Traducción y Significado de: 家族 - kazoku
La palabra japonesa 家族[かぞく] es una de esas expresiones que cargan un peso emocional y cultural significativo. Si estás aprendiendo japonés o simplemente tienes curiosidad sobre el significado y el uso de esta palabra, este artículo va a explorar todo lo que necesitas saber. Desde su traducción literal hasta cómo se percibe en Japón, pasando por ejemplos prácticos y consejos para la memorización, vamos a desvelar los detalles de esta expresión tan importante.
Significado y traducción de 家族[かぞく]
En español, 家族[かぞく] puede traducirse como "familia". Sin embargo, al igual que en muchas lenguas, el concepto de familia en Japón va más allá del núcleo familiar inmediato. La palabra abarca lazos de sangre, pero también puede incluir a personas consideradas parte del círculo íntimo, dependiendo del contexto.
Cabe destacar que, aunque 家族[かぞく] es la forma más común de referirse a la familia, existen otras palabras en japonés que también pueden ser usadas, como 家庭[かてい] (hogar, ambiente familiar) o 親族[しんぞく] (parentesco). Sin embargo, 家族[かぞく] es la más abarcativa y cotidiana.
Origen y Uso Cultural
El origen de la palabra 家族[かぞく] se remonta al kanji 家 (casa, hogar) y 族 (clan, grupo). Juntos, estos caracteres forman una idea de "grupo que comparte el mismo hogar", reflejando la importancia de la convivencia y de los lazos familiares en la cultura japonesa. Históricamente, Japón ha tenido una sociedad basada en estructuras familiares fuertes, y esto se refleja en el uso frecuente de esta palabra.
En Japón, la familia es frecuentemente retratada en animes, dramas y canciones como un pilar central de la vida. Por ejemplo, en obras como "Chihiro Viajante" o "Mi Vecino Totoro", la relación familiar es un tema recurrente. Esto muestra cómo el concepto de 家族[かぞく] está profundamente arraigado no solo en el idioma, sino también en la cultura popular.
Consejos para memorizar y usar 家族[かぞく]
Si estás estudiando japonés, una excelente manera de memorizar 家族[かぞく] es asociándola con imágenes o situaciones cotidianas. Por ejemplo, piensa en una escena de una familia reunida alrededor de la mesa durante la cena. Este tipo de visualización ayuda a fijar la palabra de forma más natural.
Otra recomendación es practicar con frases simples, como "私の家族は四人です" (Mi familia tiene cuatro personas). Usar la palabra en contexto facilita la asimilación y hace que el aprendizaje sea más dinámico. Si usas aplicaciones como Anki, crear flashcards con ejemplos reales puede ser una estrategia eficaz.
Frecuencia y contexto de uso
La palabra 家族[かぞく] es extremadamente común en la vida cotidiana de los japoneses. Aparece en conversaciones informales, textos formales e incluso en letras de canciones. Su versatilidad la hace esencial para quienes quieren comunicarse de forma natural en japonés.
Además, es importante notar que, aunque el término sea neutro, el tono con que se usa puede variar. En contextos más formales, como en documentos o discursos, 家族[かぞく] mantiene su peso emocional, pero en conversaciones casuales puede sonar más relajado, especialmente cuando se habla de planes o eventos familiares.
Vocabulario
Expande tu vocabulario con palabras relacionadas:
Sinónimos y similares
- 家庭 (Katei) - Família (ambiente familiar)
- 家門 (Kamon) - Clan familiar (linaje o nombre de la familia)
- 家系 (Kakei) - Linhas familiares (ascendência ou genealogia)
- 家柄 (Yagata) - Origen familiar (estatus o prestigio de la familia)
- 一族 (Ichizoku) - Una familia (todos los de un mismo linaje)
Palabras relacionadas
Romaji: kazoku
Kana: かぞく
Tipo: sustantivo
L: jlpt-n5
Traducción / Significado: familia; de una familia
Significado en inglés: family; of a family
Definición: Relaciones y comunidades entre parientes que están relacionados por sangre o parentesco.
Rápido
- Vocabulario
- Escritura
- Frases
Cómo Escribir en Japonés - (家族) kazoku
A continuación, un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (家族) kazoku:
Frases de Ejemplo - (家族) kazoku
A continuación, algunas frases de ejemplo:
Watashi wa sofu kara uketsuguida kazoku no dentō o taisetsu ni shiteimasu
Valoro la tradición de mi familia que heredé de mi abuelo.
