Traducción y Significado de: 小切手 - kogite
Si estás estudiando japonés o tienes curiosidad sobre términos financieros en el idioma, ya debes haberte encontrado con la palabra 小切手 (こぎって - kogitte). Este término, que puede parecer complejo a primera vista, es en realidad bastante útil en la vida diaria de Japón, especialmente en transacciones comerciales. En este artículo, vamos a explorar su significado, origen y cómo se utiliza en la lengua japonesa, además de consejos para memorizarla de forma eficiente.
小切手 es una palabra que aparece con cierta frecuencia en contextos formales y empresariales, pero también puede surgir en situaciones del día a día. Entender su uso correcto y su composición en kanji puede facilitar mucho el aprendizaje para estudiantes de japonés. Vamos a sumergirnos en los detalles de esta expresión y descubrir por qué es relevante tanto en el vocabulario técnico como en la cultura japonesa.
Significado y uso de 小切手
小切手 (こぎって) significa "cheque", un documento utilizado para transferir valores monetarios sin la necesidad de dinero físico. En Japón, aunque el uso de cheques no es tan común como en otros países, todavía se emplean en transacciones comerciales y en algunos pagos específicos. La palabra está compuesta por los kanjis 小 (pequeño), 切 (cortar) y 手 (mano), que juntos forman una representación simbólica del concepto.
A diferencia de Brasil, donde los cheques son ampliamente utilizados, en Japón se les considera un medio de pago más formal y burocrático. Las empresas suelen usarlos para pagos de grandes cantidades, mientras que las personas físicas tienden a preferir transferencias bancarias o tarjetas. Aun así, conocer este término es esencial para quienes manejan negocios o finanzas en el país.
Origen y composición de los kanjis
La etimología de 小切手 se remonta al período Meiji, cuando Japón comenzó a adoptar sistemas financieros occidentales. La palabra fue creada para representar el concepto de "cheque", combinando los kanjis 小 (pequeño), 切 (cortar) y 手 (mano). Esta combinación sugiere la idea de "un trozo de papel que representa un valor monetario", algo que puede ser "cortado" o separado de un fondo mayor.
Es interesante notar que, aunque el kanji 小 signifique "pequeño", aquí no tiene relación directa con el tamaño físico del cheque, sino con la idea de algo divisible. Ya 切手 (きって - kitte), que significa "sello postal", comparte el mismo radical 切, reforzando la noción de algo que puede ser destacado o separado. Esta semejanza puede ayudar en la memorización de la palabra.
Consejos para memorizar 小切手
Una forma eficaz de fijar 小切手 es asociarla a palabras similares que ya conoces. Por ejemplo, 切手 (sello postal) y 小切手 comparten los mismos kanjis centrales, lo que crea una conexión mental entre ellas. Piensa en un "sello que vale dinero" para recordar el significado de "cheque". Esta técnica de asociación es especialmente útil para quienes están comenzando a aprender kanji.
Otra recomendación es practicar con frases del día a día, como "小切手で支払います" (Voy a pagar con cheque) o "小切手を現金化する" (Cambiar un cheque por dinero). Este tipo de contextualización ayuda a recordar no solo la palabra aislada, sino también su uso práctico. Aplicaciones como Anki pueden ser grandes aliadas en este proceso de memorización activa.
Uso cultural y frecuencia en Japón
Aunque los cheques no son tan populares en Japón como en otros países, 小切手 sigue siendo un término relevante en el vocabulario financiero. Las empresas japonesas, especialmente las de mediano y gran tamaño, utilizan cheques para pagos a proveedores o en transacciones que requieren comprobación formal. Para turistas o residentes extranjeros, sin embargo, es más común manejar tarjetas o transferencias bancarias.
Curiosamente, el uso de 小切手 refleja parte de la cultura empresarial japonesa, que valora la formalidad y el registro documental en transacciones importantes. A pesar de la digitalización de los servicios financieros, algunos sectores tradicionales aún mantienen el hábito de usar cheques, especialmente en negociaciones que involucran grandes cantidades o plazos específicos.
Vocabulario
Expande tu vocabulario con palabras relacionadas:
Sinónimos y similares
- 手形 (tegata) - Documento o recibo que sirve como garantía de pago.
- 支払手形 (shiharai tegata) - Documento utilizado para formalizar un pago a realizar.
- 支払い手形 (shiharai tegata) - Similar a 支払手形, utilizado para pagos, pero puede tener diferencias sutiles en contexto.
- 支払用紙幣 (shiharai you shihei) - Notas o dinero destinado a pagos.
- 支払用小切手 (shiharai you kogitte) - Cheques destinados a pagos específicos.
- 支払小切手 (shiharai kogitte) - Cheques utilizados para efectuar pagos en general.
- 支払書 (shiharai sho) - Documentación formal de pago.
- 支払証書 (shiharai shousho) - Certificado o recibo que confirma un pago realizado.
- 支払用書類 (shiharai you shorui) - Documentos utilizados específicamente para realizar pagos.
- 支払用証書 (shiharai you shousho) - Certificados específicos para pagos.
- お金の代わりの紙 (okane no kawari no kami) - Papel que sirve como sustituto de dinero.
- お金の代わりの手紙 (okane no kawari no tegami) - Carta que sirve como sustituto de dinero.
- お金の代わりの支払い手段 (okane no kawari no shiharai shudan) - Medio de pago que reemplaza el dinero.
- お金の代わりの支払い書類 (okane no kawari no shiharai shorui) - Documentación que sustituye el dinero en los pagos.
- 支払い用紙 (shiharai you shi) - Papel utilizado específicamente para pagos.
- 支払い用手紙 (shiharai you tegami) - Cartas utilizadas para formalizar pagos.
- 支払い用小切手 (shiharai you kogitte) - Cheques destinados a pagos específicos.
Palabras relacionadas
Romaji: kogite
Kana: こぎって
Tipo: sustantivo
L: jlpt-n1
Traducción / Significado: comprobar; verificación
Significado en inglés: cheque;check
Definición: Orden de retiro de cuenta bancaria.
Rápido
- Vocabulario
- Escritura
- Frases
Cómo Escribir en Japonés - (小切手) kogite
A continuación, un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (小切手) kogite:
Frases de Ejemplo - (小切手) kogite
A continuación, algunas frases de ejemplo:
No se encontraron resultados.
Otras palabras del tipo: sustantivo
Ve otras palabras de nuestro diccionario que también son: sustantivo
