Traducción y Significado de: 婿 - muko
La palabra japonesa 「婿」 (muko) se refiere al concepto de "yerno" o "marido" en un contexto familiar específico. La mayoría de las veces, se utiliza para describir a un marido en relación con la familia de la esposa. Esta palabra está compuesta por el kanji 「婿」, que no tiene divisiones en otros radicales, pero está estrechamente vinculada al contexto de familias y relaciones. También puede expresar el papel tradicional que los hombres ocupan al casarse, especialmente cuando son vistos como yernos que entran en la familia de sus esposas.
La etimología de 「婿」 no es inmediatamente evidente a través de sus componentes radicales, pero el término lleva connotaciones culturales profundas. Históricamente, el papel del 「婿」 abarcaba más que solo el estatus de marido. En muchos casos, especialmente en sociedades agrarias, el muko podía ser un hombre que se mudaba a la casa de la esposa, adoptando su apellido y contribuyendo a su familia. Esto era particularmente valorado en familias que no tenían herederos masculinos para perpetuar el nombre familiar.
En el contexto moderno, aunque la práctica de adoptar estas tradiciones ha disminuido, el uso de la palabra 「婿」 sigue presente, especialmente en conversaciones sobre la estructura familiar y eventos tradicionales, como bodas. En eventos como el "yuinou" — una celebración tradicional de compromiso — el yerno o 「婿」 desempeña un papel crucial en las interacciones ceremoniales. Es interesante notar cómo el lenguaje no solo refleja, sino que también perpetúa tradiciones culturales, manteniendo el término relevante incluso con la modernización de los costumbres. Así, 「婿」 es más que una designación de relación; es una ventana a la compleja tapezaría de las tradiciones familiares japonesas.
Vocabulario
Expande tu vocabulario con palabras relacionadas:
Sinónimos y similares
- 女婿 (muko) - Yerno, marido de la hija.
- 花婿 (hanamuko) - Novio, generalmente usado en bodas.
- 新郎 (shinrō) - Novio, utilizado formalmente en ceremonias de boda.
- 嫁入りする男 (yomeiri suru otoko) - Hombre que se casa (con una mujer que se mudará a la casa del marido).
- 嫁ぐ男 (toboru otoko) - Hombre que se casa con una mujer que se mudará a su casa.
- 婿入りする男 (muko iri suru otoko) - Hombre que entra en la familia de la esposa.
- 婿殿 (mukodono) - Título cortés para un yerno.
- 婿養子 (mukoyōshi) - Género adoptado, que se convierte en parte de la familia de la esposa.
- 婿入り (muko iri) - Entrada en la familia de la esposa.
- 婿さん (muko-san) - Término respetuoso para un yerno.
- 婿夫 (muko-otoko) - Esposo, se puede referir al yerno de manera más familiar.
- 婿息子 (muko musuko) - Hijo yerno, enfatizando el papel de hijo.
- 婿家 (mukoyashiki) - Familia del yerno.
- 婿取り (muko tori) - Práctica de recibir a un yerno en la familia.
- 婿入りする (muko iri suru) - Acto de convertirse en yerno.
- 娘婿 (musume muko) - Genro, específicamente el marido de la hija.
- 娘婿さん (musume muko-san) - Término respetuoso para el yerno, específicamente el esposo de la hija.
Romaji: muko
Kana: むこ
Tipo: sustantivo
L: jlpt-n1
Traducción / Significado: yerno
Significado en inglés: son-in-law
Definición: Genro: Esposo de mujer.
Rápido
- Vocabulario
- Escritura
- Frases
Cómo Escribir en Japonés - (婿) muko
A continuación, un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (婿) muko:
Frases de Ejemplo - (婿) muko
A continuación, algunas frases de ejemplo:
Watashi no muko wa totemo yasashii desu
Mi hijo -in -law es muy amable.
My son - -Law is very kind.
- 私 - Pronombre personal que significa "yo"
- の - partícula que indica posesión, en este caso, "mi"
- 婿 - sustantivo que significa "yerno"
- は - partícula que indica el tema de la frase, en este caso, "el yerno"
- とても - Adverbio que significa "mucho".
- 優しい - adjetivo que significa "gentil, amable"
- です - verbo ser/estar en forma educada
Otras palabras del tipo: sustantivo
Ve otras palabras de nuestro diccionario que también son: sustantivo