Valoro la tradición familiar heredada de mi abuelo.
- 私 - pronombre personal que significa "yo" en japonés
- は - partícula de tema que indica el asunto de la frase
- 祖父 - sustantivo que significa "abuelo" en japonés
- から - partícula que indica la origen o punto de partida
- 受け継いだ - verbo que significa "heredar" o "recibir como herencia"
- 家族 - サンカク (sankaku)
- の - Partícula que indica posesión o pertenencia
- 伝統 - 伝統
- を - Partícula que indica el objeto directo de la frase
- 大切にしています - expresión verbal que significa "valorar" o "dar importancia"
Fuku wa kazoku to kenkou ni aru
La felicidad está en la familia y la salud.
Fuku está en familia y salud.
- 福 (fuku) - felicidade, sorte
- 家族 (kazoku) - familia
- と (to) - e (Artículo de conexión)
- 健康 (kenkou) - salud
- に (ni) - em, no (Localização do artigo)
- ある (aru) - ser, existir
Nani yori mo kazoku ga taisetsu desu
sobre todo
Por encima de todo, la familia es importante.
- 何 - significa "qué" o "cuál"
- よりも - es una partícula que indica comparación y significa "más que".
- 家族 - significa "família"
- が - es una partícula que indica el sujeto de la frase, es decir, "la familia".
- 大切 - significa "importante" o "valioso"
- です - es una partícula que indica la forma cortés del verbo "ser", que significa "es".
Ichiban taisetsu na no wa kazoku desu
Lo más importante es la familia.
Lo más importante es la familia.
- 一番 - lo más importante
- 大切 - Precioso, valioso
- な - partícula que indica énfasis
- の - Artículo que indica posesión
- は - Partícula que indica el tema de la frase
- 家族 - familia
- です - Verbo "ser" en forma cortés
Kurisumasu wa kazoku to issho ni sugosu tokubetsu na hi desu
La Navidad es un día especial pasado en familia.
La Navidad es un día especial para pasar en familia.
- クリスマス (kurisumasu) - Navidad
- は (wa) - partícula de tema
- 家族 (kazoku) - familia
- と (to) - partícula de conexión
- 一緒に (issho ni) - juntos
- 過ごす (sugosu) - pasar (tiempo)
- 特別な (tokubetsu na) - Tanaka Minoru
- 日 (hi) - día
- です (desu) - Verbo ser/estar (forma cortés)
Shu ni taisetsu na koto wa kazoku to no kizuna desu
Lo más importante es el vínculo con la familia.
- 殊に - Especialmente
- 大切な - importante
- ことは - la cosa es
- 家族 - familia
- との - con
- 絆 - lazos
- です - es
Watashi no kazoku ni wa chōnan ga imasu
Tengo un hijo mayor en mi familia.
Mi familia tiene el hijo mayor.
- 私 - Pronombre personal que significa "yo"
- の - partícula que indica posesión o relación entre dos cosas
- 家族 - sustantivo que significa "familia"
- には - partícula que indica la existencia de algo en un determinado lugar o situación
- 長男 - sustantivo que significa "hijo mayor"
- が - Partícula que indica el sujeto de la oración.
- います - verbo = verbo
Watashi no kazoku wa totemo taisetsu desu
Mi familia es muy importante para mi.
Mi familia es muy importante.
- 私 (watashi) - Significa "eu" em japonês.
- の (no) - partícula de posse en japonés, indicando que "mi" casa de familia
- 家族 (kazoku) - significa "familia" en japonés
- は (wa) - partícula de tópico en japonés, indicando que "la familia" es el tema de la frase
- とても (totemo) - el adverbio que significa "muy" en japonés
- 大切 (taisetsu) - adjetivo que significa "importante" ou "precioso" em japonês.
- です (desu) - verbo de ser en japonés, indicando que "es" importante para mi familia
Watashitachi wa kazoku o mamoru tame ni zenryoku o tsukushimasu
Haremos todo lo posible para proteger a la familia.
- 私たちは - "Nosotros"
- 家族を - "Familia"
- 守るために - "Proteger"
- 全力を尽くします - "Haremos todo lo posible"
Atotsugi wa kazoku no hokori desu
La sucesión es el orgullo de la familia.
- 跡継ぎ - Sucesor
- は - partícula de tema
- 家族 - familia
- の - partícula de posesión
- 誇り - orgullo
- です - verbo ser/estar en presente
Otras palabras del tipo: sustantivo
Ve otras palabras de nuestro diccionario que también son: sustantivo
