらし
Tipo: Sustantivo
L: jlpt-n3
Traducción / Significado: tormenta
Significado en inglés: storm;tempest
Definición: Velocidad del viento y lluvia extremadamente fuertes.
Rápido
- Vocabulario
- Escritura
- Frases
Cómo Escribir en Japonés - (嵐) arashi
A continuación, un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (嵐) arashi:
Frases de Ejemplo - (嵐) arashi
A continuación, algunas frases de ejemplo:
No se encontraron resultados.